Braun TexStyle 7 760 [52/77] Magyar

52
Magyar
Magyar nyelvı használati utasítás
Termékeink minŒsége, mıködése és
formája a legmagasabb igényeket is
maradéktalanul kielégítik. Reméljük, örömét
leli új Braun gŒzölŒs vasalójában.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Általános tudnivalók:
A vasaló használata elŒtt olvassa végig a
használati utasítást és azt a vasaló teljes
élettartama alatt Œrizze meg.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy az Ön által
használt feszültség megegyezik a
vasalón feltüntetett értékkel. Csakis
váltakozó áramra csatlakoztassa a
vasalót.
Figyelmeztetés! A gŒzvasaló nagy
teljesítménye miatt, gyŒzŒdjön meg a
hálózati dugaszolóaljzat áramellátásának
alkalmasságáról! Tájékozódjon a helyi
áramszolgáltatónál, hogy az ún.
váltóáramú ellenállás (impedancia)
értéke nem haladja meg a 0,31 Ohm-ot!
MielŒtt vizet tölt a készülékbe, a csatla-
kozó dugót húzza ki a konnektorból.
Mindig a dugót húzza, ne a vezetéket.
A vezeték soha ne érintkezzen a forró
vasalótalppal, vagy egyéb meleg
felületekkel.
A készüléket víz alá tartani tilos.
Helyezze a készüléket stabil, vízszintes
felületre (pl. asztalra vagy földre) és csak
ilyen stabil felületen használja.
A vasalás szüneteiben a vasalót mindig
állítsa függŒleges helyzetbe, a
támasztólapjára állítva.
Amikor, akár rövid idŒre is elhagyja a
helyiséget, húzza ki a csatlakozó dugót.
A készüléket mozgássérültek, szellemi
vagy értelmi fogyatékosságban szenvedŒ
gyermekek vagy személyek, - kizárólag a
biztonságukért felelŒs felügyelet mellett
használják!
A vasalót tartsa gyermekektŒl távol,
különösen a gŒzfúvatás funkció
elŒgŒzölŒ gomb használatakor. Az
elektromos vasalók magas hŒmérséklete
és forró gŒze égési sérüléseket okozhat.
Soha ne vasalja vagy gŒzölje a ruhát
magán.
Ne használja, ha a készülék csöpög,
szivárog, vagy látható sérülés van rajta.
Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a
vezeték nem sérült-e meg.
Amennyiben a készüléken vagy a
vezetéken bármilyen meghibásodás
mutatkozik, vigye el Braun szakszervizbe
javításra. A hibás vagy szakszerıtlen
javítási munka sérülést okozhat.
A Braun elektromos készülékei megfelel-
nek a vonatkozó biztonsági elŒírásoknak.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A A készülék részei:
1 GŒzkifúvó nyílás
2 Vízszórófej
3 VízbetöltŒ nyílás
4 ElŒgözölŒ gomb (Precision shot)
5 Vízszóró gomb (spray)
6 GŒzszabályzó
7 HŒmérséklet szabályzó
8 EllenŒrzŒ lámpa
9 Automatikus kikapcsolást jelzŒ lámpa
(«auto-off») (csak az 780 és 770
modellekhez)
10 Támasztótalp
11 TextilvédŒ Bevonat (Textile Protector)
(csak az 780, 770 és 760 modellekhez)
12 Puha TextilvédŒ Bevonat (SoftTextile
Protector) (csak az 780-os modellhez)
B Bekapcsolás elŒtt
Ez a vasaló csapvízzel mıködik.
Amennyiben Önnél nagyon kemény a
víz, csapvíz és desztillált víz fele-fele
arányú keverékének használatát
javasoljuk. A «max» jelzésig töltse fel a
tartályt. Soha ne használjon csak
desztillált vizet. Ne adjon a vízhez
semmilyen adalék anyagot (pl.
keményítŒt).
Ne használja a centrifugából
elfolyó vizet.
A tartály feltöltése elŒtt kapcsolja ki a
gŒzszabályzó gombot («0» = nincs
gŒzfejlesztés).
Tartsa a vasalót kicsit ferdén, ahogy a
(B) ábra mutatja, majd a «max» jelzésig
töltse fel a tartályt.
Állítsa le a vasalót a támasztótalpára és
csatlakoztassa a hálózatba.
A vasaló támasztótalpán lévŒ vasalási
útmutatónak vagy a ruhanemık
címkéjének megfelelŒen válassza ki a
hŒmérsékletet.
Amikor a vasaló eléri a kívánt
hŒmérsékletet (kb.1,5 perc múlva),
az ellenŒrzŒ lámpa (8) kialszik.
C Vasalás
Vario gŒz
A gŒzszabályzó gomb (6) elforgatásával
növelheti vagy csökkentheti a gŒz
mennyiségét «0» - «6» erŒsségállítási
lehetŒséggel.
GŒzölŒs vasaláshoz a
hŒmérséklet szabályozót (7) a piros
jelzésre fordítsa el.
Normál vasaláshoz a közepes
gŒzbeállítást javasoljuk. Csak amikor
vásznat, vastag pamutot vagy hasonló
minŒségı anyagot vasal, használja a
maximális gŒzbeállítást.
Figyelmeztetés: Vasalás közben ne
állítsa a gŒzszabályzó gombot «6»-nál
magasabb értékre.
Szuper gŒzlöket
Szuper gŒzöléshez nyomja meg a
gŒzszabályzó gombot (6) max. 30
másodpercig.
A hŒmérséklet szabályzó gombot (7) a
pirossal jelzett szakaszon belülre kell
állítani.
99252398_TS_780 Seite 52 Donnerstag, 20. August 2009 2:34 14

Содержание

Magyar Magyar nyelvü használati utasítás Termékeink minósége mükódése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégítik Reméljük órómét leli új Braun gozólos vasalójában Áttalános tudnivalók A vasaló használata elótt olvassa végig a használati utasítást és azt a vasaló teljes élettartama alatt órizze meg Gyózódjón meg arról hogy az Ön által használt feszültség megegyezik a vasalón fetüntetett értékkel Csakis váltakozó áramra csatlakoztassa a vasalót Figyelmeztetés A gózvasaó nagy teljesítménye miatt gyózódjón meg a hálózatidugaszolóaljzatáramellátásának alkalmasságáról Tájékozódjon a helyi áramszolgáltatónál hogy az ún váltóáramú ellenállás impedancia értéke nem haladja meg a 0 31 Ohm ot Mielótt vizet tólt a készülékbe a csatlakozó dugót húzza ki a konnektorból Mindig a dugót húzza ne a vezetéket A vezeték soha ne érintkezzen a forró vasalótalppal vagy egyéb meleg felületekkel A készüléket víz alá tartani tilos Helyezze a készüléket stabil vízszintes felületre pl asztalra vagy fódre és csak ilyen stabil felületen használja A vasalás szüneteiben a vasalót mindig állítsa függóleges helyzetbe a támasztólapjára állítva Amikor akár róvid dore is elhagyja a helyiséget húzza ki a csatlakozo dugót A készüléket mozgássérültek szellemi vagy értelmi fogyatékosságban szenvedó gyermekek vagy személyek kizárólag a biztonságukért felelós felügyelet mellett használják A vasalót tartsa gyermekektól távol külónósen a gózfúvatás funkció elógózóló gomb használatakor Az elektromos vasalók magas hómérséklete és forró góze égési sérüléseket okozhat Soha ne vasalja vagy gózólje a ruhát magán Ne használja ha a készülék csópóg szivárog vagy látható sérülés van rajta Rendszeresen ellenórizze hogy a vezeték nem sérült e meg Amennyiben a készüléken vagy a vezetéken bármilyen meghibásodás mutatkozik vigye el Braun szakszervizbe javításra A hibás vagy szakszerütlen javítási munka sérülést okozhat A Braun elektromos készülékei megfelelnek a vonatkozó biztonsági elóírásoknak A A készülék részei 1 Gózkifúvó nyílás 2 Vízszórófej 52 3 4 5 6 7 8 9 Vizbetóltó nyilàs Elógózóló gomb Precision shot Vizszóró gomb spray Gózszabàlyzó Hómérséklet szabàlyzó Ellenórzó lampa Automatikus kikapcsolàst jelzó lampa auto off csak az 780 és 770 modelle khez 10 Tàmasztótalp 11 Textilvédó Bevonat Textile Protector csak az 780 770 és 760 modellekhez 12 Puha Textilvédó Bevonat SoftTextile Protector csak az 780 os modellhez B Bekapcsolàs elótt Ez a vasaló csapvizzel mukòdik Amennyiben Ónnél nagyon kemény a viz csapviz és desztillàlt viz fele fele arànyù keverékének hasznàlatàt javasoljuk A max jelzésig tóltse fel a tartàlyt Soha ne hasznàljon csak desztillàlt vizet Ne adjon a vizhez semmilyen adalék anyagot pl keményitót Ne hasznàlja a centrifugàból elfo lyó vizet A tartàly feltótése elótt kapcsolja ki a gózszabàlyzó gombot 0 nincs gózfejlesztés Tartsa a vasalót kicsit ferdén ahogy a B àbra mutatja majd a max jelzésig tóltse fel a tartàlyt ÀIIitsa le a vasalót a tàmasztótalpàra és csatlakoztassa a hàlózatba A vasaló tàmasztótalpàn lévó vasalàsi ùtmutatónak vagy a ruhanemuk cimkéjének megfelelóen vàlassza ki a hómérsékletet Amikor a vasaló eléri a kivànt hómérsékletet kb 1 5 pere mùlva az ellenórzó làmpa 8 kialszik c Vasalàs Vario gó z A gózszabàlyzó gomb 6 elforgatàsàval nóvelheti vagy csòkkentheti a góz mennyiségét 0 6 erósségàllitàsi lehetóséggel Gózòlós vasalàshoz a hómérséklet szabàlyozót 7 a piros jelzésre forditsa el Normàl vasalàshoz a kòzepes gózbeàllitàst javasoljuk Csak amikor vàsznat vastag pamutot vagy hasonló minóségii anyagot vasai hasznàlja a maximàlis gózbeàllitàst Figyelmeztetés Vasalàs kózben ne àllitsa a gózszabàlyzó gombot 6 nàl magasabb értékre Szuper gó zlóket Szuper gózòléshez nyomja meg a gózszabàlyzó gombot 6 max 30 màsodpercig A hómérséklet szabàlyzó gombot 7 a pirossal jelzett szakaszon belulre kell àllitani

Скачать