Ariete 1363 Matisse Beige [19/97] Reusing a machine to make coffee
![Ariete 1363 Matisse Beige [19/97] Reusing a machine to make coffee](/views2/1280840/page19/bg13.png)
19
GB
Press the coffee release Eutton
4
again to stop
the Àow of water The device should worN properly
again
Making Cappuccinos
Press the steam Eutton
5
Wait until the steam Eutton
5
stops Àashing and
is permanently llit
Note: While you are waiting, steam may Àow from
the ¿lter holder collector
SuEmerge the steam pipe
17
in the container with
the milN which is to Ee frothed
Now press on the steam release Eutton
2
until
you achieved your desired result
To stop the steaming function, let go of the steam
release Eutton
2
Press the steam Eutton
5
again to switch off the
steam function
Reusing a machine
to make coffee
To maNe a coffee immediately after maNing a cappuc-
cino, wait until the coffee release Eutton
2
lights up
again The device is ready to maNe coffee Follow the
instructions in the section ³0aNing coffee³
USEFUL ADVICE FOR MAKING AN ESPRESSO
THE ITALIAN WAY
The strength of the coffee depends on the grinding
degree setting, the amount of coffee in the ¿lter holder
and the pressure used to push the coffee down The
ground coffee in the ¿lter holder should only Ee pressed
lightly The coffee only needs a few seconds to Àow
into the cup The speed of coffee release can Ee reg-
ulated Ey adapting the amount of coffee powder in the
¿lter holder or using coffee with a different grinding
degree
Cleaning the device
CAUTION!
Only perform the following cleaning pro-
cesses if the device is switched off and
unplugged
CAUTION!
Regular maintenance and cleaning ensures
a longer Tuality service
CAUTION!
Each of these processes is only to Ee car-
ried out when the machine has cooled d
own
Do not wash the detachaEle parts of the
device in a dishwasher Do not e[pose the
device to direct Àows of water
Cleaning the filter
13
,
14
&hecN that the holes are not clogged and clean
them with a small Erush
To remove any coffee powder or contamination,
place a glass under the ¿lter holder collector and
run hot water out of the ¿lter holder
10
with a used
¿lter
13
or
14
without a coffee pad or coffee
powder and proceed as descriEed in the chapter
³&leaning the device³
Cleaning the silicone perforated disk
12
:
Rinse out the silicone perforated disN
12
under
running water Turn it so that the middle opening
can Ee unElocNed Ey removing the coffee powder
that it stucN in it
Cleaning the filter holder container:
If the device is not used for an e[tended period
of time, coffee grounds may drop onto the ¿lter
holder collector Remove these with a toothpicN,
a small sponge or Ey running water through it
without the ¿lter holder Eeing inserted
10
Cleaning the milk frother
16
:
CAUTION!
Only perform these processes when the steam
pipe has cooled down to avoid scalding
Unscrew the milN frother
16
from the steam pipe
17
and rinse it out in running water
<ou can clean the steam pipe
17
with a soft cloth
Screw on the milN frother
16
onto the steam pipe
17
tightly again If necessary, clean the opening
of the steam pipe
17
again with a pin After each
use, let a little st
eam out to remove any remains
Cleaning the water tank
18
:
Regularly clean the water tanN
18
with a sponge
or a damp cloth
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 19 07.08.15 09:12
Содержание
- Mod 1363 p.1
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso p.5
- Avvertenze di sicurezza p.5
- A proposito di questo manuale p.5
- Uso previsto p.5
- Uesto apparecchio destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari uali nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi negli uf ci e in altri am ienti profes sionali nelle fattorie utilizzo da parte di clienti di al erghi motel e altri am ienti a carattere residenziale negli am ienti tipo ed and rea fast p.5
- Rischi residui p.5
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Prima accensione p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Come fare il caffè p.9
- Riutilizzo per caffè p.10
- Riempimento del serbatoio acqua durante l utilizzo p.10
- Come fare il cappuccino p.10
- Pulizia dell apparecchio p.11
- Pulizia del corpo macchina p.11
- Risoluzione dei problemi p.12
- Messa fuori servizio p.12
- Homes and similar conte ts such p.14
- About this manual p.14
- The manufacturer accepts no lia ility for improper use p.14
- Safety instructions p.14
- S employee itchens in small shops or of ces and other wor places farms hotel rooms guest houses and other residential environments other inds of hotel such as bed and brea fast hotels p.14
- Remaining risks p.14
- Please read the operating instructions carefully prior to use this device is designed for use in p.14
- Ou are recommended to eep the original pac aging ecause our free customer service is not p.14
- Intended use p.14
- To dispose of the device prop p.17
- Risk of burns p.17
- Never point the ow of steam or water towards your ody e care ful with the steam water pipe ris of urns p.17
- If water does not ow from the lter holder this could e a result of a clogged lter unplug the power supply and wait for appro imately ten seconds then remove the lter holder which may lead to residual pressure and a spraying of water then you can proceed to clean the section pictured p.17
- Erly according to european regulation 2012 19 eu please read the relevant pac age lea et p.17
- Do not touch the outer metal parts or the lter holder while the device is in use as this can lead to urns p.17
- Always keep these instructions p.17
- Making coffee p.18
- Filling the water tank during use p.18
- Reusing a machine to make coffee p.19
- Making cappuccinos p.19
- Cleaning the device p.19
- Troubleshooting p.20
- Shutting down p.20
- Descaling p.20
- Cleaning the surface of the machine p.20
- À propos de ce guide p.22
- Veuillez lire le mode d emploi avant utilisation et appareil est conçu pour une utilisation dans des maisons et endroits similaires tels ue uisines du personnel dans les petits commerces ou ureau et autres lieu de travail les fermes les cham res d h tel cham res d h tes et d autres endroits ha i ta les d autres maisons d h tes tels ue les bed and brea fast p.22
- Utilisation conforme p.22
- Risques résiduels p.22
- Nous déclinons toute responsa i lité en cas d utilisation inappropriée ou d a us p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Dix secondes ensuite retirez le porte ltre car une pression rési duelle éventuelle peut conduire à des écla oussures d eau puis p.25
- Description de l appareil p.25
- Apr s avoir retiré la prise d ali mentation et laissé refroidir les composants chauds l appareil doit être nettoyé uni uement avec un chiffon doux lég rement hu mide avec uel ues gouttes d un agent neutre non agressif ne a mais utiliser de solvants ui peuvent endommager le plasti ue p.25
- Yage comme décrit dans la section cor respondante p.25
- Vous pouvez procéder au nett p.25
- Veuillez toujours conserver cette notice p.25
- Risque de brûlures p.25
- Pour une élimination ap propriée conformément à la directive européenne 2012 19 ue veuillez consulter la notice corres pondante p.25
- Ne touchez pas les parties métal li ues extérieures et le porte ltre pendant l utilisation de l appareil a n d éviter toute r lure p.25
- Ne dirigez amais le et de vapeur ou d eau vers votre corps mani pulez avec précaution le tuyau vapeur eau ris ue de r lures p.25
- Mise en service p.25
- Le man ue d eau s écoulant du porte ltre pourrait être le résultat p.25
- Ez l alimentation et attendre environ p.25
- Du colmatage du tamis dé ranc p.25
- Remplir le réservoir d eau pendant l utilisation p.26
- Préparer le café p.26
- Premier allumage p.26
- Préparer le cappuccino p.27
- Nettoyage de l appareil p.27
- Réutiliser la machine pour préparer un café p.27
- Nettoyage de la surface de la machine p.28
- Mise hors service p.28
- Détartrage p.28
- Dépannage p.28
- Zu diesem handbuch p.31
- Sicherheits hinweise p.31
- Restrisiken p.31
- Bitte lesen sie vor dem ge brauch die bedienungsan leitung sorgfältig durch dieses ger t ist zum ge rauch in aushalten und hnlichen on texten vorgesehen wie mitar eiter chen in leinen gesch ften oder b ros und an anderen ar eitspl tzen bauernh fen otelzimmern pensionszimmern und anderen wohnumge ungen anderen g steh usern wie bed and brea fast p.31
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.31
- Kaffee zubereiten p.35
- Inbetriebnahme p.35
- Erstmaliges einschalten p.35
- Beschreibung des geräts p.35
- Wasserbehälter während des gebrauchs auffüllen p.36
- Cappuccino zubereiten p.36
- Maschine wiederverwenden um einen kaffee zuzubereiten p.37
- Gerät reinigen p.37
- Fehlerbehebung p.38
- Entkalken p.38
- Außerbetriebsetzung p.38
- Uso adecuado p.41
- Sobre este manual p.41
- Riesgos residuales p.41
- No se asume ninguna responsa i p.41
- Lidad derivada de un uso inadecuado p.41
- Lea atentamente las ins trucciones de uso antes de utilizar el producto este aparato está previsto para un uso doméstico y contextos simila res como cocina para empleados en pe ue os comercios y o cinas u otros entornos de tra a o ncas ha itaciones de hotel pensiones y demás espacios ha ita les otro tipo de casa de huéspedes como bed and brea fast p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Del aparato o distinto al previsto p.41
- Primera puesta en marcha p.45
- Preparar café p.45
- Limpieza del aparato p.46
- Volver a utilizar la máquina para preparar café p.46
- Rellenar el depósito de agua durante el uso p.46
- Preparar cappuccino p.46
- Puesta fuera de servicio p.47
- Limpieza del exterior de la máquina p.47
- Solución de problemas p.48
- Utilização correta p.50
- Riscos residuais p.50
- Por favor leia atentamente este manual de instruções antes da primeira utilização este aparelho é destinado para o uso doméstico e contextos seme lhantes como cozinhas de cola oradores em pe uenas lo as ou escritórios e outros locais de tra alho fazendas uartos de hotéis pensões e outros outras hospedagens como bed and brea fast p.50
- Indicações de segurança p.50
- Em relação a este manual p.50
- Preparar um café p.54
- Ligar pela primeira vez p.54
- Reabastecer o depósito de água durante a utilização p.55
- Preparar um cappuccino p.55
- Limpar o aparelho p.55
- Reutilizar a máquina para preparar um café p.55
- Limpar a superfície da máquina p.56
- Colocação fora de serviço p.56
- Resolução de avarias p.57
- Veiligheidsinstructies p.59
- Overige risico s p.59
- Over dit handboek p.59
- Lees voor gebruik de gebruiksaan wijzing alstublieft zorgvuldig door dit apparaat is edoeld voor ge rui in huishoudens en andere vergeli are omgevingen als eu ens in leine win els of an toren of in andere wer plaatsen oerderi en hotel amers pension amers en andere woonomgevingen andere gastenver li ven zoals bed and brea fast p.59
- Er wordt geen verantwoordeli heid gedragen voor ondoelmatig ge rui of ontvreemding van het apparaat p.59
- Correct gebruik p.59
- Voor de eerste keer inschakelen p.63
- Ingebruikname p.63
- Beschrijving van het apparaat p.63
- Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen p.64
- Machine opnieuw gebruiken p.64
- Cappuccino zetten p.64
- Reinigen oppervlakten apparaat p.65
- Ontkalken p.65
- Apparaat reinigen p.65
- Storingen oplossen p.66
- Apparaat niet meer gebruiken p.66
Похожие устройства
-
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/04 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/03 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387 NovecentoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1363 Matisse RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1334 MinuettoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1329/11 Cafe Roma PlusИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1388A Retro RedИнструкция по эксплуатации