Indesit Moon SISL 129 S [2/48] Installation
![Indesit SISL 129S [2/48] Installation](/views2/1026731/page2/bg2.png)
Содержание
- Contents 1
- Instructions for use 1
- Qinoesit 1
- Sisl 129 s 1
- Washing machine 1
- Connecting the electricity and water supplies 2
- Installation 2
- Unpacking and levelling 2
- Q indesit 3
- Technical details 3
- Access panel for the drain pump 4
- Control panel 4
- Description of the machine 4
- Porthole door handle 4
- Self cleaning detergent dispenser drawer 4
- Control panel 5
- Indesit 5
- Load balancing system 5
- Q indesit 5
- Running a wash cycle 6
- Q moesit 7
- Wash programmes 7
- Detergents and laundry 8
- Preparing the laundry 8
- Washing recommendations 8
- Disposal 9
- Drip tray system 9
- General safety 9
- Precautions and advice 9
- Qinoesu 9
- Saving energy and respecting the environment 9
- Care and maintenance 10
- Caring for the door and drum of your appliance 10
- Checking the water inlet hose 10
- Cleaning the detergent dispenser drawer 10
- Cleaning the machine 10
- Cleaning the pump 10
- Cutting off the water and electricity supply 10
- Problem possible causes solutions 11
- Q inoesit 11
- Troubleshooting 11
- Service 12
- Инсталиране 14 15 13
- Инструкции за ползване 13
- Как се извършва един цикъл на изпиране 18 13
- Мерки за безопасност и препоръки 21 13
- Описание на пералната машина 16 17 13
- Перална машина 13
- Перилни препарати и дрехи за пране 20 13
- Поддръжка и почистване 22 13
- Проблеми и мерки за отстраняването им 23 13
- Програми за изпиране 19 13
- Сервизно обслужване 24 13
- Съдържание 13
- Ф шоези 13
- Инсталиране 14
- Разопаковане и нивелиране 14
- Хидравлични и електрически връзки 14
- Q inoesit 15
- Технически данни 15
- Люк 16
- Описание на пералната машина 16
- Самопочистващо се чекмедже за перилните препарати 16
- Система за измерване на товара 17
- Табло за управление 17
- Шоези 17
- Бележка 18
- Как се извършва един цикъл на изпиране 18
- Программ за изпиране 19
- Ф шоези 19
- Перилни препарати и дрехи за пране 20
- Разпределяне на дрехите за пране 20
- Съвети за изпиране 20
- Мерки за безопасност и препоръки 21
- Общи предохранителни мерки 21
- Рециклиране 21
- Система за събиране на капките 21
- Спестяване и опазване на околната среда 21
- Ф шоези 21
- Поддръжка и почистване 22
- Поддръжка на люка и на барабана 22
- Почистване на машината 22
- Почистване на помпата 22
- Почистване на чекмеджето за перилните препарати 22
- Проверка на маркуча за студената вода 22
- Спиране на водата и изключване на електрозахранването 22
- Проблеми възможни причини мерки за отстраняването им 23
- Проблеми и мерки за фшоеят отстраняването им 23
- Сервизно обслужване 24
- Inoesit 25
- Nàvod k pouziti 25
- Obsah cz 25
- Pracka 25
- Sisl 129 s 25
- Instalace 26
- Pripojeni k elektrické siti a k rozvodu vody 26
- Rozbaleni a vyrovnàni do vodorovné polohy 26
- Technické údaje 27
- Ì indesit 27
- Popis zarizeni 28
- Samocistici davkovac pracich prostredku 28
- Ovladaci panel 29
- Q inoesit 29
- System automatickeho vyvazeni naplne 29
- Jak provést prací cyklus 30
- Poznámka 30
- Prací programy 31
- Í mdesit 31
- Praci prostfedky a pràdlo 32
- Priprava pràdla 32
- Rady pro prani 32
- Jak usetrit a bràt ohled na zivotni prostredi 33
- Likvidace 33
- Opatrení a rady 33
- Systém zachycování kapek 33
- Základní bezpecnostní pokyny 33
- Í mdesit 33
- Cistèni cerpadla 34
- Cistèni dàvkovace pracich prostredkù 34
- Cistèni zarizeni 34
- Kontrola pritokové hadice na vodu 34
- Péce o dvirka a buben 34
- Udrzba a péce 34
- Uzavreni privodu vody a vypnuti elektrického napàjeni 34
- Jejich odstranèni 35
- Poruchy a zpúsob 35
- Poruchy mozné príciny zpúsob jejich odstranèni 35
- Qmoesit 35
- Servisni sluzba 36
- Выполнение программы стирки 42 37
- Моющие средства и белье 44 37
- Обслуживание и уход 46 37
- Описание стиральной машины 40 41 37
- Предупреждения и рекомендации 45 37
- Программы стирки 43 37
- Руководство по эксплуата 37
- Сервисное обслуживание 48 37
- Содержание 37
- Стиральная машина 37
- Установка 38 39 37
- Устранение неисправностей 47 37
- Ф шоези 37
- Подключение к холодной воде и электросети 38
- Распаковка и выравнивание 38
- Установка 38
- Ì indesit 39
- Технические характеристики 39
- Описание стиральной машины 40
- Самоочищающийся распределитель моющих средств 40
- Панель управления 41
- Система балансировки загрузки 41
- Шоези 41
- Выполнение программы стирки 42
- Примечание 42
- Программы стирки 43
- Ф шоези 43
- Моющие средства и белье 44
- Подготовка белья 44
- Рекомендации по стирке 44
- Влагосборник 45
- Основные правила безопасности 45
- Предупреждения и рекомендации 45
- Утилизация 45
- Ф шоези 45
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 45
- Обслуживание и уход 46
- Отключение водо и электроснабжения 46
- Проверка заливного шланга 46
- Уход за дверцей и барабаном машины 46
- Уход за машиной 46
- Чистка насоса 46
- Чистка распределителя моющих средств 46
- Неисправностей 47
- Неисправность возможные причины решение 47
- Устранение 47
- Ф шоези 47
- Сервисное обслуживание 48
Похожие устройства
- Brother Universal 27S Инструкция по эксплуатации
- Тропик ТПЦ-23 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7704S8 Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 126 Инструкция по эксплуатации
- Brother Universal 37S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC43EN Инструкция по эксплуатации
- Ballu BDH-35L Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 129 S Инструкция по эксплуатации
- Brother X-3 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7704S6 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BDH-25L Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 129 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC40EN Инструкция по эксплуатации
- Brother X-5 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BDH-30L Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 106 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7704S4 Инструкция по эксплуатации
- Brother XL-2120 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BS 60-2, 11’’ 9417 Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SISL 106 Инструкция по эксплуатации
Installation This instruction manual should be kept in a safe place for future reference If the appliance is sold transferred or moved make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself herself with its operation and features Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while it is operating If it is placed on carpet or a rug adjust the feet in such a way as to allow a sufficient ventilation space underneath the machine Read these instructions carefully they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance Connecting the electricity and water supplies Unpacking and levelling Unpacking 1 Unpack the washing machine 2 Make sure that the machine has not been damaged during the transportation process If it has been damaged contact the retailer and do not proceed any further with the installation process 3 Remove the 4 protective screws used during transportation and the rubber washer with the corresponding spacer located on the rear part of the appliance see figure 4 Close off the holes using the plastic plugs provided 5 Keep all the parts in a safe place they will be needed again if the washing machine is moved to another location Packaging materials should not be used as toys for children Levelling Your machine may make a considerable amount of noise if the two front feet have not been adjusted correctly 1 Install the washing machine on a flat and sturdy floor without placing it against walls cabinets or other furniture 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 2 Connecting the water inlet hose 1 Insert seal A into the end of the inlet hose and screw the latter onto a cold water tap with a 3 4 gas threaded opening see figure Before performing the connection allow the water to run freely until it is perfectly clear 2 Connect the inlet hose to the machine by screwing it onto the cold water inlet of the appliance which is situated on the top right hand side of the rear part of the appliancefsee figure 3 Make sure that the hose is not folded over or bent The water pressure at the tap must fall within the values indicated in the Technical details table see next page Ilf the inlet hose is not long enough contact a specialised shop or an authorised technician
Ответы 1
Какие причины и решения указаны для неисправности 'Избыточное пенообразование'?