Caso vako2 — wichtige Hinweise zur sicheren Nutzung von Wasserkochern [10/72]
![Caso vako2 [10/72] Urheberschutz](/views2/1216896/page10/bga.png)
Caso Wasserkocher VAKO² 10
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung
können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Unsachgemäßer Reparaturen Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen
keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns
oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Trinkwasser kochen bestimmt. Das Gerät darf nicht zum Kochen von Kaffee, Tee,
Chemikalien oder Alkohol verwendet werden.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Содержание
- Vako² p.1
- Original bedienungsanleitung p.1
- Sicherheit 10 p.3
- Bedienungsanleitung 9 p.3
- Reinigung und pflege 16 p.3
- Bedienung und betrieb 15 p.3
- Reinigung 16 p.3
- Auspacken 13 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 13 p.3
- Aufbau und funktion 15 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 9 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 14 p.3
- Inbetriebnahme 13 p.3
- Allgemeines 9 p.3
- Übersicht 15 p.3
- Haftungsbeschränkung 10 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 11 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 12 p.3
- Warnhinweise 9 p.3
- Gebrauch 15 p.3
- Vor dem erst gebrauch 15 p.3
- Garantie 18 p.3
- Verbrennungsgefahr 12 p.3
- Entsorgung des altgerätes 17 p.3
- Urheberschutz 10 p.3
- Entsorgung der verpackung 13 p.3
- Typenschild 15 p.3
- Entkalken 17 p.3
- Technische daten 18 p.3
- Störungsbehebung 17 p.3
- Elektrischer anschluss 14 p.3
- Sicherheitshinweise 16 p.3
- Caso wasserkocher vako² 3 p.3
- Sicherheitshinweise 13 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 10 p.3
- Mode d emploi 30 p.4
- Copyright protection 21 p.4
- Limitation of liability 21 p.4
- Commissioning 23 p.4
- Cleaning and maintenance 26 p.4
- Intended use 21 p.4
- Cleaning 26 p.4
- Warning notices 20 p.4
- Information on this manual 20 p.4
- Caso wasserkocher vako² 4 p.4
- Use 26 p.4
- Généralités 30 p.4
- Before first use 26 p.4
- Unpacking 24 p.4
- Guarantee 28 p.4
- Troubleshooting 27 p.4
- General safety information 22 p.4
- Technical data 28 p.4
- General 20 p.4
- Setup location requirements 24 p.4
- Electrical connection 24 p.4
- Safety information 26 p.4
- Disposal of the packaging 24 p.4
- Safety information 23 p.4
- Disposal of the old device 27 p.4
- Safety 21 p.4
- Design and function 25 p.4
- Rating plate 25 p.4
- Descaling 27 p.4
- Overview 25 p.4
- Delivery scope and transport inspection 24 p.4
- Operation and handling 25 p.4
- Dangers due to electrical power 23 p.4
- Operating manual 20 p.4
- Danger of burns 22 p.4
- Vue d ensemble 36 p.5
- Indicazioni d avvertenza 41 p.5
- Avertissements de danger 30 p.5
- Utilisation conforme 31 p.5
- In generale 41 p.5
- Avant la première utilisation 36 p.5
- Utilisation 36 p.5
- Garantie 39 p.5
- Assemblage et fonction 36 p.5
- Sécurité 31 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 35 p.5
- Réparation des pannes 38 p.5
- Elimination des emballages 34 p.5
- Raccordement électrique 35 p.5
- Elimination des appareils usés 38 p.5
- Protection intellectuelle 31 p.5
- Détartrage 37 p.5
- Déballage 34 p.5
- Plaque signalétique 36 p.5
- Dangers du courant électrique 33 p.5
- Nettoyage et entretien 37 p.5
- Dangers de brûlure 33 p.5
- Nettoyage 37 p.5
- Consignes de sécurités générales 32 p.5
- Mise en service 34 p.5
- Consignes de sécurité 37 p.5
- Limite de responsabilités 31 p.5
- Istruzione d uso 41 p.5
- Consignes de sécurité 34 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 34 p.5
- Commande et fonctionnement 36 p.5
- Informazioni su queste istruzioni d uso 41 p.5
- Caso wasserkocher vako² 5 p.5
- Informations relatives à ce manuel 30 p.5
- Caractéristiques techniques 39 p.5
- Información acerca de este manual 52 p.6
- Targhetta di omologazione 47 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 43 p.6
- Smaltimento dell involucro 45 p.6
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 49 p.6
- Indicazioni di sicurezza 48 p.6
- Sicurezza 42 p.6
- Indicazioni di sicurezza 45 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 45 p.6
- Generalidades 52 p.6
- Pulizia e cura 48 p.6
- Garanzia 49 p.6
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 47 p.6
- Eliminazione malfunzionamenti 48 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 44 p.6
- Disimballaggio 45 p.6
- Pericolo di ustione 44 p.6
- Derechos de autor copyright 53 p.6
- Panoramica 46 p.6
- Decalcificazione 48 p.6
- Messa in funzione 44 p.6
- Dati tecnici 50 p.6
- Manual del usuario 52 p.6
- Costruzione e funzione 47 p.6
- Limitazione della responsabilità 42 p.6
- Costruzione e funzione 46 p.6
- Limitación de responsabilidad 53 p.6
- Connessione elettrica 46 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 42 p.6
- La pulizia 48 p.6
- Caso wasserkocher vako² 6 p.6
- Uso 47 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 45 p.6
- Advertencias 52 p.6
- Tutela dei diritti d autore 42 p.6
- Resolución de fallas 60 p.7
- Estructura y funciones 58 p.7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 57 p.7
- Eliminación del embalaje 56 p.7
- Puesta en marcha 56 p.7
- Eliminación del aparato usado 60 p.7
- Placa de especificaciones 58 p.7
- Eliminación de cal 60 p.7
- Peligro de quemaduras 55 p.7
- Desembalaje 56 p.7
- Peligro de electrocución 55 p.7
- Datos técnicos 61 p.7
- Operación y funcionamiento 58 p.7
- Cómo usar 59 p.7
- Conexión eléctrica 57 p.7
- Limpieza y conservación 59 p.7
- Caso wasserkocher vako² 7 p.7
- Limpieza 60 p.7
- Auteurswet 64 p.7
- Instrucciones generales de seguridad 54 p.7
- Antes del primer uso 58 p.7
- Instrucciones de seguridad 60 p.7
- Algemeen 63 p.7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 56 p.7
- Instrucciones de seguridad 59 p.7
- Waarschuwingsinstructies 63 p.7
- Instrucciones de seguridad 56 p.7
- Aansprakelijkheid 64 p.7
- Uso previsto 53 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Sinopsis 58 p.7
- Gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Seguridad 53 p.7
- Garantía 61 p.7
- Ingebruikname 67 p.8
- Verwijderen van de verpakking 68 p.8
- Verbrandingsgevaar 66 p.8
- Gevaar door elektrische stroom 66 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 71 p.8
- Gebruik volgens de voorschriften 64 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 70 p.8
- Gebruik 70 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 67 p.8
- Garantie 72 p.8
- Veiligheid 64 p.8
- Elektrische aansluiting 68 p.8
- Uitpakken 67 p.8
- Eisen aan de plek van plaatsing 68 p.8
- Typeplaatje 69 p.8
- Caso wasserkocher vako² 8 p.8
- Technische gegevens 72 p.8
- Bediening en gebruik 69 p.8
- Storingen verhelpen 71 p.8
- Algemene veiligheidsinstructies 65 p.8
- Reiniging en onderhoud 70 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 71 p.8
- Reiniging 71 p.8
- Overzicht 69 p.8
- Opbouw en functie 69 p.8
- Ontkalken 71 p.8
- Leveringsomvang en transportinspectie 67 p.8
- Voor het eerste gebruik 69 p.8
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Urheberschutz p.10
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Verbrennungsgefahr p.12
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.12
- Gefahr durch elektrischen strom p.12
- Entsorgung der verpackung p.13
- Auspacken p.13
- Sicherheitshinweise p.13
- Lieferumfang und transportinspektion p.13
- Inbetriebnahme p.13
- Elektrischer anschluss p.14
- Anforderungen an den aufstellort p.14
- Übersicht p.15
- Vor dem erst gebrauch p.15
- Typenschild p.15
- Gebrauch p.15
- Bedienung und betrieb p.15
- Aufbau und funktion p.15
- Verbrühungsgefahr p.16
- Sicherheitshinweise p.16
- Reinigung und pflege p.16
- Reinigung p.16
- Entkalken p.17
- Störungsbehebung p.17
- Entsorgung des altgerätes p.17
- Technische daten p.18
- Garantie p.18
- Vako² p.19
- Original operating manual p.19
- Warning notices p.20
- Warning p.20
- Please note p.20
- Operating manual p.20
- Information on this manual p.20
- General p.20
- Danger p.20
- Attention p.20
- Intended use p.21
- Copyright protection p.21
- Warning p.21
- Safety p.21
- Limitation of liability p.21
- Warning p.22
- Please note p.22
- General safety information p.22
- Danger of burns p.22
- Warning p.23
- Safety information p.23
- Dangers due to electrical power p.23
- Danger p.23
- Commissioning p.23
- Please note p.24
- Electrical connection p.24
- Disposal of the packaging p.24
- Delivery scope and transport inspection p.24
- Unpacking p.24
- Setup location requirements p.24
- Warning p.25
- Rating plate p.25
- Overview p.25
- Operation and handling p.25
- Design and function p.25
- Safety information p.26
- Please note p.26
- Cleaning and maintenance p.26
- Cleaning p.26
- Before first use p.26
- Attention risk of scalding p.26
- Attention p.26
- Descaling p.27
- Attention p.27
- Troubleshooting p.27
- Please note p.27
- Disposal of the old device p.27
- Technical data p.28
- Guarantee p.28
- Vako² p.29
- Mode d emploi p.29
- Prudence p.30
- Mode d emploi p.30
- Informations relatives à ce manuel p.30
- Généralités p.30
- Danger p.30
- Avertissements de danger p.30
- Attention p.30
- Protection intellectuelle p.31
- Limite de responsabilités p.31
- Utilisation conforme p.31
- Sécurité p.31
- Remarque p.31
- Remarque p.32
- Consignes de sécurités générales p.32
- Attention p.32
- Remarque p.33
- Dangers du courant électrique p.33
- Dangers de brûlure p.33
- Danger de mort par électrocution p.33
- Attention p.33
- Inventaire et contrôle de transport p.34
- Elimination des emballages p.34
- Déballage p.34
- Consignes de sécurité p.34
- Attention p.34
- Remarque p.34
- Mise en service p.34
- Raccordement électrique p.35
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.35
- Vue d ensemble p.36
- Utilisation p.36
- Remarque p.36
- Plaque signalétique p.36
- Commande et fonctionnement p.36
- Avant la première utilisation p.36
- Attention p.36
- Assemblage et fonction p.36
- Nettoyage et entretien p.37
- Nettoyage p.37
- Détartrage p.37
- Consignes de sécurité p.37
- Risque de brûlures p.37
- Prudence p.37
- Réparation des pannes p.38
- Remarque p.38
- Prudence p.38
- Elimination des appareils usés p.38
- Garantie p.39
- Caractéristiques techniques p.39
- Vako² p.40
- Istruzione d uso p.40
- Istruzione d uso p.41
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.41
- Indicazioni d avvertenza p.41
- In generale p.41
- Avviso p.41
- Attenzione p.41
- Pericolo p.41
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.42
- Tutela dei diritti d autore p.42
- Sicurezza p.42
- Limitazione della responsabilità p.42
- Indicazione p.42
- Avviso p.42
- Indicazioni generali di sicurezza p.43
- Indicazione p.43
- Avviso p.43
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.44
- Pericolo di ustione p.44
- Pericolo p.44
- Messa in funzione p.44
- Avviso p.44
- Avviso p.45
- Smaltimento dell involucro p.45
- Requisiti del luogo di posizionamento p.45
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.45
- Indicazioni di sicurezza p.45
- Indicazione p.45
- Disimballaggio p.45
- Panoramica p.46
- Costruzione e funzione p.46
- Connessione elettrica p.46
- Targhetta di omologazione p.47
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.47
- Pericolo di scottatura p.47
- Indicazione p.47
- Costruzione e funzione p.47
- Avviso p.47
- Attenzione p.48
- Pulizia e cura p.48
- La pulizia p.48
- Indicazioni di sicurezza p.48
- Indicazione p.48
- Eliminazione malfunzionamenti p.48
- Decalcificazione p.48
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.49
- Indicazione p.49
- Garanzia p.49
- Dati tecnici p.50
- Vako² p.51
- Manual del usuario p.51
- Información acerca de este manual p.52
- Generalidades p.52
- Advertencias p.52
- Advertencia p.52
- Precaución p.52
- Peligro p.52
- Manual del usuario p.52
- Uso previsto p.53
- Seguridad p.53
- Limitación de responsabilidad p.53
- Derechos de autor copyright p.53
- Instrucciones generales de seguridad p.54
- Advertencia p.54
- Peligro de quemaduras p.55
- Peligro de muerte por electrocución p.55
- Peligro de electrocución p.55
- Advertencia p.55
- Eliminación del embalaje p.56
- Desembalaje p.56
- Advertencia p.56
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.56
- Puesta en marcha p.56
- Peligro p.56
- Instrucciones de seguridad p.56
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.57
- Conexión eléctrica p.57
- Sinopsis p.58
- Placa de especificaciones p.58
- Operación y funcionamiento p.58
- Estructura y funciones p.58
- Antes del primer uso p.58
- Advertencia p.58
- Peligro de quemaduras p.59
- Limpieza y conservación p.59
- Instrucciones de seguridad p.59
- Cómo usar p.59
- Precaución p.59
- Resolución de fallas p.60
- Precaución p.60
- Limpieza p.60
- Instrucciones de seguridad p.60
- Eliminación del aparato usado p.60
- Eliminación de cal p.60
- Garantía p.61
- Datos técnicos p.61
- Vako² p.62
- Originele gebruiksaanwijzing p.62
- Voorzichtig p.63
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.63
- Gevaar p.63
- Gebruiksaanwijzing p.63
- Algemeen p.63
- Waarschuwingsinstructies p.63
- Waarschuwing p.63
- Veiligheid p.64
- Gebruik volgens de voorschriften p.64
- Auteurswet p.64
- Aansprakelijkheid p.64
- Waarschuwing p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.65
- Waarschuwing p.66
- Verbrandingsgevaar p.66
- Gevaar door elektrische stroom p.66
- Gevaar p.66
- Uitpakken p.67
- Leveringsomvang en transportinspectie p.67
- Ingebruikname p.67
- Gevaar p.67
- Waarschuwing p.67
- Veiligheidsvoorschriften p.67
- Verwijderen van de verpakking p.68
- Elektrische aansluiting p.68
- Eisen aan de plek van plaatsing p.68
- Waarschuwing p.69
- Voor het eerste gebruik p.69
- Typeplaatje p.69
- Overzicht p.69
- Opbouw en functie p.69
- Bediening en gebruik p.69
- Voorzichtig p.70
- Verbrandingsgevaar p.70
- Veiligheidsvoorschriften p.70
- Reiniging en onderhoud p.70
- Gebruik p.70
- Voorzichtig p.71
- Veiligheidsvoorschriften p.71
- Storingen verhelpen p.71
- Reiniging p.71
- Ontkalken p.71
- Afvoer van het oude apparaat p.71
- Technische gegevens p.72
- Garantie p.72
Похожие устройства
-
Caso wk 2200Руководство по эксплуатации -
Caso wk 2200Инструкция по эксплуатации -
Caso wk 2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-8300Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1245Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1525Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1815Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1345Инструкция по эксплуатации -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Redmond RK-M179Руководство по эксплуатации -
Redmond RK-M177Руководство по эксплуатации
Erfahren Sie alles über die sichere Verwendung von Wasserkochern, einschließlich Haftungsbeschränkungen und Sicherheitshinweisen für den Haushalt. Schützen Sie sich und Ihr Gerät.