Defort dhg-1600 98298857 [23/48] Техникалық фен
![Defort dhg-1600 98298857 [23/48] Техникалық фен](/views2/1228740/page23/bg17.png)
23
KZ
Техникалық фен
Құрметті сатып алушы!
Бұйымды қолданудан бұрын осы нұсқаманы
мұқият оқып шығыңыз!
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА
2-бетті қараңыз
Қауіпсіздік техникасының ережелері
Ескерту! Бұл аспап ашық жалынның көрінетін
белгілерінсіз жоғары температурда жұмыс
істей ді, сондықтан оның жұмысы кезінде
əрқашан өрт шығу қауіпі сақталады. Ыстық
ауа ағынының күйдіруі мүмкін болғандықтан,
оның бағытын қадағалап тұру қажет.
● Жұмыс алдында мынаған көз жеткізіңіз:
- аспап қорегінің кернеуі қорек желісінің кернеуіне
сай екендігін.
- қорек баусымы мен ашасы жұмысқа жарамды
жағдайда, яғни көрінетін ақаулары мен за қым-
далуы жоқ.
● Шамасынан тыс ұзын ұзартқыштарды қолданудан
аулақ болыңыз.
● Жоғары ылғалдық шарттарында аспапты қол да-
нуға болмайды.
● Аспапты жеңіл жалындайтын материал мен сұй-
ық тықтар маңында қолдануға тиым салынады.
● Жұмыс процессі кезінде металл сопло қызады,
сондықтан онымен тікелей байланыстан аулақ
болу қажет.
● Жылыту элементін зақымдаудан аулақ болу үшін
соплоны жабуға рұқсат етілмейді.
● Аспапты қосылған күйінде қалдырмаңыз.
● Аспапты дене мен шашты кептіру үшін қолдануға
болмайды!
● Қолдану басында аспап қысқа мерзім аясын-
да адам денсаулығы үшін (əсіресе демікпемен
науқас) зиянды пар мен газдар шығаруы мүмкін.
● Аспапты қорек желісіне қоспастан бұрын, қо рек-
тік қосқышы «Сөнген» қалпында екеніне көз жет-
кі зіңіз.
● Қорек баусымы ыстық ауа ағынының таралу ай-
ма ғында болмауы қажет.
● Аспаппен жұмыс істеу кезінде балалар мен жа-
нуарлар жұмыс орнынан қауіпсіз қашықтықта бо-
луы қажет.
● Сондай-ақ, техника қауіпсіздігі бойынша жеке қо-
сыл ған нұсқаманы оқыңыз!
Мына жағдайларда аспапты дереу сөндіріңіз:
1. қорек баусымы жəне (немесе) ашасының за қым-
далуы;
2. қоректі ажыратқыштың зақымдалуы;
3. оқшаулаудың жану белгілері пайда болғанда
(түтін, ерекше иісі).
ҚОЛДАНЫСЫ
Аспап келесі жұмыстарды орындау үшін
қол да-
ны лады:
● Су жүргізетін құбырларды біріктіру, дəнекерлеу,
жұбыр желістерін үрлеу;
● Лактанған сырланған жабындарды өрт қаупінсіз
өшіру;
● Ылғал заттарды жылдам кептіру; жөнделетін
беттерді кептіру;
● Өздігінен жабысатын таңба қағаздарды іссіз
жою; ПВХ жасалған жабыстырмалар мен таңба
қағаздарды жабыстыру;
● ПВХ жасалған жабыстырмалар немесе таңба қа -
ғаз дарды жабыстырған
соң, ауа көпіршіктерін жою;
● Кілем жабындарының қыртыстарын жылдам тү-
зету;
● Акрил мен плексигласпен қоса, синтетикалық ма-
териалдар мен бұймдарға қажетті пішін беру;
● Құрамында ПВХ жабындары бар материалдрмен
қоса, əр түрлі синтетикалық материалдарды
балқыту;
● Термошөгінді материалдарынан жасалған құ быр-
лардың монтажы мен орнатылуы;
● Термошөгінді материалдарын қаптау;
● Құбыр жəне қозғалтқыштарды жылыту;
● Əрлеу эмаль жабындарын жөндеу мен қалпына
келтіру (ванна, ас үй ыдыстары);
● Эпоксидті ұнтақтан жасалған жабындарды жағу;
● Шаңғы, серфингке арналған тақтайларды жəне
басқа да спорт бұйымдарын жөндеу;
● Тығыз қосылыстрды ағыту жəне бұрау.
Жұмыс алдында
Аспат қоспастан бұрын (шығыс соплосы қызбай
тұрып) соплоға қажетті пішінді қондырманы таңдап,
орнату қажет.
Сопло ауыстырылуы тек мына жағдайларда ғана
мүмкін:
● аспап сөнген кезде;
● аспап қорек көзінен ажыратылған жағдайда;
● сопло салқын болғанда.
Аспаппен қолмен, сондай-ақ тік қалпында бекіту
арқылы жұмыс істеуге болады. Соңғы жағдайында
аспатың сабын металл қысқыш-тіреу көмегімен
қажетті қалпына бекітіп қойыңыз.
Ұтымды нəтижеге жету үшін алдымен жасалатын
жердің кішкентай бөлігін өңдеп алу қажет.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Ескерту! Аспапты тазарту немесе техникалық
қыз мет көрсету бойынша жұмыстар жүргізуден
бұрын, оның қорек желісінен ажыратылғанына
көз жеткізіңіз.
Аспаптың қызып кетуін болдырмау үшін оның
желдету саңылауларын тазалықта ұстау қажет.
Аспапты, əсіресе оның соплосын, жеңіл жалын-
дайтын сұйықтықтарды қолданып, тазартуға жол
берілмейді.
Ақаулықтар пайда болған жағдайда Сервис
қызметіне хабарласыңыз.
KZ
Содержание
- Dhg 1600 1
- Deutsch 3
- Heißluftgebläse 3
- Additional safety rules 4
- Störungen 4
- Before operating 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Operation 5
- Troubleshooting 5
- Using the appliance 5
- Avant la mise en service 6
- Décapeur thermique 6
- Installation 6
- La mise en oeuvre 6
- La mise en service 6
- Préscriptions de sécurité spéciales 6
- Entretien 7
- Instrucciones especiales de seguridad 7
- Pannes 7
- Pistola de aire caliente 7
- Antes de mise en marcha 8
- Averias 8
- Mantenimiento 8
- Mise en marcha 8
- Montaje 8
- Puesta en servicio 8
- A manutenção 9
- Antes de a ligar 9
- Bico para quiemara tinta 9
- Como ligar a máquina 9
- Como usar 9
- Instalação 9
- Normas de segurança especias 9
- Avarias 10
- Bruciatore di vernici 10
- Speciali norme di sicurezza 10
- Installazione 11
- Malfunzionamenti 11
- Manutenzione 11
- Procedure 11
- Ingebruikname 12
- Installatie 12
- Speciale veiligheidsvoorschrif ten 12
- Verfafbrander 12
- Voor inbedrijfstelling 12
- Inbedrijfstelling 13
- Onderhoud 13
- Storingen 13
- Særlige sikkerheds forskrifter 13
- Varmluftpistol 13
- Før ibrugtagning 14
- Ibrugtagning 14
- Särskilda säkerhetsföreskrif ter 14
- Varmluftpistol 14
- Varmluftpistolen kan bruges til følgende 14
- Före tagande i drift 15
- Installation 15
- Tagande i drift 15
- Tagandeibruk 15
- Før igangsettelsen 16
- Igangsettelsen 16
- Oppstilling 16
- Spesielle sikkerhetsforskrifter 16
- Varmluftpistol 16
- Vedlikehold 16
- Funksjonsfeil 17
- Kuumailmapistoolin 17
- Tärkeitä turvaohjeita 17
- Asennus 18
- Ennen käynnistämistä 18
- Käyttöönotto 18
- Tehniline föön 19
- Tehniskais fēns 20
- Techninis fenas 21
- Комплектность 22
- Технические характеристики 22
- Техобслуживание 22
- Фен технический 22
- Эксплуатация 22
- Техникалық фен 23
- Комплектність 24
- Технічні характеристики 24
- Фен технічний 24
- Instalowanie 25
- Opalarka do farby 25
- Przed użyciem 25
- Specjalne przepisy bezpieczeń stwa 25
- Zastosowanie 25
- Horkovzdušná pistole 26
- Konserwacja 26
- Speciální bezpečnostní předpisy 26
- Uruchomienie 26
- Zakłócenia 26
- Aplikace 27
- Instalace 27
- Poruchy 27
- Před uvedením do činnosti 27
- Zapnutí 27
- Údržba 27
- Tehnički fen 28
- Beállítás 29
- Használat 29
- Használatbavétel 29
- Használatbavétel előtt 29
- Hőlégfúvó pisztoly 29
- Rendkívüli biztonsági előírások 29
- Caracteristicile tehnice 30
- Foehn industrial 30
- Karbantartás 30
- Zavorok 30
- Instalacija 31
- Posebnivarnostnipredpisi 31
- Sušilnik 31
- Uporaba 31
- Hr bos 32
- Motnje pridelovanju 32
- Pred zagonom 32
- Tehničke karakteristike 32
- Tehnički fen 32
- Vzdrževanje 32
- Ειδικεσ προδιαγραφεσ ασφαλειασ θετομαστημιχανισε λειτουρπα 33
- Πιστόλι θερμού αέρα 33
- Βλαβεσ 34
- Εγκατασταση 34
- Θεση σε λειτουργια 34
- Πριναπο τη θεσησε λειτουρπα 34
- Συνtρηση 34
- Kullanma 35
- Sıcak üfl eme makinesi 35
- Tekni k bakim 35
- Tekni k özelli kler 35
- ﻲ ﻨﻓ ﻲﻨﻘﺗ ﻒﻔﺠﻣ 36
- Duvaljka za vreli vazduh 37
- Додатне сигурносне одредбе 37
- Операција 37
- Пре рада 37
- Уградња 37
- Употребе машине 37
- Одржавање 38
- Решавање проблема 38
- Exploded view dhg 1600 40
- Spare parts list dhg 1600 41
- Advertencia para la protección del medio ambiente 44
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 44
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 44
- Aplinkos apsauga lt 44
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 44
- Environmental protection en 44
- Fr informations sur la protection de l environnement 44
- Hinweise zum umweltschutz de 44
- Indicações para a protecção do meio ambiente 44
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 44
- Keskonnakaitse et 44
- Miljøvern no 44
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 44
- Ympäristönsuojelu fi 44
- Återvinning sv 44
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 45
- El pokyny na ochranu životného prostredia 45
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 45
- Napotki za zaščito okolja sl 45
- Pokyny k ochraně životního prostředí 45
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 45
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 45
- Çevre koruma bilgileri tr 45
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 45
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 45
- Насоки за опазване на околната среда 45
- Указания по защите окружающей среды 45
- Қоршаған ортаны қорғау kk 45
Похожие устройства
- Defort dap-1405n 98291506 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-1200n-r 93726379 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-1405n 93729011 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-625n 98298239 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-725n-l 98298215 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-50n-k 98299489 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-16n 98299496 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lt 93727987 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации