Bosch PWS 700-125 — bezpečné používanie ručného elektrického náradia a brúsenie [35/177]
Превью страниц
Страница 35 /
177
![Bosch PWS 700-125 [35/177] Pokyny na používanie](/views2/1259993/page35/bg23.png)
Slovensky | 35
Bosch Power Tools 1 609 92A 0RZ | (12.12.14)
Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť, uvoľnite vypínač
3 resp. v takom prípade, keď je zaaretovaný, nakrátko vypí-
nač 3 stlačte vzadu dole a potom ho uvoľnite.
Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba
vtedy, ked ho používate.
Pred použitím brúsne nástroje vždy skontrolujte. Brús-
ny nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa
dať voľne otáčať. Vykonajte s nástrojom skúšobný
chod bez zaťaženia v trvaní minimálne 1 minúty. Ne-
používajte žiadne brúsne nástroje, ktorú sú poškode-
né, neokrúhle alebo vibrujúce. Poškodené brúsne ná-
stroje sa môžu pri práci sa môžu roztrhnúť a môžu spôsobiť
poranenie.
Pokyny na používanie
Buďte opatrný pri rezaní drážok do nosných stien, po-
zri odsek „Pokyny k stavebnej statike“.
Obrobok upnite v takom prípade, keď nie je zabezpeče-
ný vlastnou hmotnosťou.
Nezaťažujte ručné elektrické náradie do takej miery,
aby sa zastavovalo.
Ak ste ručné elektrické náradie vystavili silnému zaťa-
ženiu, nechajte ho potom ešte niekoľko minút bežať na
voľnobeh, aby sa ochladil pracovný nástroj.
Nedotýkajte sa brúsnych ani rezacích kotúčov skôr,
kým dostatočne nevychladnú. Brúsne a rezacie kotúče
sa pri práci veľmi rozpália.
Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie s rezacím
stojanom.
Hrubovanie
Nikdy nepoužívajte na hrubovacie brúsenie rezacie ko-
túče.
Pomocou pracovného uhla 30° až 40° dosiahnete pri hrubo-
vacom brúsení najlepšie výsledky. Pohybujte ručným elektric-
kým náradím miernym tlakom sem a tam. Takýmto spôsobom
sa obrobok nebude príliš rozpaľovať, nezafarbí sa a nevzniknú
na ňom ryhy.
Vejárovitý brúsny kotúč
Pomocou vejárovitého brúsneho kotúča (príslušenstvo) mô-
žete obrusovať zaoblené plochy a profily (kontúrové brúse-
nie).
Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnosť, vy-
tvárajú nižšiu hladinu hluku a nižšie brúsne teploty ako bežné
brúsne kotúče.
Rezanie kovu
Pri rezaní pomocou brúsnych nástrojov obsahujúcich
spojivo používajte vždy špeciálny ochranný kryt na re-
zanie 10.
Pri rezaní pracujte s miernym posuvom, ktorý zodpovedá ob-
rábanému materiálu. Nevyvíjajte na rezací kotúč tlak, neza-
hraňujte ho ani ho nenechávajte oscilovať.
Nebrzdite dobiehajúce rezacie kotúče prítlakom na ich bočnú
stenu.
S týmto ručným elektric-
kým náradím treba vždy
pracovať proti smeru
otáčania kotúča. Inak
hrozí nebezpečenstvo,
že sa stane nekontrolo-
vaným a vyskočí z rezu.
Pri rezaní profilov a
štvorhranných rúr je naj-
lepšie začínať na naj-
menšom priereze.
Rezanie kameňa
Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočne inten-
zívne odsávanie prachu.
Používajte ochrannú dýchaciu masku.
Toto ručné elektrické náradie sa smie používať len na
rezanie nasucho/brúsenie nasucho.
Na rezanie kameňa odporúčame používať diamantový rezací
kotúč.
Pri používaní odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi saňami
17 treba používať vysávač, ktorý je schválený na odsávanie
kamenného prachu. Vhodné vysávače ponúka firma Bosch.
Zapnite ručné elektrické
náradie a priložte ho
prednou časťou vodia-
cich saní na obrobok.
Miernym posuvom, kto-
rý zodpovedá obrábané-
mu materiálu, prisúvajte
náradie k obrobku.
Ak budete rezať mimoriadne tvrdý materiál, napríklad betón s
veľkým obsahom štrku, môže sa diamantový rezací kotúč pre-
hriať, a následkom toho poškodiť. Jednoznačným príznakom
toho je veniec iskier, ktorý sa tvorí okolo bežiaceho diamanto-
vého rezacieho kotúča.
V takomto prípade prerušte rezanie a nechajte diamantový re-
zací kotúč bežať na krátku dobu na voľnobeh s maximálnymi
obrátkami, aby vychladol.
Viditeľné spomaľovanie postupu práce a obiehajúci veniec is-
kier sú signálom otupenia diamantového rezacieho kotúča.
Diamantový kotúč však môžete znova naostriť, a to krátkym
rezom do abrazívneho materiálu, napríklad do pieskovca.
Pokyny k stavebnej statike
Robenie drážok do nosných stien podlieha norme DIN 1053
časť 1 alebo miestnym špecifickým zákonným ustanoveniam.
Tieto predpisy bezpodmienečne dodržiavajte. Pred začiat-
kom práce sa poraďte so zodpovedným statikom, architek-
tom alebo s kompetentným pracovníkom vedenia stavby.
OBJ_BUCH-1874-003.book Page 35 Friday, December 12, 2014 8:54 AM
Содержание
377- 115 700 7 115 700 115 7000 700 125 720 115 730 115 750 115 750 125 780 125 75 115 7500 7800 850 115 850 125 8000
- Eeu eeu
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności
- Montaż urządzeń zabezpieczających
- Montaż narzędzi szlifierskich
- Montaż
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich
- Przestawianie głowicy przekładniowej
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Popis výrobku a specifikací
- Informace o hluku a vibracích
- Technická data
- Prohlášení o shodě
- Montáž ochranných přípravků
- Montáž brusných nástrojů
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Pracovní pokyny
- Otočení hlavy převodovky
- Odsávání prachu třísek
- Dovolené brusné nástroje
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku
- Popis produktu a výkonu
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o konformite
- Montáž brúsnych nástrojov
- Montáž
- Montáž ochranných prvkov
- Uvedenie do prevádzky
- Prípustné brúsne nástroje
- Prevádzka
- Otočenie prevodovej hlavy
- Odsávanie prachu a triesok
- Pokyny na používanie
- Magyar
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása
- Műszaki adatok
- Összeszerelés
- Megfelelőségi nyilatkozat
- A védőberendezések felszerelése
- A csiszolószerszámok felszerelése
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Por és forgácselszívás
- Munkavégzési tanácsok
- Megengedett csiszolószerszámok
- A hajtóműfej elfordítása
- Karbantartás és szerviz
- Karbantartás és tisztítás
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Hulladékkezelés
- Русский
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Указания по безопасности
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин
- Применение по назначению
- Изображенные составные части
- Описание продукта и услуг
- Данные по шуму и вибрации
- Технические данные
- Установка шлифовальных инструментов
- Установка защитных устройств
- Сборка
- Заявление о соответствии
- Поворот редукторной головки
- Отсос пыли и стружки
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент
- Указания по применению
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Утилизация
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічні дані
- Монтаж захисних пристроїв
- Монтаж
- Заява про відповідність
- Повертання головки редуктора
- Монтаж шліфувальних інструментів
- Дозволені шліфувальні інструменти
- Робота
- Початок роботи
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Утилізація
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қaзақша
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Қорғаныш жабдықтарын орнату
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жинау
- Жарамды тегістеу құралы
- Ажарлауыш құралдарын орнату
- Редукторлық басты бұру
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану нұсқаулары
- Пайдалану
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice
- Avertisment
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare un ghiulare
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performan ţelor
- Utilizare conform destinaţiei
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Date tehnice
- Montarea echipamentelor de protecţie
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Rotirea capului angrenajului
- Montarea accesoriilor
- Dispozitive de şlefuit admise
- Punere în funcţiune
- Instrucţiuni de lucru
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Întreţinere şi curăţare
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Întreţinere şi service
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Монтиране на предпазните съоръжения
- Монтиране
- Декларация за съответствие
- Монтиране на инструменти за шлифоване
- Допустими работни инструменти
- Завъртане на главата на редуктора
- Указания за работа
- Система за прахоулавяне
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Сервиз и технически съвети
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Предупредување
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Безбедносни напомени за аголни брусилки
- Опис на производот и моќноста
- Информации за бучава вибрации
- Илустрација на компоненти
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Монтирање на заштитните уреди
- Монтажа
- Изјава за сообразност
- Монтирање на брусни алати
- Дозволени алати за брусење
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Вшмукување на прав струготини
- Вртење на погонската глава
- Сервисна служба и совети при користење
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Opšta upozorenja za električne alate
- Отстранување
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice
- Upotreba prema svrsi
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Tehnički podaci
- Montaža zaštitnih uredjaja
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Okretanje glave prenosnika
- Montaža brusnih alata
- Dozvoljeni alati za brušenje
- Usisavanje prašine piljevine
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Opozorilo
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike
- Uporaba v skladu z namenom
- Podatki o hrupu vibracijah
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Tehnični podatki
- Nontaža brusilnih orodij
- Montaža zaščitnih priprav
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Obračanje glave gonila
- Dovoljena brusilna orodja
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Navodila za delo
- Servis in svetovanje o uporabi
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Hrvatski
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Informacije o buci i vibracijama
- Tehnički podaci
- Montaža zaštitnih naprava
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Okretanje glave prijenosnika
- Montaža brusnih alata
- Dopušteni brusni alati
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Usisavanje prašine strugotina
- Üldised ohutusjuhised
- Zbrinjavanje
- Tähelepanu
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Ohutusnõuded
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Nõuetekohane kasutamine
- Seadme osad
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tehnilised andmed
- Vastavus normidele
- Kaitseseadiste paigaldus
- Montaaž
- Lihvimistarvikute paigaldus
- Tööjuhised
- Tolmu saepuru äratõmme
- Seadme pea pööramine
- Seadme kasutuselevõtt
- Lubatud lihvimistarvikud
- Kasutus
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Drošības noteikumi
- Bridinajums
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana
- Montāža
- Atbilstības deklarācija
- Aizsargierīču nostiprināšana
- Uzsākot lietošanu
- Pārnesuma galvas pagriešana
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti
- Norādījumi darbam
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Atitikties deklaracija
- Apsauginės įrangos montavimas
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas
- Reduktoriaus galvutės pasukimas
- Leidžiami šlifavimo įrankiai
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba
- Obj_buch 1874 003 book page 176 friday december 12 2014 8 54 am
Похожие устройства
-
Bosch gws 13-125 cieРуководство пользователя -
Bosch gws 22-230 lviИнструкция пользователя -
Bosch gws 750-125Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 13-125 cieИнструкция по эксплуатации -
Bosch gws 10,8-76 v-ec (0.601.9f2.002)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 22-230 lviИнструкция по эксплуатации -
Bosch ggs 18 v-li (06019b5304)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 10.8-76 v-ec (06019f2000)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18 v-li (060193a300)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18 v-li (060193a30a)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18-125 v-li (060193a307)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gws 18-125 v-li (060193a30b)Инструкция по эксплуатации
Zistite, ako správne používať ručné elektrické náradie a brúsne nástroje. Naučte sa techniky, ktoré zabezpečia vašu bezpečnosť a efektivitu pri práci.