Caso vako2 — garantieinformationen für Wasserkocher und technische Daten [18/72]
![Caso vako2 [18/72] Technische daten](/views2/1216896/page18/bg12.png)
Caso Wasserkocher VAKO² 18
9 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie
für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon
unberührt. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße
Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den
Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile,
Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die
durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch
ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich
(Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im
gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der
Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den
weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl
reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind
innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind
ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte
vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
10 Technische Daten
Gerät Wasserkocher VAKO²
Artikel-Nr. 1872
Anschlussdaten 220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 1500-1800 W
Außenabmessungen 27,6 x 19,8 x 15,3 cm
Nettogewicht 1,30 kg
Kapazität 1,5 l
Содержание
- Vako² p.1
- Original bedienungsanleitung p.1
- Inbetriebnahme 13 p.3
- Allgemeines 9 p.3
- Übersicht 15 p.3
- Haftungsbeschränkung 10 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 11 p.3
- Warnhinweise 9 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 12 p.3
- Gebrauch 15 p.3
- Vor dem erst gebrauch 15 p.3
- Garantie 18 p.3
- Verbrennungsgefahr 12 p.3
- Entsorgung des altgerätes 17 p.3
- Urheberschutz 10 p.3
- Entsorgung der verpackung 13 p.3
- Typenschild 15 p.3
- Entkalken 17 p.3
- Technische daten 18 p.3
- Störungsbehebung 17 p.3
- Elektrischer anschluss 14 p.3
- Sicherheitshinweise 16 p.3
- Caso wasserkocher vako² 3 p.3
- Sicherheitshinweise 13 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 10 p.3
- Sicherheit 10 p.3
- Bedienungsanleitung 9 p.3
- Reinigung und pflege 16 p.3
- Bedienung und betrieb 15 p.3
- Reinigung 16 p.3
- Auspacken 13 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 13 p.3
- Aufbau und funktion 15 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 9 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 14 p.3
- Before first use 26 p.4
- Unpacking 24 p.4
- Guarantee 28 p.4
- Troubleshooting 27 p.4
- General safety information 22 p.4
- Technical data 28 p.4
- General 20 p.4
- Setup location requirements 24 p.4
- Electrical connection 24 p.4
- Safety information 26 p.4
- Disposal of the packaging 24 p.4
- Safety information 23 p.4
- Disposal of the old device 27 p.4
- Safety 21 p.4
- Design and function 25 p.4
- Rating plate 25 p.4
- Descaling 27 p.4
- Overview 25 p.4
- Delivery scope and transport inspection 24 p.4
- Operation and handling 25 p.4
- Dangers due to electrical power 23 p.4
- Operating manual 20 p.4
- Danger of burns 22 p.4
- Mode d emploi 30 p.4
- Copyright protection 21 p.4
- Limitation of liability 21 p.4
- Commissioning 23 p.4
- Cleaning and maintenance 26 p.4
- Intended use 21 p.4
- Cleaning 26 p.4
- Warning notices 20 p.4
- Information on this manual 20 p.4
- Caso wasserkocher vako² 4 p.4
- Use 26 p.4
- Généralités 30 p.4
- Raccordement électrique 35 p.5
- Elimination des appareils usés 38 p.5
- Protection intellectuelle 31 p.5
- Détartrage 37 p.5
- Déballage 34 p.5
- Plaque signalétique 36 p.5
- Dangers du courant électrique 33 p.5
- Nettoyage et entretien 37 p.5
- Dangers de brûlure 33 p.5
- Nettoyage 37 p.5
- Consignes de sécurités générales 32 p.5
- Mise en service 34 p.5
- Consignes de sécurité 37 p.5
- Limite de responsabilités 31 p.5
- Consignes de sécurité 34 p.5
- Istruzione d uso 41 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 34 p.5
- Commande et fonctionnement 36 p.5
- Informazioni su queste istruzioni d uso 41 p.5
- Caso wasserkocher vako² 5 p.5
- Informations relatives à ce manuel 30 p.5
- Caractéristiques techniques 39 p.5
- Vue d ensemble 36 p.5
- Indicazioni d avvertenza 41 p.5
- Avertissements de danger 30 p.5
- Utilisation conforme 31 p.5
- In generale 41 p.5
- Avant la première utilisation 36 p.5
- Utilisation 36 p.5
- Garantie 39 p.5
- Assemblage et fonction 36 p.5
- Sécurité 31 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 35 p.5
- Réparation des pannes 38 p.5
- Elimination des emballages 34 p.5
- Pulizia e cura 48 p.6
- Garanzia 49 p.6
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 47 p.6
- Eliminazione malfunzionamenti 48 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 44 p.6
- Disimballaggio 45 p.6
- Pericolo di ustione 44 p.6
- Derechos de autor copyright 53 p.6
- Panoramica 46 p.6
- Decalcificazione 48 p.6
- Messa in funzione 44 p.6
- Dati tecnici 50 p.6
- Manual del usuario 52 p.6
- Costruzione e funzione 47 p.6
- Limitazione della responsabilità 42 p.6
- Costruzione e funzione 46 p.6
- Limitación de responsabilidad 53 p.6
- Connessione elettrica 46 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 42 p.6
- La pulizia 48 p.6
- Caso wasserkocher vako² 6 p.6
- Uso 47 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 45 p.6
- Advertencias 52 p.6
- Tutela dei diritti d autore 42 p.6
- Información acerca de este manual 52 p.6
- Targhetta di omologazione 47 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 43 p.6
- Smaltimento dell involucro 45 p.6
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 49 p.6
- Indicazioni di sicurezza 48 p.6
- Sicurezza 42 p.6
- Indicazioni di sicurezza 45 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 45 p.6
- Generalidades 52 p.6
- Peligro de electrocución 55 p.7
- Datos técnicos 61 p.7
- Operación y funcionamiento 58 p.7
- Cómo usar 59 p.7
- Conexión eléctrica 57 p.7
- Limpieza y conservación 59 p.7
- Caso wasserkocher vako² 7 p.7
- Limpieza 60 p.7
- Auteurswet 64 p.7
- Instrucciones generales de seguridad 54 p.7
- Antes del primer uso 58 p.7
- Instrucciones de seguridad 60 p.7
- Algemeen 63 p.7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 56 p.7
- Instrucciones de seguridad 59 p.7
- Waarschuwingsinstructies 63 p.7
- Instrucciones de seguridad 56 p.7
- Aansprakelijkheid 64 p.7
- Uso previsto 53 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Sinopsis 58 p.7
- Gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Seguridad 53 p.7
- Garantía 61 p.7
- Resolución de fallas 60 p.7
- Estructura y funciones 58 p.7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 57 p.7
- Eliminación del embalaje 56 p.7
- Puesta en marcha 56 p.7
- Eliminación del aparato usado 60 p.7
- Placa de especificaciones 58 p.7
- Eliminación de cal 60 p.7
- Peligro de quemaduras 55 p.7
- Desembalaje 56 p.7
- Veiligheid 64 p.8
- Elektrische aansluiting 68 p.8
- Uitpakken 67 p.8
- Eisen aan de plek van plaatsing 68 p.8
- Typeplaatje 69 p.8
- Caso wasserkocher vako² 8 p.8
- Technische gegevens 72 p.8
- Bediening en gebruik 69 p.8
- Storingen verhelpen 71 p.8
- Algemene veiligheidsinstructies 65 p.8
- Reiniging en onderhoud 70 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 71 p.8
- Reiniging 71 p.8
- Overzicht 69 p.8
- Opbouw en functie 69 p.8
- Ontkalken 71 p.8
- Leveringsomvang en transportinspectie 67 p.8
- Voor het eerste gebruik 69 p.8
- Ingebruikname 67 p.8
- Verwijderen van de verpakking 68 p.8
- Verbrandingsgevaar 66 p.8
- Gevaar door elektrische stroom 66 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 71 p.8
- Gebruik volgens de voorschriften 64 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 70 p.8
- Gebruik 70 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 67 p.8
- Garantie 72 p.8
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Urheberschutz p.10
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Verbrennungsgefahr p.12
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.12
- Gefahr durch elektrischen strom p.12
- Sicherheitshinweise p.13
- Lieferumfang und transportinspektion p.13
- Inbetriebnahme p.13
- Entsorgung der verpackung p.13
- Auspacken p.13
- Elektrischer anschluss p.14
- Anforderungen an den aufstellort p.14
- Übersicht p.15
- Vor dem erst gebrauch p.15
- Typenschild p.15
- Gebrauch p.15
- Bedienung und betrieb p.15
- Aufbau und funktion p.15
- Verbrühungsgefahr p.16
- Sicherheitshinweise p.16
- Reinigung und pflege p.16
- Reinigung p.16
- Störungsbehebung p.17
- Entsorgung des altgerätes p.17
- Entkalken p.17
- Technische daten p.18
- Garantie p.18
- Vako² p.19
- Original operating manual p.19
- Operating manual p.20
- Information on this manual p.20
- General p.20
- Danger p.20
- Attention p.20
- Warning notices p.20
- Warning p.20
- Please note p.20
- Warning p.21
- Safety p.21
- Limitation of liability p.21
- Intended use p.21
- Copyright protection p.21
- Warning p.22
- Please note p.22
- General safety information p.22
- Danger of burns p.22
- Safety information p.23
- Dangers due to electrical power p.23
- Danger p.23
- Commissioning p.23
- Warning p.23
- Unpacking p.24
- Setup location requirements p.24
- Please note p.24
- Electrical connection p.24
- Disposal of the packaging p.24
- Delivery scope and transport inspection p.24
- Warning p.25
- Rating plate p.25
- Overview p.25
- Operation and handling p.25
- Design and function p.25
- Cleaning p.26
- Before first use p.26
- Attention risk of scalding p.26
- Attention p.26
- Safety information p.26
- Please note p.26
- Cleaning and maintenance p.26
- Troubleshooting p.27
- Please note p.27
- Disposal of the old device p.27
- Descaling p.27
- Attention p.27
- Technical data p.28
- Guarantee p.28
- Vako² p.29
- Mode d emploi p.29
- Généralités p.30
- Danger p.30
- Avertissements de danger p.30
- Attention p.30
- Prudence p.30
- Mode d emploi p.30
- Informations relatives à ce manuel p.30
- Utilisation conforme p.31
- Sécurité p.31
- Remarque p.31
- Protection intellectuelle p.31
- Limite de responsabilités p.31
- Remarque p.32
- Consignes de sécurités générales p.32
- Attention p.32
- Remarque p.33
- Dangers du courant électrique p.33
- Dangers de brûlure p.33
- Danger de mort par électrocution p.33
- Attention p.33
- Remarque p.34
- Mise en service p.34
- Inventaire et contrôle de transport p.34
- Elimination des emballages p.34
- Déballage p.34
- Consignes de sécurité p.34
- Attention p.34
- Raccordement électrique p.35
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.35
- Utilisation p.36
- Remarque p.36
- Plaque signalétique p.36
- Commande et fonctionnement p.36
- Avant la première utilisation p.36
- Attention p.36
- Assemblage et fonction p.36
- Vue d ensemble p.36
- Risque de brûlures p.37
- Prudence p.37
- Nettoyage et entretien p.37
- Nettoyage p.37
- Détartrage p.37
- Consignes de sécurité p.37
- Réparation des pannes p.38
- Remarque p.38
- Prudence p.38
- Elimination des appareils usés p.38
- Garantie p.39
- Caractéristiques techniques p.39
- Vako² p.40
- Istruzione d uso p.40
- Attenzione p.41
- Pericolo p.41
- Istruzione d uso p.41
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.41
- Indicazioni d avvertenza p.41
- In generale p.41
- Avviso p.41
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.42
- Tutela dei diritti d autore p.42
- Sicurezza p.42
- Limitazione della responsabilità p.42
- Indicazione p.42
- Avviso p.42
- Indicazioni generali di sicurezza p.43
- Indicazione p.43
- Avviso p.43
- Avviso p.44
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.44
- Pericolo di ustione p.44
- Pericolo p.44
- Messa in funzione p.44
- Smaltimento dell involucro p.45
- Requisiti del luogo di posizionamento p.45
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.45
- Indicazioni di sicurezza p.45
- Indicazione p.45
- Disimballaggio p.45
- Avviso p.45
- Panoramica p.46
- Costruzione e funzione p.46
- Connessione elettrica p.46
- Costruzione e funzione p.47
- Avviso p.47
- Targhetta di omologazione p.47
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.47
- Pericolo di scottatura p.47
- Indicazione p.47
- Pulizia e cura p.48
- La pulizia p.48
- Indicazioni di sicurezza p.48
- Indicazione p.48
- Eliminazione malfunzionamenti p.48
- Decalcificazione p.48
- Attenzione p.48
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.49
- Indicazione p.49
- Garanzia p.49
- Dati tecnici p.50
- Manual del usuario p.51
- Vako² p.51
- Precaución p.52
- Peligro p.52
- Manual del usuario p.52
- Información acerca de este manual p.52
- Generalidades p.52
- Advertencias p.52
- Advertencia p.52
- Uso previsto p.53
- Seguridad p.53
- Limitación de responsabilidad p.53
- Derechos de autor copyright p.53
- Instrucciones generales de seguridad p.54
- Advertencia p.54
- Peligro de electrocución p.55
- Advertencia p.55
- Peligro de quemaduras p.55
- Peligro de muerte por electrocución p.55
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.56
- Puesta en marcha p.56
- Peligro p.56
- Instrucciones de seguridad p.56
- Eliminación del embalaje p.56
- Desembalaje p.56
- Advertencia p.56
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.57
- Conexión eléctrica p.57
- Placa de especificaciones p.58
- Operación y funcionamiento p.58
- Estructura y funciones p.58
- Antes del primer uso p.58
- Advertencia p.58
- Sinopsis p.58
- Precaución p.59
- Peligro de quemaduras p.59
- Limpieza y conservación p.59
- Instrucciones de seguridad p.59
- Cómo usar p.59
- Resolución de fallas p.60
- Precaución p.60
- Limpieza p.60
- Instrucciones de seguridad p.60
- Eliminación del aparato usado p.60
- Eliminación de cal p.60
- Garantía p.61
- Datos técnicos p.61
- Vako² p.62
- Originele gebruiksaanwijzing p.62
- Waarschuwingsinstructies p.63
- Waarschuwing p.63
- Voorzichtig p.63
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.63
- Gevaar p.63
- Gebruiksaanwijzing p.63
- Algemeen p.63
- Veiligheid p.64
- Gebruik volgens de voorschriften p.64
- Auteurswet p.64
- Aansprakelijkheid p.64
- Waarschuwing p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.65
- Verbrandingsgevaar p.66
- Gevaar door elektrische stroom p.66
- Gevaar p.66
- Waarschuwing p.66
- Waarschuwing p.67
- Veiligheidsvoorschriften p.67
- Uitpakken p.67
- Leveringsomvang en transportinspectie p.67
- Ingebruikname p.67
- Gevaar p.67
- Verwijderen van de verpakking p.68
- Elektrische aansluiting p.68
- Eisen aan de plek van plaatsing p.68
- Waarschuwing p.69
- Voor het eerste gebruik p.69
- Typeplaatje p.69
- Overzicht p.69
- Opbouw en functie p.69
- Bediening en gebruik p.69
- Voorzichtig p.70
- Verbrandingsgevaar p.70
- Veiligheidsvoorschriften p.70
- Reiniging en onderhoud p.70
- Gebruik p.70
- Voorzichtig p.71
- Veiligheidsvoorschriften p.71
- Storingen verhelpen p.71
- Reiniging p.71
- Ontkalken p.71
- Afvoer van het oude apparaat p.71
- Technische gegevens p.72
- Garantie p.72
Похожие устройства
-
Caso wk 2200Руководство по эксплуатации -
Caso wk 2200Инструкция по эксплуатации -
Caso wk 2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-8300Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1245Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1525Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1815Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1345Инструкция по эксплуатации -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Redmond RK-M179Руководство по эксплуатации -
Redmond RK-M177Руководство по эксплуатации
Erfahren Sie alles über die Garantiebedingungen und technischen Spezifikationen für Wasserkocher. Wichtige Informationen zu Nutzung, Reklamation und Leistung.