Bosch BSGL 32383 [24/130] Beschrijving van het apparaat

Bosch BSGL 32383 [24/130] Beschrijving van het apparaat
23
Rimuovere il microfiltro igiene. Montare il nuovo
microfiltro igiene.
Montare il portafiltro sull’apparecchio e farlo
innestare in posizione.
Sostituzione del microfiltro a carbone attivo
Se l’apparecchio è dotato di un microfiltro a carbone
attivo, questo filtro deve essere sostituito ogni sei
mesi.
Figura
Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco
(cfr. Figura 23).
Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura
nel senso indicato dalla freccia.
Rimuovere il microfiltro a carbone attivo.
Montare il nuovo microfiltro a carbone attivo.
Montare il portafiltro sull’apparecchio e farlo
innestare in posizione.
Sostituzione del filtro Hepa
Se l’apparecchio è dotato di un filtro Hepa, questo
filtro deve essere sostituito una volta all’anno.
Figura
Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco
(cfr. Figura 23).
Azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla
freccia, sbloccare il filtro Hepa ed estrarlo
dall’apparecchio.
Montare il nuovo filtro Hepa e farlo innestare in
posizione.
Dopo aver aspirato le piccole particelle di polvere,
pulire il filtro di protezione del motore e, se necessario,
sostituire il microfiltro igiene, il microfiltro a carbone
attivo o il filtro HEPA.
Manutenzione
Prima di pulire l’aspirapolvere, è necessario disattivarlo
e staccare la spina. L’aspirapolvere e gli accessori di
plastica possono essere puliti con un normale
detergente per plastica.
!
Non utilizzare strumenti abrasivi né detergenti
universali o per vetro. Non immergere mai
l’aspirapolvere nell’acqua.
Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con
un altro aspirapolvere o semplicemente mediante un
panno/pennello asciutto.
Con riserva di modifiche tecniche
37*
36*
nl
Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de
serie BSGL3 heeft gekozen.
In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende
BSGL3 – modellen beschreven. Het is dan ook
mogelijk dat niet alle genoemde kenmerken en functies
gelden voor uw toestel.
U dient alleen gebruik te maken van originele
accessoires van Bosch, die speciaal voor uw stofzuiger
ontwikkeld zijn om een zo goed mogelijk resultaat te
bereiken.
De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de
stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing
erbij voegen.
Gelieve de pagina’s met afbeeldingen uit te klappen!
Beschrijving van het apparaat
1 Omschakelbaar vloermondstuk met
ontgrendelingshuls*
2 Omschakelbaar vloermondstuk*
3 Mondstuk voor harde vloeren*
4 TURBO-UNIVERSAL
®
-borstel voor de vloer*
5 Mondstuk voor haren van dieren*
6 Telescoopbuis met schuifmanchet*
7 Telescoopbuis met schuifmanchet
en ontgrendelingshuls*
8 Handgreep van de slang*
9 Zuigslang
10 Meubelmondstuk*
11 Boormondstuk*
12 Kierenmondstuk*
13 Parkeerhulp
14 Elektriciteitssnoer
15 Uitblaasfilter
16 Aan-/uittoets met elektronische
zuigkrachtregelaar*
17 Duurzaam filter voor stofreservoir
18 Microfilter voor stofreservoir
19 Stofreservoir om te zuigen zonder filterzak
of alternatief
20 Filterzak*
21 Uitschakelhulp (aan de onderkant van het appa-
raat)
22 Motorbeveiligingsfilter, wasbaar
23 Deksel voor stofcompartiment
24 Handgrepen (aan de voor- en achterkant)
25 Uitblaasrooster
26 Filtervervangindicatie*
*afhankelijk van de uitvoering

Содержание

Похожие устройства

Rimuovere il microfiltro igiene Montare il nuovo microfiltro igiene Montare il portafiltro sull apparecchio e farlo innestare in posizione Sostituzione del microfiltro a carbone attivo Se l apparecchio è dotato di un microfiltro a carbone attivo questo filtro deve essere sostituito ogni sei mesi Figura E3 Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco cfr Figura 23 Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla freccia Rimuovere il microfiltro a carbone attivo Montare il nuovo microfiltro a carbone attivo Montare il portafiltro sull apparecchio e farlo innestare in posizione ni Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de serie BSGL3 heeft gekozen In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende BSGL3 modellen beschreven Het is dan ook mogelijk dat niet alle genoemde kenmerken en functies gelden voor uw toestel U dient alleen gebruik te maken van origínele accessoires van Bosch die speciaal voor uw stofzuiger ontwikkeld zijn om een zo goed mogelijk resultaat te bereiken De gebruiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gelieve de pagina s met afbeeldingen uit te klappen Sostituzione del filtro Hepa Se l apparecchio è dotato di un filtro Hepa questo filtro deve essere sostituito una volta all anno Figura E3 Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco cfr Figura 23 Azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla freccia sbloccare il filtro Hepa ed estrarlo dall apparecchio Montare il nuovo filtro Hepa e farlo innestare in posizione Dopo aver aspirato le piccole particelle di polvere pulire il filtro di protezione del motore e se necessario sostituire il microfiltro igiene il microfiltro a carbone attivo o il filtro HEPA Manutenzione Prima di pulire l aspirapolvere è necessario disattivarlo e staccare la spina L aspirapolvere e gli accessori di plastica possono essere puliti con un normale detergente per plastica Non utilizzare strumenti abrasivi né detergenti universali o per vetro Non immergere mai l aspirapolvere nell acqua Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con un altro aspirapolvere o semplicemente mediante un panno pennello asciutto Con riserva di modifiche tecniche Beschrijving van het apparaat 1 Omschakelbaar vloermondstuk met ontgrendelingshuls 2 Omschakelbaar vloermondstuk 3 Mondstuk voor harde vloeren 4 TURBO UNIVERSAL borstel voor de vloer 5 Mondstuk voor hären van dieren 6 Telescoopbuis met schuifmanchet 7 Telescoopbuis met schuifmanchet en ontgrendelingshuls 8 Handgreep van de slang 9 Zuigslang 10 Meubelmondstuk 11 Boormondstuk 12 Kierenmondstuk 13 Parkeerhulp 14 Elektriciteitssnoer 15 Uitblaasfilter 16 Aan uittoets met elektronische zuigkrachtregelaar 17 Duurzaam filter voor stofreservoir 18 Microfilter voor stofreservoir 19 Stofreservoir om te zuigen zonder filterzak of alternatief 20 Filterzak 21 Uitschakelhulp aan de onderkant van het appa raat 22 Motorbeveiligingsfilter wasbaar 23 Deksel voor stofcompartiment 24 Handgrepen aan de voor en achterkant 25 Uitbl a as rooster 26 Filtervervangindicatie afhankelijk van de uitvoering 23