Vitek VT-4219 W [28/40] Беларуская
![Vitek VT-4219 W [28/40] Беларуская](/views2/1231601/page28/bg1c.png)
28
Беларуская
• Не дакранайцеся да паверхні вечка падчас
працы мультываркі, адкрывайце вечка, толькі
націскаючы на кнопку адкрыцця вечка.
• Каб пазбегнуць атрымання апёкаў гарачай
парай, будзьце вельмі асцярожныя пры адкрыцці
вечка мультываркі.
• Трымайце ў чысціні адтуліны для выйсця пары, а
ў выпадку забруджвання чысціце іх.
• Катэгарычна забараняецца эксплуатацыя
прыбора без устаноўленай чары, забараняецца
ўключаць мультыварку без прадуктаў і без
наяўнасці дастатковай колькасці вадкасці ў чары
для прыгатавання прадуктаў.
• Забараняецца выкарыстоўваць мультыварку пры
наяўнасці пашкоджанняў сіліконавай пракладкі
на ўнутраным боку вечка.
• Выконвайце рэкамендацыі па колькасці сухіх
прадуктаў і вадкасцяў.
• Не даставайце чару падчас працы прылады.
• Не накрывайце мультыварку падчас працы.
Увага! Пры гатаванні прадуктаў на пары сачыце за
ўзроўнем вадкасці ў чары, далівайце ваду ў чару
па меры неабходнасці. Не пакідайце прыладу без
нагляду!
• Забараняецца пераносіць мультыварку
падчас працы. Выкарыстоўвайце ручку для
пераноскі, папярэдне адключыўшы прыладу ад
электрычнай сеткі, выняўшы чару з прадуктамі і
даўшы мультыварцы астыць.
• Падчас працы мультываркі вечка, чара для
прыгатавання прадуктаў, а таксама дэталі
корпуса моцна награваюцца, не датыкайцеся
да іх, пры неабходнасці выняць гарачую чару
выкарыстоўвайце кухонныя рукавіцы.
• Рэгулярна праводзьце чыстку прыбора.
• З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце
поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца
ў якасці ўпакоўкі, без нагляду.
Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з
поліэтыленавымі пакетамі ці ўпаковачнай плёнкай.
Небяспека ўдушша!
• Не дазваляйце дзецям, малодшым за 8 гадоў,
дакранацца да корпуса прылады, сеткавага
шнура ці да вілкі сеткавага шнура падчас працы
прылады.
• Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць
выкарыстання прыбора ў якасці цацкі.
• Будзьце асабліва ўважлівыя, калі паблізу ад
працуючага прыбора знаходзяцца дзеці да 8
гадоў ці асобы з абмежаванымі магчымасцямі.
• Дадзеная прылада не прызначана для
выкарыстання дзецьмі, малодшымі за 8 гадоў.
• Дадзены прыбор не прызначаны для
выкарыстання людзьмі (уключаючы дзяцей,
старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі, нервовымі,
псіхічнымі парушэннямі або без дастатковага
досведу і ведаў. Выкарыстанне прылады
такімі асобамі магчыма толькі ў тым выпадку,
калі яны знаходзяцца пад наглядам асобы,
якая адказвае за іх бяспеку, пры ўмове, што
ім былі дадзены адпаведныя і зразумелыя
інструкцыі пра бяспечнае карыстанне прыладай
і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе
няправільным выкарыстанні.
• Каб пазбегнуць пашкоджанняў, перавозьце
прыладу толькі ў завадской упакоўцы.
• Забараняецца выкарыстоўваць прыладу
пры наяўнасці пашкоджанняў сеткавай вілкі
ці сеткавага шнура, калі прылада працуе з
перабоямі, а таксама пасля яе падзення. Не
спрабуйце самастойна рамантаваць прыладу.
Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў
аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр.
• Захоўвайце прыладу ў сухім прахалодным
месцы, недаступным для дзяцей і людзей з
абмежаванымі магчымасцямі.
ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА
ВЫКАРЫСТАННЯ
ПРАВІЛЫ КАРЫСТАННЯ ЧАРАЙ (12)
• Прыладу і яе дэталі выкарыстоўвайце строга
па прызначэнні. Забараняецца выкарыстоўваць
чару для прыгатавання прадуктаў (12),
устанаўліваючы яе на награвальныя прыборы ці
варачныя паверхні.
• Не замяняйце чару (12) іншай ёмістасцю.
• Сачыце за тым, каб паверхня награвальнага
элемента і дно чары (12) заўсёды былі чыстымі
і сухімі.
• Не выкарыстоўвайце чару (12) у якасці
ёмістасці для змешвання прадуктаў. Ніколі не
здрабняйце прадукты непасрэдна ў чары (12)
у пазбяганне пашкоджанняў антыпрыгарнага
пакрыцця.
• Ніколі не пакідайце і не захоўвайце ў чары (12)
якія-небудзь староннія прадметы.
• Падчас прыгатавання прадуктаў у чары (12)
змешвайце іх толькі пластыкавым апалонікам
(14) ці лапаткай (15).
• Не выкарыстоўвайце металічныя прадметы, якія
могуць пашкодзіць антыпрыгарнае пакрыццё
чары (12).
• Пры прыгатаванні страў з выкарыстаннем
запраў і спецый адразу пасля прыгатавання
рэкамендуецца вымыць чару (12).
• Пасля заканчэння прыгатавання прадуктаў
у пазбяганне пашкоджання антыпрыгарнага
пакрыцця не змяшчайце чару (12) адразу пад
халодную ваду, дайце ёй спачатку астыць.
• Чара (12) не прызначана для мыцця ў
посудамыйнай машыне.
VT-4219.indd 28 09.04.2014 16:50:32
Содержание
- Multicooker 1
- Vt 4219 w 1
- Мультиварка 1
- English 4
- English 5
- Delayed start button 21 you can select the time from 1 hour to 24 hours after which the food cooking will be finished 6
- English 6
- In 10 seconds you will hear a sound signal the multicooker will be switched to the food cooking mode note 6
- Maintain t off button 19 steam release temperature maintenance after a cooking program is finished the unit is switched to the keep warm mode automatically except yogurt program use the button 19 to switch the keep warm mode on off note do not use the keep warm function to heat up cold products 6
- Multicook button 20 the multicook program allows the user to set the cooking temperature and cooking duration by himself 6
- Press the multicook button 20 again the default operation time 00 30 will appear on the display then set the required operation duration with the buttons 18 6
- Press the multicook button 20 the symbols 100c will appear on the display 3 use the but tons 18 to set the required cooking tem perature within the range from 3 6
- See recipes of dishes in the recipe book sup plied with the unit all recipes are given for reference only as the required amount and proportions of the ingredients may vary de pending on local peculiarities of the food and altitude above sea level 6
- Select a cooking program using the buttons 17 press the delayed start button 20 use the buttons 18 to set the time after which the food must be ready the countdown of the time re maining to the start of cooking will be shown on the display 3 and after that the selected cooking pro gram will be switched on 6
- Switching off canceling wrong program settings use the button 19 to reset settings of the cooking program or to switch the cooking program off 6
- The multicook program is intended for advanced users with sufficient cooking experience this program allows you to set the cooking temperature within the range from 35 c to 150 c and to set the cooking duration according to your preferences and cooking experience 6
- The roasting program operates similarly to a kitchen stove the user has to watch the readiness of food during cooking and switch the unit off when the food is ready 6
- To avoid scorching of the food after finishing of the baking program switch the keep warm mode off by pressing the off button 19 6
- С to 15 6
- English 7
- English 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Қазақша 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Қазақша 20
- Україньска 21
- Україньска 22
- Україньска 23
- Україньска 24
- Україньска 25
- Україньска 26
- Беларуская 27
- Беларуская 28
- Беларуская 29
- Беларуская 30
- Беларуская 31
- Беларуская 32
- O zbekcha 33
- O zbekcha 34
- O zbekcha 35
- O zbekcha 36
- O zbekcha 37
Похожие устройства
- Vitek VT-4219 W Книга рецептов
- Vitek VT-4206 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4206 R Книга рецептов
- Vitek VT-4220 SR Книга рецептов
- Vitek VT-4217 BN Книга рецептов
- Vitek VT-4216 CM Книга рецептов
- Vitek VT-4215 BW Книга рецептов
- Vitek VT-4213GY Книга рецептов
- Vitek VT-4209 BW Книга рецептов
- Vitek VT-4208 CL Книга рецептов
- Vitek VT-4205 BK Книга рецептов
- Vitek VT-4205 BW Книга рецептов
- Vitek VT-4204 GY Книга рецептов
- Vitek VT-4202 W Книга рецептов
- Vitek VT-4201 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4201 SR Книга рецептов
- Vitek VT-7146 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1599 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Книга рецептов
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Мультиварка VITEK VT-4219W: не поддевживает заданную температуру,перегревается.
2 года назад