Beurer IL 21 [23/32] Reinigen vervangen van de infraroodstraler
![Beurer IL 21 [23/32] Reinigen vervangen van de infraroodstraler](/views2/1252133/page23/bg17.png)
23
bestraling onmiddelijk bij het vertonen van overgevoeligheid of een allergische reactie en raadpleeg een arts.
Het apparaat heeft een verstelbaar scherm met 5 verschillende standen, die het u mogelijk maken om de
infraroodstraler geheel naar eigen inzicht en behoefte in te stellen.
Reinigen/Vervangen van de infraroodstraler
Vóór elke reiniging en bij het vervangen van de infraroodstraler dient het apparaat uitgeschakeld, afgeslo-
ten van het lichtnet en afgekoeld te zijn.
Het apparaat kan met een vochtige doek worden gereinigd. Gebruik hierbij geen bijtend schoonmaak-
middel. Let erop dat er geen water binnen in het apparaat komt. Gebruik het apparaat pas weer als het
volledig droog is.
Houd er rekening mee dat bij vervanging uitsluitend infraroodstralers van het originele type mogen worden
gebruikt.
Apparaat: reserve-infraroodstraler (type): Technische gegevens: Verklaring van de tekens:
IL 11 Infrared R95 E (100 W) 230V ~ 50 Hz Let op. Lees de
gebruiksaanwijzing
IL 21 Infrared PR 38 E (150 W) 230V ~ 50 Hz Toepassingsdeel type B
Apparaat van
beschermingsniveau II
Opgelet, heet oppervlak
Belangrijke aanwijzingen – zorgvuldig bewaren
om zonodig later te kunnen raadplegen
Lees de aanwijzingen zorgvuldig en zorg ervoor dat ook andere gebruikers hiervan kennis
kunnen nemen.
• De behuizing van de lamp en de infraroodstraler worden heet tijdens gebruik. Verbrandingsgevaar bij
aanraken! Laat de lamp vóór aanraking altijd eerst afkoelen.
• Verwijder al het verpakkingsmateriaal voordat u het apparaat in gebruik neemt.
• Het apparaat mag uitsluitend op de netspanning worden aangesloten die op het typeplaatje is aange-
geven.
• Houd bij de bestraling van het gezicht steeds de ogen gesloten, om letsel aan de ogen te voorkomen
(niet rechtstreeks in het infraroodlicht kijken).
• Dit apparaat is niet geschikt te gebruiken voor personen (inclusief kinderen) met lichamelijke, neuron-
sensorische of geestelijke beperkingen of bij gebrek aan ervaring en/of verstand van zaken, tenzij voor
uw veiligheid een terzake kundige toezicht houdt of op uw aanwijzingen het gebruik van het apparaat
uitlegt.
Op kinderen moet gelet worden zodat zij er niet mee spelen.
• Niet geschikt voor personen die ongevoelig zijn voor te hoge temperaturen.
De warmteondervinding kan in de volgende gevallen beperkt of verhoogd zijn:
– bij diabetici
– bij personen die lijden aan slapeloosheid, dementie of concentratiesstoringen
– bij personen met vastgestelde huidaandoeningen en bij personen met littekenweefsel op de huid van
het te bestralen gebied
– bij personen met allergiën
– bij kinderen en ouderen
– na het innemen van medicijnen of alcohol
• Bij acute ontstekingsprocessen mag een bestraling pas na overleg met een arts worden uitgevoerd.
• Beperk altijd de gebruiksduur en controleer hoe de huid reageert.
• Medicijnen, cosmetische of voedingsmiddelen kunnen bij bepaalde omstandigheden tot overgevoeligheid
of een allergische reactie van de huid leiden. U moet in dit geval de bestraling onmiddelijk beëindigen.
• Bij ononderbroeken gebruik van het apparaat is voorzichtigheid en oplettenheid noodzakelijk – slaap
nooit in tijdens het bestralen!
• Al te lang gebruik kan leiden tot verbranding van de huid!
• Raak de infraroodstraler niet aan en schroef deze niet uit als de stekker in het stopcontact zit.
!
Содержание
- Il 11 il 21 1
- Anwendung 2
- Benutzung 2
- Deutsch 2
- Reinigung auswechseln des infrarotstrahlers 2
- Trennung vom versorgungsnetz ist nur gewährleistet wenn der netzstecker aus der steckdose gezogen ist 3
- Wichtige hinweise für den späteren gebrauch aufbewahren 3
- Application 4
- English 4
- Entsorgung 4
- Garantie 4
- Technische angaben 4
- Cleaning changing the infrared lamp 5
- Important information please retain for later use 5
- Disposal 6
- Technical specifications 6
- Application 7
- Entretien remplacement de la lampe infrarouge 7
- Français 7
- Remarques importantes conserver pour utilisation ultérieure 7
- Utilisation 7
- Aplicación 9
- Caractéristiques techniques 9
- Elimination 9
- Español 9
- Modo de empleo 9
- Informaciones importantes consérvelas 10
- Limpieza recambio del reflector infrarrojo 10
- Características técnicas 11
- Eliminación de desechos 11
- Applicazione 12
- Impiego 12
- Italiano 12
- Pulizia sostituzione dell irradiatore 12
- Avvertenze importanti conservare per l utilizzo successivo 13
- Dati tecnici 14
- Kullanım 14
- Smaltimento 14
- Türkçe 14
- Uygulama 14
- Temizlik infraruj lambasının değiştirilmesi 15
- Önemli bilgiler sonradan kullanım için saklayınız 15
- Atığın yok edilmesi 16
- Teknik veriler 16
- Предназначение 16
- Русский 16
- Применение 17
- Указания храните на случай необходимости использования в будущем 17
- Чистка замена инфракрасного облучателя 17
- B ac 50 hz 19
- Гарантия 19
- Технические данные 19
- Утилизация 19
- Czyszczenie wymiana promiennika 20
- Polski 20
- Sposób użycia 20
- Zastosowanie 20
- Ważne wskazówki zachować do późniejszego użycia 21
- Dane techniczne 22
- Gebruik 22
- Nederlands 22
- Toepassing 22
- Utylizacja 22
- Belangrijke aanwijzingen zorgvuldig bewaren om zonodig later te kunnen raadplegen 23
- Reinigen vervangen van de infraroodstraler 23
- Technische gegevens 24
- Verwijdering 24
- Aplicação 25
- Limpeza substituição do emissor da luz infravermelha 25
- Portugues 25
- Utilização 25
- Avisos importantes guardar para uso posterior 26
- Dados técnicos 27
- Eliminação 27
- Ε αρµ γή 27
- Ελληνικ 27
- Ρήση 27
- Καθαρισµ ς αλλαγή τ υ πρ λέα υπέρυθρης ακτιν λίας 28
- Σηµαντικές υπ δεί εις να υλάσσ νται για µετέπειτα ρήση 28
- Ac 230 v 50 hz 29
- Il 11 100 w il 21 150 w 29
- Il 11 120 x 205 x 165 mm il 21 140 x 205 x 175 mm 29
- Il 11 ca 330g il 21 ca 612g 29
- Τε νικά στ ι εία 29
- Απ ρριµµατική δια είριση 30
Похожие устройства
- Beurer UB 30 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 33 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 34 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 53 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 55 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 70 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 75 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CSA694 Инструкция по эксплуатации
- LG OLED55B6V Руководство пользователя
- LG 86SJ957V Руководство пользователя
- LG 75UH855V Руководство пользователя
- LG 49UH850V Руководство пользователя
- LG 55UH850V Руководство пользователя
- Grundfos SQ 1-50 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-65 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-80 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-95 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-110 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-125 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQ 1-140 Инструкция по эксплуатации