Rommelsbacher ka 2004/e [16/28] Cleaning and maintenance
![Rommelsbacher ka 2004/e [16/28] Cleaning and maintenance](/views2/1224112/page16/bg10.png)
16
Thosemodelsareadditionallyequippedwithanelectricsynchronisedtimer,whichmakesitpossiblefor
you to automatically complete the preserving time. This timer has 2 operation modes:
Continuous operation (setting ‘M’)
Turn the knob anti-clockwise to the left.
Duringcontinuousoperation(setting‘M’)thetimerwillnotswitchoffautomatically.Thissettingisrequi-
redforjuicemakingorwhenfoodordrinksshouldbekeptwarmlongerthan2hours.
Automatic operation, time may be set infi nitely from 20 - 120 minutes
Turn the knob clockwise to the right.
For fully-automatic preserving calibrate the temperature selector to the appropriate temperature pursuant
to the preserving table. Then set the timer to the desired preserving time. Now, the automatic preserving
process will begin, with the pilot lamp glowing. Only when the pre-set temperature is reached, the timer
willbesetgoingautomaticallyandcountingdownthepre-settime(i.e.irrespectiveoftheheating-up
time).Theremainingpreservingtimecanbegatheredfromtherotaryswitchanytime.Oncethepreserving
period has elapsed, the appliance will switch off automatically.
1. Preserving
AsdescribedunderA.),butonceyouhaveselectedthetemperature(e):
• Settimertothedesiredpreservingperiod.
• Thepilotlampindicatesoperationofthetimer(nottheheatingprocess!).
• Thepreservingproceduregoesonautomatically.Oncethecookingtimehaselapsedthe
appliance switches off.
• Oncethecookingprocedureisnished,resetthetemperatureselectortooff-position
and pull the mains plug.
2. Juice making (juice-extractiontoptypeEA1803isavailableinspecialisedtrade)
AsdescribedunderA.),butonceyouhaveselected‘Entsaften’(juicemaking)(f):
• Settimerto‘M’(continuousoperation).
• Thepilotlampindicatesoperationofthetimer(nottheheatingprocess!).
• Oncethecookingprocedureisnished,resettheselectorsfortemperatureandtimetooff-
position and pull the mains plug.
Cleaning and maintenance
Always disconnect the mains plug prior to cleaning.
Never immerse appliance, mains plug and power cord in water!
Hazard of burns! Let all parts cool down before cleaning!
• Cleanthepotoutsideandinsidewithadampcloth.
• Calcareousresidues,whichmayhaveformedcanberemovedfromtimetotimewithsomevinegar
in water or with a standard descaling agent. Afterwards boil the appliance with clear water. This is
necessaryasacalcareouslayermayinuencetheheatingperformanceandthetemperaturecontrol.
• Wipethoroughlydryaftercleaning.
Содержание
- Achtung lesen sie alle sicherheitshinweise und anweisungen versäumnisse bei der einhaltung der sicherheitshinweise und anweisungen können elektrischen schlag brand und oder schwere verletzungen verursachen 3
- Einleitung 3
- Für ihre sicherheit 3
- Ablaufhahn 6
- Bedienelemente 6
- Inbetriebnahme des gerätes 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- A modelle ohne zeitschaltuhr 7
- B modelle mit zeitschaltuhr 8
- Reinigung und pfl ege 8
- Wissenswertes und tipps zum einkochen 9
- For your safety 11
- Introduction 11
- Warning hazard of injury and burns during operation there are hot surface which might still exist after switch off please keep this in mind when touching the appliance during preparation and when lifting the lid hot steam might escape 11
- Warning read all safety advices and instructions non observance of the safety advices and instructions may cause electric shock fi re and or bad injuries 11
- Operating elements 14
- Operating the appliance 14
- Outlet tap 14
- A models without timer 15
- B models with timer 15
- Cleaning and maintenance 16
- Interesting points and hints about preserving 17
- Attention lisez toutes les consignes de sécurité et instructions des négligences dans le respect de ces consignes de sécurité et instructions peuvent mener à des décharges électriques des incendies et ou des blessures graves 19
- Consignes de sécurité 19
- Introduction 19
- Avant la première utilisation 22
- Eléments de réglage 22
- Mise en marche 22
- Robinet de vidange 22
- A les types sans minuterie 23
- B les types avec minuteri 24
- Conseils utiles pour stériliser des aliments 25
- Nettoyage et entretien 25
- D einkochtabelle 27
- F table de stérilisation 27
- Gb preserving table 27
- Service und garantie 28
Похожие устройства
- Rommelsbacher ka 2001/e Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ka 1804 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ka 1801 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher mx 850 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher mx 350 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher mx 250 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ga 1000 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ga 1700 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher wa 750 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher wa 1200 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ka 2000/e Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1050 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1650 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher ee 1505 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1805 / e Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1055 / e Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher eko 366/e delux Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1600 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher bg 1550 Инструкция по эксплуатации
- Rommelsbacher er 400 Инструкция по эксплуатации