Caso vako2 — instrucciones de seguridad para hervidores de agua [55/72]
![Caso vako2 [55/72] Peligro de quemaduras](/views2/1216896/page55/bg37.png)
Caso Wasserkocher VAKO² 55
Nota
► En caso de que haya operado el aparato accidentalmente con poca o sin agua, retire
el cable de alimentación y deje que el aparato se enfríe durante al menos 15 minutos.
► No coloque el aparato al revés. La tapa no se sella totalmente, por lo que puede salir
vapor durante la cocción. El dispositivo puede gotear si se invierte.
► Después de la cocción, presione el abridor de la boquilla para dejar escapar el vapor
caliente.
► Por razones de seguridad, el dispositivo no ha de utilizarse directamente después de
un proceso de cocción. Espere hasta que se enfríe el aparato antes de empezar
nuevamente un proceso de cocción.
► Sostenga el aparato por el mango.
► GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
41.3 Peligro de quemaduras
Advertencia
La unidad y el agua calentada en el dispositivo pueden calentarse mucho.
Observen las siguientes indicaciones de seguridad para evitar quemarse o
escaldarse a si mismo o a otras personas:
► ¡Durante la cocción se produce vapor caliente! No toque la boquilla ni abra la tapa del
aparato durante y directamente después de la cocción.
► Tenga cuidado de que no tocar el vapor caliente que pueda salir del aparato.
► Vierta el agua caliente lentamente y con cuidado. ¡Peligro de quemaduras!
► No mueva el aparato cuando esté encendido.
► Para evitar quemaduras, tenga cuidado al mover la jarra con agua caliente.
► Asegúrese siempre que la tapa esté firmemente cerrada y no abra la tapa mientras el
agua está hirviendo para evitar quemaduras.
► No llene el dispositivo por sobre la marca "Max" (1500ml).
► No llene demasiado el aparato, de lo contrario, puede salpicar agua caliente hacia
fuera.
► El uso indebido de la máquina puede causar graves quemaduras. Maneje este
elemento con cuidado.
► No toque el interior de la jarra directamente después del uso. El calor restante puede
causar quemaduras.
41.4 Peligro de electrocución
Peligro de muerte por electrocución
El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte.
Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligro de electrocución:
► Si el cable de alimentación está dañado deberá avisar al servicio técnico autorizado
del fabricante para que lo sustituya por otro especial.
► No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no
funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído. Si el cable de
Содержание
- Vako² p.1
- Original bedienungsanleitung p.1
- Reinigung 16 p.3
- Auspacken 13 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 13 p.3
- Aufbau und funktion 15 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 9 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 14 p.3
- Inbetriebnahme 13 p.3
- Allgemeines 9 p.3
- Haftungsbeschränkung 10 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 11 p.3
- Übersicht 15 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 12 p.3
- Warnhinweise 9 p.3
- Gebrauch 15 p.3
- Vor dem erst gebrauch 15 p.3
- Garantie 18 p.3
- Verbrennungsgefahr 12 p.3
- Entsorgung des altgerätes 17 p.3
- Urheberschutz 10 p.3
- Typenschild 15 p.3
- Entsorgung der verpackung 13 p.3
- Technische daten 18 p.3
- Entkalken 17 p.3
- Störungsbehebung 17 p.3
- Elektrischer anschluss 14 p.3
- Sicherheitshinweise 16 p.3
- Caso wasserkocher vako² 3 p.3
- Sicherheitshinweise 13 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 10 p.3
- Sicherheit 10 p.3
- Bedienungsanleitung 9 p.3
- Reinigung und pflege 16 p.3
- Bedienung und betrieb 15 p.3
- Cleaning and maintenance 26 p.4
- Intended use 21 p.4
- Cleaning 26 p.4
- Warning notices 20 p.4
- Information on this manual 20 p.4
- Caso wasserkocher vako² 4 p.4
- Use 26 p.4
- Généralités 30 p.4
- Before first use 26 p.4
- Unpacking 24 p.4
- Guarantee 28 p.4
- Troubleshooting 27 p.4
- General safety information 22 p.4
- Technical data 28 p.4
- General 20 p.4
- Setup location requirements 24 p.4
- Electrical connection 24 p.4
- Safety information 26 p.4
- Disposal of the packaging 24 p.4
- Safety information 23 p.4
- Disposal of the old device 27 p.4
- Safety 21 p.4
- Design and function 25 p.4
- Rating plate 25 p.4
- Descaling 27 p.4
- Overview 25 p.4
- Delivery scope and transport inspection 24 p.4
- Operation and handling 25 p.4
- Dangers due to electrical power 23 p.4
- Operating manual 20 p.4
- Danger of burns 22 p.4
- Copyright protection 21 p.4
- Mode d emploi 30 p.4
- Commissioning 23 p.4
- Limitation of liability 21 p.4
- Utilisation 36 p.5
- Garantie 39 p.5
- Assemblage et fonction 36 p.5
- Sécurité 31 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 35 p.5
- Réparation des pannes 38 p.5
- Elimination des emballages 34 p.5
- Raccordement électrique 35 p.5
- Elimination des appareils usés 38 p.5
- Détartrage 37 p.5
- Protection intellectuelle 31 p.5
- Déballage 34 p.5
- Plaque signalétique 36 p.5
- Dangers du courant électrique 33 p.5
- Nettoyage et entretien 37 p.5
- Dangers de brûlure 33 p.5
- Nettoyage 37 p.5
- Consignes de sécurités générales 32 p.5
- Mise en service 34 p.5
- Limite de responsabilités 31 p.5
- Consignes de sécurité 37 p.5
- Istruzione d uso 41 p.5
- Consignes de sécurité 34 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 34 p.5
- Commande et fonctionnement 36 p.5
- Informazioni su queste istruzioni d uso 41 p.5
- Caso wasserkocher vako² 5 p.5
- Informations relatives à ce manuel 30 p.5
- Caractéristiques techniques 39 p.5
- Vue d ensemble 36 p.5
- Indicazioni d avvertenza 41 p.5
- Avertissements de danger 30 p.5
- Utilisation conforme 31 p.5
- In generale 41 p.5
- Avant la première utilisation 36 p.5
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 49 p.6
- Indicazioni di sicurezza 48 p.6
- Sicurezza 42 p.6
- Indicazioni di sicurezza 45 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 45 p.6
- Generalidades 52 p.6
- Pulizia e cura 48 p.6
- Garanzia 49 p.6
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 47 p.6
- Eliminazione malfunzionamenti 48 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 44 p.6
- Disimballaggio 45 p.6
- Pericolo di ustione 44 p.6
- Derechos de autor copyright 53 p.6
- Panoramica 46 p.6
- Decalcificazione 48 p.6
- Messa in funzione 44 p.6
- Dati tecnici 50 p.6
- Manual del usuario 52 p.6
- Costruzione e funzione 47 p.6
- Limitazione della responsabilità 42 p.6
- Costruzione e funzione 46 p.6
- Limitación de responsabilidad 53 p.6
- Connessione elettrica 46 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 42 p.6
- La pulizia 48 p.6
- Caso wasserkocher vako² 6 p.6
- Uso 47 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 45 p.6
- Advertencias 52 p.6
- Tutela dei diritti d autore 42 p.6
- Targhetta di omologazione 47 p.6
- Información acerca de este manual 52 p.6
- Smaltimento dell involucro 45 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 43 p.6
- Puesta en marcha 56 p.7
- Eliminación del aparato usado 60 p.7
- Placa de especificaciones 58 p.7
- Eliminación de cal 60 p.7
- Peligro de quemaduras 55 p.7
- Desembalaje 56 p.7
- Datos técnicos 61 p.7
- Peligro de electrocución 55 p.7
- Cómo usar 59 p.7
- Operación y funcionamiento 58 p.7
- Conexión eléctrica 57 p.7
- Limpieza y conservación 59 p.7
- Caso wasserkocher vako² 7 p.7
- Limpieza 60 p.7
- Auteurswet 64 p.7
- Instrucciones generales de seguridad 54 p.7
- Antes del primer uso 58 p.7
- Instrucciones de seguridad 60 p.7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 56 p.7
- Instrucciones de seguridad 59 p.7
- Algemeen 63 p.7
- Waarschuwingsinstructies 63 p.7
- Instrucciones de seguridad 56 p.7
- Aansprakelijkheid 64 p.7
- Uso previsto 53 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Sinopsis 58 p.7
- Gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Seguridad 53 p.7
- Garantía 61 p.7
- Resolución de fallas 60 p.7
- Estructura y funciones 58 p.7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 57 p.7
- Eliminación del embalaje 56 p.7
- Veiligheidsvoorschriften 71 p.8
- Gebruik volgens de voorschriften 64 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 70 p.8
- Gebruik 70 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 67 p.8
- Garantie 72 p.8
- Veiligheid 64 p.8
- Elektrische aansluiting 68 p.8
- Uitpakken 67 p.8
- Eisen aan de plek van plaatsing 68 p.8
- Typeplaatje 69 p.8
- Caso wasserkocher vako² 8 p.8
- Technische gegevens 72 p.8
- Bediening en gebruik 69 p.8
- Storingen verhelpen 71 p.8
- Algemene veiligheidsinstructies 65 p.8
- Reiniging en onderhoud 70 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 71 p.8
- Reiniging 71 p.8
- Overzicht 69 p.8
- Opbouw en functie 69 p.8
- Ontkalken 71 p.8
- Leveringsomvang en transportinspectie 67 p.8
- Voor het eerste gebruik 69 p.8
- Verwijderen van de verpakking 68 p.8
- Ingebruikname 67 p.8
- Verbrandingsgevaar 66 p.8
- Gevaar door elektrische stroom 66 p.8
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Urheberschutz p.10
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.10
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Verbrennungsgefahr p.12
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.12
- Gefahr durch elektrischen strom p.12
- Sicherheitshinweise p.13
- Lieferumfang und transportinspektion p.13
- Inbetriebnahme p.13
- Entsorgung der verpackung p.13
- Auspacken p.13
- Elektrischer anschluss p.14
- Anforderungen an den aufstellort p.14
- Übersicht p.15
- Vor dem erst gebrauch p.15
- Typenschild p.15
- Gebrauch p.15
- Bedienung und betrieb p.15
- Aufbau und funktion p.15
- Sicherheitshinweise p.16
- Reinigung und pflege p.16
- Reinigung p.16
- Verbrühungsgefahr p.16
- Störungsbehebung p.17
- Entsorgung des altgerätes p.17
- Entkalken p.17
- Technische daten p.18
- Garantie p.18
- Vako² p.19
- Original operating manual p.19
- Warning notices p.20
- Warning p.20
- Please note p.20
- Operating manual p.20
- Information on this manual p.20
- General p.20
- Danger p.20
- Attention p.20
- Warning p.21
- Safety p.21
- Limitation of liability p.21
- Intended use p.21
- Copyright protection p.21
- Warning p.22
- Please note p.22
- General safety information p.22
- Danger of burns p.22
- Warning p.23
- Safety information p.23
- Dangers due to electrical power p.23
- Danger p.23
- Commissioning p.23
- Disposal of the packaging p.24
- Delivery scope and transport inspection p.24
- Unpacking p.24
- Setup location requirements p.24
- Please note p.24
- Electrical connection p.24
- Warning p.25
- Rating plate p.25
- Overview p.25
- Operation and handling p.25
- Design and function p.25
- Safety information p.26
- Please note p.26
- Cleaning and maintenance p.26
- Cleaning p.26
- Before first use p.26
- Attention risk of scalding p.26
- Attention p.26
- Troubleshooting p.27
- Please note p.27
- Disposal of the old device p.27
- Descaling p.27
- Attention p.27
- Technical data p.28
- Guarantee p.28
- Vako² p.29
- Mode d emploi p.29
- Prudence p.30
- Mode d emploi p.30
- Informations relatives à ce manuel p.30
- Généralités p.30
- Danger p.30
- Avertissements de danger p.30
- Attention p.30
- Utilisation conforme p.31
- Sécurité p.31
- Remarque p.31
- Protection intellectuelle p.31
- Limite de responsabilités p.31
- Remarque p.32
- Consignes de sécurités générales p.32
- Attention p.32
- Remarque p.33
- Dangers du courant électrique p.33
- Dangers de brûlure p.33
- Danger de mort par électrocution p.33
- Attention p.33
- Déballage p.34
- Consignes de sécurité p.34
- Attention p.34
- Remarque p.34
- Mise en service p.34
- Inventaire et contrôle de transport p.34
- Elimination des emballages p.34
- Raccordement électrique p.35
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.35
- Vue d ensemble p.36
- Utilisation p.36
- Remarque p.36
- Plaque signalétique p.36
- Commande et fonctionnement p.36
- Avant la première utilisation p.36
- Attention p.36
- Assemblage et fonction p.36
- Détartrage p.37
- Consignes de sécurité p.37
- Risque de brûlures p.37
- Prudence p.37
- Nettoyage et entretien p.37
- Nettoyage p.37
- Réparation des pannes p.38
- Remarque p.38
- Prudence p.38
- Elimination des appareils usés p.38
- Garantie p.39
- Caractéristiques techniques p.39
- Vako² p.40
- Istruzione d uso p.40
- Indicazioni d avvertenza p.41
- In generale p.41
- Avviso p.41
- Attenzione p.41
- Pericolo p.41
- Istruzione d uso p.41
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.41
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.42
- Tutela dei diritti d autore p.42
- Sicurezza p.42
- Limitazione della responsabilità p.42
- Indicazione p.42
- Avviso p.42
- Indicazioni generali di sicurezza p.43
- Indicazione p.43
- Avviso p.43
- Pericolo di ustione p.44
- Pericolo p.44
- Messa in funzione p.44
- Avviso p.44
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.44
- Smaltimento dell involucro p.45
- Requisiti del luogo di posizionamento p.45
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.45
- Indicazioni di sicurezza p.45
- Indicazione p.45
- Disimballaggio p.45
- Avviso p.45
- Panoramica p.46
- Costruzione e funzione p.46
- Connessione elettrica p.46
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.47
- Pericolo di scottatura p.47
- Indicazione p.47
- Costruzione e funzione p.47
- Avviso p.47
- Targhetta di omologazione p.47
- Pulizia e cura p.48
- La pulizia p.48
- Indicazioni di sicurezza p.48
- Indicazione p.48
- Eliminazione malfunzionamenti p.48
- Decalcificazione p.48
- Attenzione p.48
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.49
- Indicazione p.49
- Garanzia p.49
- Dati tecnici p.50
- Vako² p.51
- Manual del usuario p.51
- Advertencias p.52
- Advertencia p.52
- Precaución p.52
- Peligro p.52
- Manual del usuario p.52
- Información acerca de este manual p.52
- Generalidades p.52
- Uso previsto p.53
- Seguridad p.53
- Limitación de responsabilidad p.53
- Derechos de autor copyright p.53
- Instrucciones generales de seguridad p.54
- Advertencia p.54
- Peligro de quemaduras p.55
- Peligro de muerte por electrocución p.55
- Peligro de electrocución p.55
- Advertencia p.55
- Advertencia p.56
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.56
- Puesta en marcha p.56
- Peligro p.56
- Instrucciones de seguridad p.56
- Eliminación del embalaje p.56
- Desembalaje p.56
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.57
- Conexión eléctrica p.57
- Sinopsis p.58
- Placa de especificaciones p.58
- Operación y funcionamiento p.58
- Estructura y funciones p.58
- Antes del primer uso p.58
- Advertencia p.58
- Instrucciones de seguridad p.59
- Cómo usar p.59
- Precaución p.59
- Peligro de quemaduras p.59
- Limpieza y conservación p.59
- Resolución de fallas p.60
- Precaución p.60
- Limpieza p.60
- Instrucciones de seguridad p.60
- Eliminación del aparato usado p.60
- Eliminación de cal p.60
- Garantía p.61
- Datos técnicos p.61
- Vako² p.62
- Originele gebruiksaanwijzing p.62
- Gevaar p.63
- Gebruiksaanwijzing p.63
- Algemeen p.63
- Waarschuwingsinstructies p.63
- Waarschuwing p.63
- Voorzichtig p.63
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.63
- Veiligheid p.64
- Gebruik volgens de voorschriften p.64
- Auteurswet p.64
- Aansprakelijkheid p.64
- Waarschuwing p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.65
- Waarschuwing p.66
- Verbrandingsgevaar p.66
- Gevaar door elektrische stroom p.66
- Gevaar p.66
- Ingebruikname p.67
- Gevaar p.67
- Waarschuwing p.67
- Veiligheidsvoorschriften p.67
- Uitpakken p.67
- Leveringsomvang en transportinspectie p.67
- Verwijderen van de verpakking p.68
- Elektrische aansluiting p.68
- Eisen aan de plek van plaatsing p.68
- Waarschuwing p.69
- Voor het eerste gebruik p.69
- Typeplaatje p.69
- Overzicht p.69
- Opbouw en functie p.69
- Bediening en gebruik p.69
- Veiligheidsvoorschriften p.70
- Reiniging en onderhoud p.70
- Gebruik p.70
- Voorzichtig p.70
- Verbrandingsgevaar p.70
- Voorzichtig p.71
- Veiligheidsvoorschriften p.71
- Storingen verhelpen p.71
- Reiniging p.71
- Ontkalken p.71
- Afvoer van het oude apparaat p.71
- Technische gegevens p.72
- Garantie p.72
Похожие устройства
-
Caso wk 2200Руководство по эксплуатации -
Caso wk 2200Инструкция по эксплуатации -
Caso wk 2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-8300Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1245Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1525Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1815Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1345Инструкция по эксплуатации -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Redmond RK-M179Руководство по эксплуатации -
Redmond RK-M177Руководство по эксплуатации
Descubre las importantes instrucciones de seguridad para el uso de hervidores de agua. Aprende a evitar quemaduras y electrocuciones mientras utilizas tu dispositivo.