Gorenje M600S [22/30] Czyszczenie i konserwacja
![Gorenje M600S [22/30] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1020646/page22/bg16.png)
22
WEEE). Wytyczna ta określa ramy
obowiązującego w całej Unii Europejskiej
odbioru i wtórnego wykorzystania starych
urządzeń.
Przed użytkowaniem
Sprawdzić należy, czy urządzenie jest w
dobrym stanie, czy nie jest uszkodzone bądź
już wyeksploatowane z powodu długiego
czasu lub zbyt intensywnego użytkowania.
Sprawdzić należy, czy przewód zasilający nie
jest uszkodzony.
Sprawdzić należy przełącznik włączenia/
wyłączenia urządzenia.
Sprawdzić należy, czy wszystkie części, które
zamierza się zamocować do urządzenia, są
częściami oryginalnymi, zalecanymi przez
producenta. Nigdy nie używaj akcesoriów ani
części zamiennych innych producentów ani
takich, które nie są zalecane przez firmę
Gorenje. W przypadku użycia takich
akcesoriów lub części gwarancja traci
ważność.
Po użytkowaniu
Po zakończeniu użytkowania lub odkładając
urządzenie na powierzchnię roboczą, należy je
zawsze odłączyć z sieci elektrycznej.
Urządzenie należy przechowywać w suchym
miejscu, chronić je przed dziećmi.
Zamocoeanie przystawek do
mieszania
Urządzenie należy odłączyć z sieci
elektrycznej.
Wstawić trzon przystawki do mieszania w
otwór. Lekko ją przycisnąć oraz obracać, aż
do momentu, gdy będzie słychać, że
zaskoczyła na swoje miejsce.
Tę samą procedurę powtórzyć w przypadku
drugiej przystawki.
Zamocowanie przystawek do
wyrabiania
Urządzenie należy odłączyć z sieci
elektrycznej.
Wstawić trzon lewej przystawki do wyrabiania
(z większym, szarym, plastikowym
oznaczeniem) do większego otworu w
urządzeniu. Lekko ją przycisnąć oraz obracać,
aż do momentu, gdy będzie słychać, że
zaskoczyła na swoje miejsce.
Następnie wstawić trzon prawej przystawki do
wyrabiania (z mniejszym, białym, plastikowym
oznaczeniem) do mniejszego otworu w
urządzeniu. Lekko ją przycisnąć oraz obracać,
aż do momentu, gdy będzie słychać, że
zaskoczyła na swoje miejsce.
Zdejmowanie przystawek
Urządzenie należy odłączyć z sieci
elektrycznej.
Należy przycisnąć przycisk zwalniający
przystawki.
Przystawki należy wysunąć z otworów.
Sposób użycia
W celu włączenia, przełącznik do ustawiania
prędkości należy ustawić na pozycji od 1 do 3,
w zależności od żądanej prędkości. Zalecamy
zastosowanie początkowo niższej prędkości,
a nastęnie stopniowe jej zwiększanie.
W celu wyłączenia, przełącznk należy ustawić
na pozycji 0.
Przycisk działania chwilowego należy
przycisnąć, aby na chwilę osiągnąć
najwyższą prędkość. Po zwolnieniu przycisku,
urządzenie się zatrzyma.
Urządzenia nie należy stosować dłużej niż
przez 15 s w jednym interwale. Następnie
urządzenie należy wyłączyć oraz ponownie
włączyć po upływie kilku sekund, dzięki
czemu urządzenie nie przegrzeje się i nie
zniszczy się silnik.
Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem należy zawsze
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego!
Mikser należy wytrzeć wilgotną ściereczką. Nie
należy zanurzać go w wodzie czy myć pod
bieżącą wodą!
Nie należy stosować szorujących środków
czyszczących!
Przystawki miksera można myć ściereczką i
wodą z dodatkiem delikatnych środków
czyszczących.
Urządzenie nie wymaga żadnej szczególnej
konserwacji.
Środowisko
Urządzenia po upływie okresu
eksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze
zwykłymi odpadami komunalnymi, lecz oddać
na urzędowo określone składowisko do
recyklingu. Postępując w ten sposób,
przyczyniają się Państwo do zachowania
czystego środowiska.
Gwarancja i serwis naprawczy
W celu uzyskania informacji lub w razie
problemów z urządzeniem, zwrócić się do
centrum pomocy użytkownikom Gorenja w
Содержание
- M 600 s 1
- Bg инструкции за употребa 23 2
- En instruction manual 11 2
- Hr upute za uporabu 5 2
- Hu használati utasítás 18 2
- Mk упатства за употреба 9 2
- Pl instrukcja obsługi 21 2
- Ro manual de instrucŝiuni 13 2
- Ru használati útmutató 28 2
- Si navodila za uporabo 3 2
- Sk návod na obsluhu 16 2
- Srb mne uputstva za upotrebu 7 2
- Ua használati útmutató 26 2
- Navodila za uporabo si 3
- Pomembna varnostna navodila 3
- Pred uporabo 3
- Splońni opis 3
- Garancija in servis 4
- Gorenje 4
- Izvzemanje nastavkov 4
- Montiranje metlic za meńanje in gnetenje 4
- Okolje 4
- Po uporabi 4
- Uporaba 4
- Uporaba nastavkov 4
- Vam ņeli obilo zadovoljstva pri uporabi vańega aparata 4
- Čińčenje in vzdrņevanje 4
- Namjena 5
- Prije uporabe 5
- Upute za uporabu hr 5
- Vaņne sigurnosne upote 5
- Garancija i servis 6
- Gorenje 6
- Montiranje metlica za mijeńanje i gnečenje 6
- Nakon uporabe 6
- Okolina 6
- Radu s vańim aparatom 6
- Uporaba 6
- Uporaba nastavka 6
- Vam ņeli puno zadovoljstva u 6
- Vaďenje nastavaka 6
- Čińćenje i odrņavanje 6
- Opńti opis 7
- Pre upotrebe 7
- Uputstva za upotrebu srb mne 7
- Vaņna bezbednosna uputstva 7
- Garancija i servis 8
- Gorenje 8
- Montiranje metlica za mućenje i za meńanje testa 8
- U radu s vańim aparatom 8
- Upotreba 8
- Upotreba nastavaka 8
- Vam ņeli mnogo zadovoljstva 8
- Vaďenje nastavaka 8
- Zańčita okoline 8
- Čińćenje i odrņavanje 8
- Важни безбедносни упатства 9
- Намена 9
- Општ опис 9
- Упатства за употреба мк 9
- Gorenje ви посакува големо задоволство при употрeбата на вашиот апарат 10
- Вадење на приклучните елементи 10
- Гаранција и сервис 10
- Животна средина 10
- Монтирање на метличките за мешање месење 10
- По употреба 10
- Пред употреба 10
- Употреба 10
- Употреба на продолжетоците 10
- Чистење и одржување 10
- Important safeguards 11
- Instruction manual en 11
- Intended use 11
- Using your appliance 11
- After use 12
- Assembly 12
- Choosing beaters dough hooks or blending attachment 12
- Cleaning and maintenance 12
- Environment 12
- Fitting the beaters or dough kneaders 12
- Gorenje 12
- Guarantee service 12
- Inspection and repairs 12
- Safety of others 12
- When using your appliance 12
- Wishes you a lot of pleasure 12
- Manual de instrucŝiuni ro 13
- Precauŝii importante 13
- Utilizare menită 13
- Utilizarea dispozitivului dumneavoastră 13
- Asamblare 14
- Curăŝare şi întreŝinere 14
- După utilizare 14
- Inspecŝie şi reparaŝii 14
- Siguranŝa celorlalŝi 14
- Utilizare 14
- Garanŝie service 15
- Gorenje 15
- Mediul înconjurător 15
- Plăcere 15
- Produsele noastre cu multă 15
- Vă doreşte să folosiŝi 15
- Dôleņité bezpečnostné upozornenia 16
- Návod na obsluhu sk 16
- Odporúčané pouņitie 16
- Pouņitie váńho spotrebiča 16
- Bezpečnosť ostatných 17
- Gorenje życzy państwu 17
- Kontrola a opravy 17
- Montáņ 17
- Po pouņití 17
- Pouņitie 17
- Użytkowania urządzenia 17
- Wiele satysfakcji podczas 17
- Záruka servis 17
- Čistenie a údrņba 17
- Ņivotné prostredie 17
- A készülék használata 18
- Fontos biztonsági tudnivalók 18
- Használati utasítás hu 18
- Javasolt használat 18
- Splońni opis 18
- Használat 19
- Használat után 19
- Karbantartás és tisztítás 19
- Mások biztonsága 19
- Szemrevételezés és javítás 19
- Összeszerelés 19
- Jótállás és szerviz 20
- Környezetvédelem 20
- Instrukcja obsługi pl 21
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21
- Czyszczenie i konserwacja 22
- Gwarancja i serwis naprawczy 22
- Po użytkowaniu 22
- Przed użytkowaniem 22
- Sposób użycia 22
- Zamocoeanie przystawek do mieszania 22
- Zamocowanie przystawek do wyrabiania 22
- Zdejmowanie przystawek 22
- Środowisko 22
- Важни съвети 23
- Използване на уреда 23
- Инструкции за употреби bg 23
- Предназначение 23
- Грижа за околните 24
- Поставяне на бъркалките за тесто 24
- Поставяне на перките 24
- Почистване и поддъжка 24
- Профилактика и поправка 24
- Сглобяване 24
- След употреба 24
- Употреба 24
- Інструкції з користування ua 26
- Важливі застереження 26
- Користування приладом 26
- Призначення використання 26
- Безпека оточуючих 27
- Встановлення насадок для змішування 27
- Гарантія та обслуговування 27
- Збірка 27
- Користування 27
- Навколишнє середовище 27
- Перевірка та ремонт 27
- Після користування 27
- Важные меры предосторожности 28
- Назначение 28
- Руководство по эксплуатации ru 28
- Эксплуатация прибора 28
- Безопасность окружающих 29
- Выбор битеров тестомесительные крюков и блендерного приспособления 29
- Использование 29
- Осмотр и ремонт 29
- После использования 29
- Сборка 29
- Снятие битеры или тестомесительных крюков 29
- Установка битеров или тестомесительных крюков 29
- Gorenje желает вам 30
- Вашим прибором 30
- Гарантия и обслуживание 30
- Защита окружающей среды 30
- Мойка и техобслуживание 30
- Приятного пользования 30
Похожие устройства
- Loewe Tremo Инструкция по эксплуатации
- Jet JWS-34 KX 708502KXT Инструкция по эксплуатации
- M-Audio PROKEYS 88SX Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFF 3015 GY Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 37 SL Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IC2000SP Инструкция по эксплуатации
- Jet 720HD (1791309T) Инструкция по эксплуатации
- M-Audio PROKEYS 88 Инструкция по эксплуатации
- Bork SC EFF 2815 GY Инструкция по эксплуатации
- Gorenje M505E Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 42 SL Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1919 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIC 400 B Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 47 SL Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron PSH 80 TM 222217 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1918 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IC3400DP Инструкция по эксплуатации
- Loewe Art 32 SL Full-HD+ 100 Инструкция по эксплуатации
- Ariston SLV PW 80 V Инструкция по эксплуатации
- Philips SPF1208 Инструкция по эксплуатации