Ariete 1363 Matisse Beige [56/97] Limpar a superfície da máquina
![Ariete 1363 Matisse Beige [56/97] Limpar a superfície da máquina](/views2/1280840/page56/bg38.png)
56
PT
Limpar o filtro
13
,
14
9eri¿Tue Tue os furos não estão entupidos e
limpe-os, eventualmente, com uma escova pe-
Tuena
Para remover eventuais restos de café ou suMida-
des, coloTue um copo por Eaixo da estrutura do
porta-¿ltros e deixe correr água Tuente do porta-
-¿ltros
10
com ¿ltro colocado
13
ou
14
sem café
em pó ou dose de café e continue como descrito
no capitulo ÄLimpar o aparelho³
Limpar o disco de abertura de silicone
12
:
Lave o disco de aEertura de silicone
12
por Eaixo
de água a correr Incline-o de modo a Tue a aEer-
tura do meio seMa liEertada de eventuais restos
de café Tue o entope
Limpar a estrutura do porta-filtros:
Se o aparelho não foi utilizado durante um longo
pertodo, pode existir um depósito de Eorras de
café na estrutura do porta-¿ltros Remova estes
restos com um palito, uma esponMa peTuena ou
ao deixar correr água sem o porta-¿ltros colo-
cado
10
Limpar o espumador de leite
16
:
CUIDADO!
Efetue os processos apenas com o tuEo de
vapor arrefecido para evitar Tueimaduras
DesenrosTue o espumador de leite
16
do tuEo
de vapor
17
e lave-o em água corrente
O tuEo de vapor pode ser limpo com um pano
macio 9olte a enroscar o espumador de leite
16
até ao Eatente no tuEo de vapor
17
&aso neces-
sário, voltar a limpar a aEertura do tuEo de vapor
com uma agulha Depois cada uso deixar sair al-
gum vapor para remover eventuais restduos
Limpar o depósito de água
18
:
Limpe o depósito de água
18
regularmente com
uma esponMa ou um pano h~mido
Limpar a grelha para colocar a chávena
7
e
o recipiente coletor de água
8
:
Nota: Esvazie regularmente o recipiente coletor de
água
8
Remova a grelha para colocar a chávena
7
e
lave-o em água corrente
Retire o recipiente coletor de água
8
, esvazie
este e lave-o em água corrente
Limpar a superfície da máquina
CUIDADO!
Limpe os componentes ¿xos da máTuina apenas com
um pano macio limpo para não dani¿car a estrutura
'HVFDOFLÀFDomR
Uma Eoa manutenção e uma limpeza efetuada regu-
larmente protegem o aparelho, garantem uma vida
util mais longa e diminui o perigo de formação de de-
pósito de calcário Mas se mesmo assim a função
continuar a ser limitada devido ao uso de água dura
e com muito calcário, deve eliminar o calcário para
resolver o proElema Para isso, utilize exclusivamente
o agente descalci¿cante da Ariete NO&AL Easeado
em ácido cttrico
Este produto pode ser adTuirido facilmente no centro
de apoio ao cliente da Ariete Ariete não se responsa-
Eiliza por danos nos componentes da máTuina de
expresso causados pela utilização de produtos não
adeTuados com aditivos Tutmicos Siga as instruções
mencionadas no folheto informativo do agente des-
calci¿cante
Colocação fora de serviço
Em caso de uma colocação fora de serviço deve sepa-
rar a alimentação elétrica, esvaziar e limpar o depósito
de água e o recipiente (ver capttulo ÄLimpar o apare
lho
³
Em caso de desmantelamento tem de assegurar uma
eliminação de acordo com a lei em vigor do pais no
Tual o aparelho é utilizado
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 56 07.08.15 09:13
Содержание
- Mod 1363 p.1
- Uso previsto p.5
- Uesto apparecchio destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari uali nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi negli uf ci e in altri am ienti profes sionali nelle fattorie utilizzo da parte di clienti di al erghi motel e altri am ienti a carattere residenziale negli am ienti tipo ed and rea fast p.5
- Rischi residui p.5
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso p.5
- Avvertenze di sicurezza p.5
- A proposito di questo manuale p.5
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Come fare il caffè p.9
- Prima accensione p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Riutilizzo per caffè p.10
- Riempimento del serbatoio acqua durante l utilizzo p.10
- Come fare il cappuccino p.10
- Pulizia dell apparecchio p.11
- Pulizia del corpo macchina p.11
- Risoluzione dei problemi p.12
- Messa fuori servizio p.12
- Remaining risks p.14
- Please read the operating instructions carefully prior to use this device is designed for use in p.14
- Ou are recommended to eep the original pac aging ecause our free customer service is not p.14
- Intended use p.14
- Homes and similar conte ts such p.14
- About this manual p.14
- The manufacturer accepts no lia ility for improper use p.14
- Safety instructions p.14
- S employee itchens in small shops or of ces and other wor places farms hotel rooms guest houses and other residential environments other inds of hotel such as bed and brea fast hotels p.14
- To dispose of the device prop p.17
- Risk of burns p.17
- Never point the ow of steam or water towards your ody e care ful with the steam water pipe ris of urns p.17
- If water does not ow from the lter holder this could e a result of a clogged lter unplug the power supply and wait for appro imately ten seconds then remove the lter holder which may lead to residual pressure and a spraying of water then you can proceed to clean the section pictured p.17
- Erly according to european regulation 2012 19 eu please read the relevant pac age lea et p.17
- Do not touch the outer metal parts or the lter holder while the device is in use as this can lead to urns p.17
- Always keep these instructions p.17
- Making coffee p.18
- Filling the water tank during use p.18
- Reusing a machine to make coffee p.19
- Making cappuccinos p.19
- Cleaning the device p.19
- Cleaning the surface of the machine p.20
- Troubleshooting p.20
- Shutting down p.20
- Descaling p.20
- À propos de ce guide p.22
- Veuillez lire le mode d emploi avant utilisation et appareil est conçu pour une utilisation dans des maisons et endroits similaires tels ue uisines du personnel dans les petits commerces ou ureau et autres lieu de travail les fermes les cham res d h tel cham res d h tes et d autres endroits ha i ta les d autres maisons d h tes tels ue les bed and brea fast p.22
- Utilisation conforme p.22
- Risques résiduels p.22
- Nous déclinons toute responsa i lité en cas d utilisation inappropriée ou d a us p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Mise en service p.25
- Le man ue d eau s écoulant du porte ltre pourrait être le résultat p.25
- Ez l alimentation et attendre environ p.25
- Du colmatage du tamis dé ranc p.25
- Dix secondes ensuite retirez le porte ltre car une pression rési duelle éventuelle peut conduire à des écla oussures d eau puis p.25
- Description de l appareil p.25
- Apr s avoir retiré la prise d ali mentation et laissé refroidir les composants chauds l appareil doit être nettoyé uni uement avec un chiffon doux lég rement hu mide avec uel ues gouttes d un agent neutre non agressif ne a mais utiliser de solvants ui peuvent endommager le plasti ue p.25
- Yage comme décrit dans la section cor respondante p.25
- Vous pouvez procéder au nett p.25
- Veuillez toujours conserver cette notice p.25
- Risque de brûlures p.25
- Pour une élimination ap propriée conformément à la directive européenne 2012 19 ue veuillez consulter la notice corres pondante p.25
- Ne touchez pas les parties métal li ues extérieures et le porte ltre pendant l utilisation de l appareil a n d éviter toute r lure p.25
- Ne dirigez amais le et de vapeur ou d eau vers votre corps mani pulez avec précaution le tuyau vapeur eau ris ue de r lures p.25
- Remplir le réservoir d eau pendant l utilisation p.26
- Préparer le café p.26
- Premier allumage p.26
- Réutiliser la machine pour préparer un café p.27
- Préparer le cappuccino p.27
- Nettoyage de l appareil p.27
- Mise hors service p.28
- Détartrage p.28
- Dépannage p.28
- Nettoyage de la surface de la machine p.28
- Zu diesem handbuch p.31
- Sicherheits hinweise p.31
- Restrisiken p.31
- Bitte lesen sie vor dem ge brauch die bedienungsan leitung sorgfältig durch dieses ger t ist zum ge rauch in aushalten und hnlichen on texten vorgesehen wie mitar eiter chen in leinen gesch ften oder b ros und an anderen ar eitspl tzen bauernh fen otelzimmern pensionszimmern und anderen wohnumge ungen anderen g steh usern wie bed and brea fast p.31
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.31
- Kaffee zubereiten p.35
- Inbetriebnahme p.35
- Erstmaliges einschalten p.35
- Beschreibung des geräts p.35
- Wasserbehälter während des gebrauchs auffüllen p.36
- Cappuccino zubereiten p.36
- Maschine wiederverwenden um einen kaffee zuzubereiten p.37
- Gerät reinigen p.37
- Entkalken p.38
- Außerbetriebsetzung p.38
- Fehlerbehebung p.38
- Uso adecuado p.41
- Sobre este manual p.41
- Riesgos residuales p.41
- No se asume ninguna responsa i p.41
- Lidad derivada de un uso inadecuado p.41
- Lea atentamente las ins trucciones de uso antes de utilizar el producto este aparato está previsto para un uso doméstico y contextos simila res como cocina para empleados en pe ue os comercios y o cinas u otros entornos de tra a o ncas ha itaciones de hotel pensiones y demás espacios ha ita les otro tipo de casa de huéspedes como bed and brea fast p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Del aparato o distinto al previsto p.41
- Primera puesta en marcha p.45
- Preparar café p.45
- Volver a utilizar la máquina para preparar café p.46
- Rellenar el depósito de agua durante el uso p.46
- Preparar cappuccino p.46
- Limpieza del aparato p.46
- Limpieza del exterior de la máquina p.47
- Puesta fuera de servicio p.47
- Solución de problemas p.48
- Utilização correta p.50
- Riscos residuais p.50
- Por favor leia atentamente este manual de instruções antes da primeira utilização este aparelho é destinado para o uso doméstico e contextos seme lhantes como cozinhas de cola oradores em pe uenas lo as ou escritórios e outros locais de tra alho fazendas uartos de hotéis pensões e outros outras hospedagens como bed and brea fast p.50
- Indicações de segurança p.50
- Em relação a este manual p.50
- Preparar um café p.54
- Ligar pela primeira vez p.54
- Reutilizar a máquina para preparar um café p.55
- Reabastecer o depósito de água durante a utilização p.55
- Preparar um cappuccino p.55
- Limpar o aparelho p.55
- Limpar a superfície da máquina p.56
- Colocação fora de serviço p.56
- Resolução de avarias p.57
- Veiligheidsinstructies p.59
- Overige risico s p.59
- Over dit handboek p.59
- Lees voor gebruik de gebruiksaan wijzing alstublieft zorgvuldig door dit apparaat is edoeld voor ge rui in huishoudens en andere vergeli are omgevingen als eu ens in leine win els of an toren of in andere wer plaatsen oerderi en hotel amers pension amers en andere woonomgevingen andere gastenver li ven zoals bed and brea fast p.59
- Er wordt geen verantwoordeli heid gedragen voor ondoelmatig ge rui of ontvreemding van het apparaat p.59
- Correct gebruik p.59
- Voor de eerste keer inschakelen p.63
- Ingebruikname p.63
- Beschrijving van het apparaat p.63
- Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen p.64
- Machine opnieuw gebruiken p.64
- Cappuccino zetten p.64
- Reinigen oppervlakten apparaat p.65
- Ontkalken p.65
- Apparaat reinigen p.65
- Apparaat niet meer gebruiken p.66
- Storingen oplossen p.66
Похожие устройства
-
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/04 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/03 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387 NovecentoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1363 Matisse RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1334 MinuettoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1329/11 Cafe Roma PlusИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1388A Retro RedИнструкция по эксплуатации