Bosch PWS 700-125 — sigurnosne upute za rad s električnim alatima i zaštitu zdravlja [144/177]
Превью страниц
Страница 144 /
177
![Bosch PWS 700-125 [144/177] Usisavanje prašine strugotina](/views2/1259993/page144/bg90.png)
144 | Hrvatski
1 609 92A 0RZ | (12.12.14) Bosch Power Tools
Pridržavajte se uputa u poglavlju „Montaža zaštitnih naprava“.
Zaštitni vijak ne smije se okretati djelovanjem na polugu za de-
blokiranje 1.
Usisavanje prašine/strugotina
Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo-
va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može
biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine mo-
že uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih puto-
va korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u bli-
zini.
Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrasto-
vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi-
naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštit-
na sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smiju
obrađivati samo stručne osobe.
– Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno za
materijal.
– Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla-
se P2.
Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.
Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
Prašina se može lako zapaliti.
Rad
Puštanje u rad
Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici elek-
tričnog alata. Električni alati označeni s 230 V mogu ra-
diti i na 220 V.
Kod rada sa električnim alatom priključenim na električni
agregat (generator) koji ne raspolaže dovoljnim rezervama
snage, odnosno nema odgovarajuću regulaciju napona sa po-
jačanjem zaletne struje, kod uključivanja može doći do gubit-
ka snage ili do neuobičajenog ponašanja električnog alata.
Molimo provjerite prikladnost korištenog električnog agrega-
ta, posebno obzirom na mrežni napon i frekvenciju.
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad električnog alata, prekidač za uključivanje/
isključivanje 3 pomaknite prema naprijed.
Za utvrđivanje prekidača za uključivanje/isključivanje 3, pre-
kidač za uključivanje/isključivanje 3 pritisnite prema naprijed
i dolje, dok ne preskoči.
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uklju-
čivanje/isključivanje 3, odnosno ako je aretiran, pritisnite na
kratko prekidač za uključivanje/isključivanje 3 straga prema
dolje i zatim ga otpustite.
Za štednju električne energije, električni alat uključite samo
ako ćete ga koristiti.
Prije uporabe kontrolirajte brusni alat. Brusni alat mo-
ra biti besprijekorno montiran i mora se moći slobodno
okretati. Provedite probni rad od najmanje 1 minute,
bez opterećenja. Ne koristite oštećene neoštećene, ne-
okrugle ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni brusni alati
mogu se rasprsnuti.
Upute za rad
Oprez kod prorezivanja proreza u nosivim zidovima, vi-
djeti poglavlje „Napomene za statiku“.
Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelova-
njem vlastite težine.
Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi
pod opterećenjem.
Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još
nekoliko minuta da se vrti pri praznom hodu, kako bi se
radni alat ohladio.
Ne dirajte brusnu ploču za brušenje i brusnu ploču za
rezanje prije nego što se ohladi. Brusne ploče se pri radu
jako zagriju.
Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje bru-
snim pločama.
Gruba obrada brušenjem
Ne koristite nikada brusne ploče za rezanje za grubo
brušenje.
Sa postavnim kutom od 30° do 40° dobit ćete kod grubog
brušenja najbolji radni rezultat. Električni alat pomičite uz
umjereni pritisak amo-tamo. Na taj se način izradak neće za-
grijati, neće promijeniti boju i neće na njemu ostati brazde.
Lepezasta brusna ploča
Sa lepezastom brusnom pločom (pribor) možete obrađivati i
zaobljene površine i profile.
Lepezaste brusne ploče imaju bitno dulji vijek trajanja, stvara-
ju manju buku i manje se zagrijavaju kod brušenja, u odnosu
na uobičajene brusne ploče.
Rezanje metala
Kod rezanja sa kompozitnim brusnim sredstvima za re-
zanje koristite uvijek štitnik za rezanje 10.
Kod rezanja brusnim pločama za rezanje treba raditi sa umje-
renim posmakom prilagođenim materijalu. Ne djelujte nika-
kvim pritiskom na brusnu ploču za rezanje niti oscilirajte.
Brusnu ploču za rezanje koja se inercijski zaustavlja ne kočite
bočnim pritiskom.
Električni alat mora se
uvijek voditi protuhod-
no. Međutim postoji
opasnost da se nekon-
trolirano istisne iz reza.
Kod rezanja profila i če-
tverokutnih cijevi najbo-
lje je da stavite na naj-
manji presjek.
Rezanje kamena
Kod rezanja kamena treba osigurati zadovoljavajuće
odsisavanje prašine.
Nosite zaštitnu masku protiv prašine.
Električni alat se smije koristiti samo za suho rezanje/
suho brušenje.
OBJ_BUCH-1874-003.book Page 144 Friday, December 12, 2014 8:54 AM
Содержание
377- 115 700 7 115 700 115 7000 700 125 720 115 730 115 750 115 750 125 780 125 75 115 7500 7800 850 115 850 125 8000
- Eeu eeu
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności
- Montaż urządzeń zabezpieczających
- Montaż narzędzi szlifierskich
- Montaż
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich
- Przestawianie głowicy przekładniowej
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Popis výrobku a specifikací
- Informace o hluku a vibracích
- Technická data
- Prohlášení o shodě
- Montáž ochranných přípravků
- Montáž brusných nástrojů
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Pracovní pokyny
- Otočení hlavy převodovky
- Odsávání prachu třísek
- Dovolené brusné nástroje
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku
- Popis produktu a výkonu
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o konformite
- Montáž brúsnych nástrojov
- Montáž
- Montáž ochranných prvkov
- Uvedenie do prevádzky
- Prípustné brúsne nástroje
- Prevádzka
- Otočenie prevodovej hlavy
- Odsávanie prachu a triesok
- Pokyny na používanie
- Magyar
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása
- Műszaki adatok
- Összeszerelés
- Megfelelőségi nyilatkozat
- A védőberendezések felszerelése
- A csiszolószerszámok felszerelése
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Por és forgácselszívás
- Munkavégzési tanácsok
- Megengedett csiszolószerszámok
- A hajtóműfej elfordítása
- Karbantartás és szerviz
- Karbantartás és tisztítás
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Hulladékkezelés
- Русский
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Указания по безопасности
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин
- Применение по назначению
- Изображенные составные части
- Описание продукта и услуг
- Данные по шуму и вибрации
- Технические данные
- Установка шлифовальных инструментов
- Установка защитных устройств
- Сборка
- Заявление о соответствии
- Поворот редукторной головки
- Отсос пыли и стружки
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент
- Указания по применению
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Утилизация
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічні дані
- Монтаж захисних пристроїв
- Монтаж
- Заява про відповідність
- Повертання головки редуктора
- Монтаж шліфувальних інструментів
- Дозволені шліфувальні інструменти
- Робота
- Початок роботи
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Утилізація
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қaзақша
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Қорғаныш жабдықтарын орнату
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жинау
- Жарамды тегістеу құралы
- Ажарлауыш құралдарын орнату
- Редукторлық басты бұру
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану нұсқаулары
- Пайдалану
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice
- Avertisment
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare un ghiulare
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performan ţelor
- Utilizare conform destinaţiei
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Date tehnice
- Montarea echipamentelor de protecţie
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Rotirea capului angrenajului
- Montarea accesoriilor
- Dispozitive de şlefuit admise
- Punere în funcţiune
- Instrucţiuni de lucru
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Întreţinere şi curăţare
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Монтиране на предпазните съоръжения
- Монтиране
- Декларация за съответствие
- Монтиране на инструменти за шлифоване
- Допустими работни инструменти
- Завъртане на главата на редуктора
- Указания за работа
- Система за прахоулавяне
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Сервиз и технически съвети
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Предупредување
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Безбедносни напомени за аголни брусилки
- Опис на производот и моќноста
- Информации за бучава вибрации
- Илустрација на компоненти
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Монтирање на заштитните уреди
- Монтажа
- Изјава за сообразност
- Монтирање на брусни алати
- Дозволени алати за брусење
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Вшмукување на прав струготини
- Вртење на погонската глава
- Сервисна служба и совети при користење
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Opšta upozorenja za električne alate
- Отстранување
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice
- Upotreba prema svrsi
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Tehnički podaci
- Montaža zaštitnih uredjaja
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Okretanje glave prenosnika
- Montaža brusnih alata
- Dozvoljeni alati za brušenje
- Usisavanje prašine piljevine
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Opozorilo
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike
- Uporaba v skladu z namenom
- Podatki o hrupu vibracijah
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Tehnični podatki
- Nontaža brusilnih orodij
- Montaža zaščitnih priprav
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Obračanje glave gonila
- Dovoljena brusilna orodja
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Navodila za delo
- Servis in svetovanje o uporabi
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Hrvatski
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Informacije o buci i vibracijama
- Tehnički podaci
- Montaža zaštitnih naprava
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Okretanje glave prijenosnika
- Montaža brusnih alata
- Dopušteni brusni alati
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Usisavanje prašine strugotina
- Üldised ohutusjuhised
- Zbrinjavanje
- Tähelepanu
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Ohutusnõuded
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Nõuetekohane kasutamine
- Seadme osad
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tehnilised andmed
- Vastavus normidele
- Kaitseseadiste paigaldus
- Montaaž
- Lihvimistarvikute paigaldus
- Tööjuhised
- Tolmu saepuru äratõmme
- Seadme pea pööramine
- Seadme kasutuselevõtt
- Lubatud lihvimistarvikud
- Kasutus
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Drošības noteikumi
- Bridinajums
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana
- Montāža
- Atbilstības deklarācija
- Aizsargierīču nostiprināšana
- Uzsākot lietošanu
- Pārnesuma galvas pagriešana
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti
- Norādījumi darbam
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Atitikties deklaracija
- Apsauginės įrangos montavimas
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas
- Reduktoriaus galvutės pasukimas
- Leidžiami šlifavimo įrankiai
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba
- Obj_buch 1874 003 book page 176 friday december 12 2014 8 54 am
Похожие устройства
-
Bosch gws 13-125 cieРуководство пользователя -
Bosch gws 22-230 lviИнструкция пользователя -
Bosch gws 750-125Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 13-125 cieИнструкция по эксплуатации -
Bosch gws 10,8-76 v-ec (0.601.9f2.002)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 22-230 lviИнструкция по эксплуатации -
Bosch ggs 18 v-li (06019b5304)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 10.8-76 v-ec (06019f2000)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18 v-li (060193a300)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18 v-li (060193a30a)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18-125 v-li (060193a307)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18-125 v-li (060193a30b)Инструкция по эксплуатации
Saznajte kako pravilno koristiti električne alate uz zaštitu zdravlja. Upute o usisavanju prašine, ventilaciji i sigurnosnim mjerama za radno mjesto.