Hansa BK316.3 [73/92] Gedimai
![Hansa BK316.3 [73/92] Gedimai](/views2/1202948/page73/bg49.png)
73
GEDIMAI
Simptomai Galimospriežastys Taisymobūdas
Įrenginys neveikia Elektros tinklo
grandinės triktis
- patikrinti, ar kištukas tinkamai įkištas
į tinklo lizdą
- patikrinti, ar įrenginio maitinimo laidas nepaže-
istas
- patikrinti, ar elektros lizde yra įtampa – prijungti
kitą prietaisą, pvz., naktinę lempą
- patikrinti, ar įrenginys įjungtas – termostato
rankenėlę nustatyti aukštesnėje nei „OFF” ar „0”
padėtyje.
Nedega
lemputė
kameros viduje
Lemputė atsisukusi ar perdegusi
(Įrenginiuose su kaitrinėmis lemputėmis).
- patikrinti ankstesnį punktą „Įrenginys neveikia“ -
įsukti ar pakeisti perdegusią lemputę (Įrenginiuose su
kaitrinėmis lemputėmis).
Įrenginys per
silpnai
aušina ir/ar šaldo
Blogai nustatyta reguliavimo rankenėlė
Blogai nustatyta reguliavimo rankenėlė- rankenėlę
pasukti į aukštesnę padėtį
Aplinkos temperatūra yra aukštesnė ar
žemesnė už įrenginio techninės specika-
cijos lentelėje nurodytą temperatūrą.
- įrenginys tinkamas naudoti temperatūroje,
kuri nurodyta įrenginio techninės specikacijos
lentelėje.
Įrenginys stovi saulėtoje vietoje ar arti
šilumos šaltinių
- pakeisti įrenginio vietą, kaip nurodyta instrukcijoje
Per vieną kartą pakrauta daug šiltų
produktų
- palaukti iki 72 valandų, kol produktai atauš
(užšals) ir kameros viduje bus pasiekta reikiama
temperatūra
Sutrikusi oro apytaka įrenginio viduje
- maisto produktus ir indus sudėti taip, kad
nesiliestų su šaldytuvo užpakaline sienele
Sutrikusi oro apytaka užpakalinėje
įrenginio dalyje
- įrenginį patraukti nuo sienos bent 30 mm
Šaldytuvo/šaldiklio durelės pernelyg
dažnai varstomos ir/ar pernelyg ilgai
paliekamos praviros
- rečiau varstyti dureles ir/ar trumpiau palikti jas
praviras
Durelės neužsidaro
- produktus ir indus sudėti taip, kad netrukdytų
uždaryti dureles
Kompresorius retai įsijungia
- patikrinti, ar aplinkos temperatūra nėra žemesnė
nei klimato klasės ribos
Blogai įdėtas durelių tarpiklis - įspausti tarpiklį
Įrenginys visą laiką
veikia
Blogai nustatyta reguliavimo rankenėlė - rankenėlę pasukti į žemesnę padėtį
Kitos priežastys kaip punkte „Įrenginys per
silpnai veikia ir/ar šaldo”
- patikrinti, kaip nurodyta ankstesniame punkte
„Įrenginys per silpnai veikia ir/ar šaldo”
Apatinėje šaldytu-
vo dalyje kaupiasi
vanduo
Vandens nutekėjimo anga yra užsikimšu-
si (taikoma įrenginiams su kondensato
nutekėjimo anga)
Sutrikusi oro apytaka kameros viduje
Sutrikusi oro apytaka kameros viduje
- maisto produktus ir indus sudėti taip, kad
nesiliestų su šaldytuvo užpakaline sienele
Garsai, nebūdingi,
kai įrenginys veikia
įprastai
Įrenginys pastatytas kreivai - įrenginį pastatyti lygiai
Įrenginys liečiasi su baldais ir/ar kitais
daiktais
- įrenginį pastatyti toliau, kad nesiliestų su kitais
daiktais
Įprastai naudojant šaldymo įrangą gali girdėtis įvairių garsų, kurie nedaro jokio poveikio šaldytuvo darbui.
Garsai, kuriuos lengva pašalinti:
l triukšmas, kai šaldytuvas nestovi vertikaliai – sureguliuoti pastatymą priekyje esančiomis įsukamomis
kojelėmis. Taip pat galima po užpakaliniais ritinėliais pakišti minkštos medžiagos, ypač kai grindys išklotos
plytelėmis.
l Liečiasi su gretimu baldu – patraukti šaldytuvą.
l Girgžda stalčiai ar lentynos – ištraukti ir vėl įdėti stalčių ar lentyną.
l Besiliečiančių butelių garsai – butelius patraukti vieną nuo kito.
Garsai, kurie gali būti girdimi tinkamai naudojant, atsiranda dėl termostato, kompresoriaus (įsijungiant), šaldymo siste-
mos (medžiagai susitraukiant ir plečiantis dėl temperatūros skirtumų ir šaldymo reagento tekėjimo) veikimo.
LT
Содержание
- Bk316 aa bk316 bk316 fa 1
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 6
- Sicherheitshinweise 7
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 8
- Bedienung und funktionen 9
- Bedienung und funktionen 10
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 11
- Abtauen reinigenundpflegen 12
- Lokalisierungvonstörungen 13
- Klimaklasse 14
- Umweltschutz 14
- Garantie 15
- Wechseldestüranschlags 15
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 16
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования 17
- Установкаиусловияработыустройства 18
- Обслуживаниеифункции 19
- Обслуживаниеифункции 20
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 21
- Размораживание очисткаитехобслуживание 22
- Обнаружениенеисправностей 23
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 24
- N от 16 c до 32 c 24
- Sn от 10 c до 32 c 24
- St от 16 c до 38 c 24
- T от 16 c до 43 c 24
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 24
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 24
- Климатическийкласс 24
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 24
- Ликвидация утилизацияустрой ства 24
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 24
- Охранаокружающейсреды 24
- Производительсвидетельствует 24
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 24
- Температура 24
- Гарантия 25
- Изменениенаправленияоткрываниядверей 25
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз 26
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер 27
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары 28
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 29
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 30
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады 31
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 32
- Ақаулардытабу 33
- Климатикалықжіктеме 34
- Қоршағанортанықорғау 34
- Есіктіңашылубағытынөзгерту 35
- Кепілдік 35
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 36
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului 37
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 38
- Folosireşifuncţii 39
- Folosireşifuncţii 40
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 41
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 42
- Localizareadefecţiunilor 43
- Clasaclimatică 44
- Protecţiamediuluiambiant 44
- Garanţia 45
- Schimbareadirecţieidedeschidereauşii 45
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 46
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата 47
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 48
- Обслужванеифункционалност 49
- Обслужванеифункционалност 50
- Какдаизползвамехладилникаикономично 51
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 52
- Намираненадефекти 53
- Класклиматичен 54
- Опазваненаоколнатасреда 54
- Гаранция 55
- Смянанапосокатанаотваряненавратата 55
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa 56
- Napomeneobezbednojupotrebi 57
- Instalacijaiusloviradauređaja 58
- Upotrebaifunkcije 59
- Upotrebaifunkcije 60
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 61
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 62
- Rešavanjeproblema 63
- Ekologija 64
- Klimatskaklasa 64
- Garancija uslugeposleprodaje 65
- Promenasmeraotvaranjavrata 65
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 66
- Saugausnaudojimonurodymai 67
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 68
- Naudojimasirfunkcijos 69
- Naudojimasirfunkcijos 70
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 71
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 72
- Gedimai 73
- Aplinkosapsauga 74
- Klimatoklasė 74
- Dureliųvarstymokryptieskeitimas 75
- Garantija techninėpriežiūra 75
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 76
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded 77
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 78
- Käsitseminejafunktsioonid 79
- Käsitseminejafunktsioonid 80
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 81
- Sulatamine peseminejahooldus 82
- Vigadeavastamine 83
- Keskkonnakaitse 84
- Kliimaklass 84
- Garantii müügijärgnehooldus 85
- Ukseavamisesuunamuutmine 85
- Ausstattung 86
- Элементыоснащения 86
- Elementeleechipamentului 87
- Құрылғыныңқұрылымыменжинақтамасы 87
- Elementiopreme 88
- Елементинаоборудването 88
- Sisevarustuseelemendid 89
- Įrangoselementai 89
Похожие устройства
- Hansa BHI68510 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS300.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEG69423 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69422 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI93316 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC93516 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC93515 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI63808 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEC 68209 Red Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEA 68209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW58212 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMX59140 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW62041 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW53041 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HF 8181 W O Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMW58240 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZIM 656 ER Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS 1450 DJ Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW53000 Инструкция по эксплуатации
- Hansa WHS 1250 LJ Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Не горит лампочка светодиодная. Как открыть платиковый корпус, чтобы заменить лампу?
1 год назад