Ariete 1363 Matisse Beige [45/97] Primera puesta en marcha
![Ariete 1363 Matisse Beige [45/97] Primera puesta en marcha](/views2/1280840/page45/bg2d.png)
45
ES
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie
el depósito de agua
18
y rellénelo con agua fresca
sin gas (¿g A hasta la marca indicada con ÄMA;³
9uelva a colocar el depósito de agua
18
(¿g B
Nota: aseg~rese de Tue el depósito de agua
18
esté Eien colocado De lo contrario, la salida de
café podrta verse impedida
&onecte el enchufe
6
a una toma de corriente
Tue disponga de toma de tierra
Primera puesta en marcha
Después de haEer llenado el depósito de agua
18
con agua fresca sin gas, coloTue un recipiente
con una capacidad mtnima de medio litro deEaMo
de la conexión del porta¿ltro y del tuEo de vapor
Pulse el interruptor ON OFF
3
Pulse el interrup-
tor de salida de café
4
Espere a Tue salga agua
por el lado del porta¿ltro Pulse el interruptor para
la salida de vapor
2
y deMe Tue salga agua del
tuEo de vapor
17
9uelva a pulsar el interruptor
de salida de vapor
2
y el interruptor de salida
de café
4
para detener la salida de agua
Si es la primera vez Tue usa el aparato o hace mucho
tiempo Tue no lo ha usado, este proceso puede durar
algunos minutos No tendrá Tue volver a repetir estos
pasos para preparar los siguientes cafés
Preparar café
Pulse el Eotón ON OFF
3
para encender el
aparato (¿g &
Con café molido:
&oloTue el disco dosi¿cador individual
11
, el disco
perforado de silicona
12
y el ¿ltro para café molido
para 2 tazas
13
o 1 taza
14
en el porta¿ltro
10
(¿g E
Dosi¿Tue el café en el ¿ltro y presione ligeramente
con el prensador de café previsto
15
para prepa-
rar dos cafés, llene completamente dos vasos
medidores y para preparar un café, llene solo un
vaso medidor
Nota: si llena el ¿ltro
13
con demasiado café
molido puede resultar diftcil girar el porta¿ltro
10
o ser posiEle Tue se salga café del ¿ltro
13
Con cápsulas:
&oloTue el ¿ltro para cápsulas
14
en el porta¿ltro
10
(¿g G
Presione la cápsula de café hacia aEaMo con los
dedos dentro del ¿ltro
14
Aseg~rese de Tue la
cápsula de café Tuede colocada exactamente en
el centro del interior del ¿ltro
14
Finalmente coloTue el porta¿ltro
10
girándolo de
izTuierda a derecha en el soporte del porta¿ltro
Aseg~rese de Tue el porta¿ltro
10
esté Eien en-
caMado (¿g +
&oloTue una taza deEaMo de la salida del porta¿l-
tro
10
&uando el Eotón correspondiente
4
se
ilumine, la máTuina estará lista para producir el
café Pulse el interruptor para permitir la salida
de café
4
9uelva a pulsar el interruptor de salida de café
4
para detener el suministro
Nota: en el caso de Tue la cápsula de café no
esté Eien colocada en el ¿ltro
14
o Tue el porta-
¿ltro
10
no Tuede Eien encaMado podrtan salirse
algunas gotas de agua por fuera del porta¿ltro
10
Nota: nunca retire el porta¿ltro
10
mientras se
esté produciendo café £Peligro de Tuemaduras
Nota: el retraso en la salida del agua por el por-
ta¿ltro
10
podrta deEerse a una oEstrucción del
propio ¿ltro
13
,
14
En tal caso apague la máTuina,
espere unos minutos y desencaMe el porta¿ltro
10
muy lentamente ya Tue podrta existir presión re-
sidual Tue provoTue la salida de chorros de agua
Espere aprox 10 segundos una vez terminado el
café antes de extraer el porta¿ltro
10
Para extraer el porta¿ltro
10
, gtrelo lentamente
desde la derecha hacia la izTuierda para Tue
pueda evitar una salida descontrolada de agua
o café
Nota: puede ocurrir Tue la cápsula de café se
Tuede pegada a la parte superior del aparato
cuando proceda a Tuitar el porta¿ltro
10
Para
retirar la cápsula, incline el porta¿ltro
10
como
se muestra en la ¿g . y déMela caer en el porta-
¿ltro
10
Función Stand-by
Si el aparato está encendido pero no registra ninguna
actividad, la función automática de apagado se acti-
vará tras 30 minutos El aparato estará entonces en
modo ÄStand-Ey³ Para volver a encender el aparato
pulse el Eotón ON OFF
3
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 45 07.08.15 09:13
Содержание
- Mod 1363 p.1
- A proposito di questo manuale p.5
- Uso previsto p.5
- Uesto apparecchio destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari uali nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi negli uf ci e in altri am ienti profes sionali nelle fattorie utilizzo da parte di clienti di al erghi motel e altri am ienti a carattere residenziale negli am ienti tipo ed and rea fast p.5
- Rischi residui p.5
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso p.5
- Avvertenze di sicurezza p.5
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Prima accensione p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Come fare il caffè p.9
- Riutilizzo per caffè p.10
- Riempimento del serbatoio acqua durante l utilizzo p.10
- Come fare il cappuccino p.10
- Pulizia dell apparecchio p.11
- Pulizia del corpo macchina p.11
- Risoluzione dei problemi p.12
- Messa fuori servizio p.12
- The manufacturer accepts no lia ility for improper use p.14
- Safety instructions p.14
- S employee itchens in small shops or of ces and other wor places farms hotel rooms guest houses and other residential environments other inds of hotel such as bed and brea fast hotels p.14
- Remaining risks p.14
- Please read the operating instructions carefully prior to use this device is designed for use in p.14
- Ou are recommended to eep the original pac aging ecause our free customer service is not p.14
- Intended use p.14
- Homes and similar conte ts such p.14
- About this manual p.14
- To dispose of the device prop p.17
- Risk of burns p.17
- Never point the ow of steam or water towards your ody e care ful with the steam water pipe ris of urns p.17
- If water does not ow from the lter holder this could e a result of a clogged lter unplug the power supply and wait for appro imately ten seconds then remove the lter holder which may lead to residual pressure and a spraying of water then you can proceed to clean the section pictured p.17
- Erly according to european regulation 2012 19 eu please read the relevant pac age lea et p.17
- Do not touch the outer metal parts or the lter holder while the device is in use as this can lead to urns p.17
- Always keep these instructions p.17
- Making coffee p.18
- Filling the water tank during use p.18
- Reusing a machine to make coffee p.19
- Making cappuccinos p.19
- Cleaning the device p.19
- Troubleshooting p.20
- Shutting down p.20
- Descaling p.20
- Cleaning the surface of the machine p.20
- À propos de ce guide p.22
- Veuillez lire le mode d emploi avant utilisation et appareil est conçu pour une utilisation dans des maisons et endroits similaires tels ue uisines du personnel dans les petits commerces ou ureau et autres lieu de travail les fermes les cham res d h tel cham res d h tes et d autres endroits ha i ta les d autres maisons d h tes tels ue les bed and brea fast p.22
- Utilisation conforme p.22
- Risques résiduels p.22
- Nous déclinons toute responsa i lité en cas d utilisation inappropriée ou d a us p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Apr s avoir retiré la prise d ali mentation et laissé refroidir les composants chauds l appareil doit être nettoyé uni uement avec un chiffon doux lég rement hu mide avec uel ues gouttes d un agent neutre non agressif ne a mais utiliser de solvants ui peuvent endommager le plasti ue p.25
- Yage comme décrit dans la section cor respondante p.25
- Vous pouvez procéder au nett p.25
- Veuillez toujours conserver cette notice p.25
- Risque de brûlures p.25
- Pour une élimination ap propriée conformément à la directive européenne 2012 19 ue veuillez consulter la notice corres pondante p.25
- Ne touchez pas les parties métal li ues extérieures et le porte ltre pendant l utilisation de l appareil a n d éviter toute r lure p.25
- Ne dirigez amais le et de vapeur ou d eau vers votre corps mani pulez avec précaution le tuyau vapeur eau ris ue de r lures p.25
- Mise en service p.25
- Le man ue d eau s écoulant du porte ltre pourrait être le résultat p.25
- Ez l alimentation et attendre environ p.25
- Du colmatage du tamis dé ranc p.25
- Dix secondes ensuite retirez le porte ltre car une pression rési duelle éventuelle peut conduire à des écla oussures d eau puis p.25
- Description de l appareil p.25
- Remplir le réservoir d eau pendant l utilisation p.26
- Préparer le café p.26
- Premier allumage p.26
- Réutiliser la machine pour préparer un café p.27
- Préparer le cappuccino p.27
- Nettoyage de l appareil p.27
- Nettoyage de la surface de la machine p.28
- Mise hors service p.28
- Détartrage p.28
- Dépannage p.28
- Zu diesem handbuch p.31
- Sicherheits hinweise p.31
- Restrisiken p.31
- Bitte lesen sie vor dem ge brauch die bedienungsan leitung sorgfältig durch dieses ger t ist zum ge rauch in aushalten und hnlichen on texten vorgesehen wie mitar eiter chen in leinen gesch ften oder b ros und an anderen ar eitspl tzen bauernh fen otelzimmern pensionszimmern und anderen wohnumge ungen anderen g steh usern wie bed and brea fast p.31
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.31
- Kaffee zubereiten p.35
- Inbetriebnahme p.35
- Erstmaliges einschalten p.35
- Beschreibung des geräts p.35
- Wasserbehälter während des gebrauchs auffüllen p.36
- Cappuccino zubereiten p.36
- Maschine wiederverwenden um einen kaffee zuzubereiten p.37
- Gerät reinigen p.37
- Fehlerbehebung p.38
- Entkalken p.38
- Außerbetriebsetzung p.38
- Uso adecuado p.41
- Sobre este manual p.41
- Riesgos residuales p.41
- No se asume ninguna responsa i p.41
- Lidad derivada de un uso inadecuado p.41
- Lea atentamente las ins trucciones de uso antes de utilizar el producto este aparato está previsto para un uso doméstico y contextos simila res como cocina para empleados en pe ue os comercios y o cinas u otros entornos de tra a o ncas ha itaciones de hotel pensiones y demás espacios ha ita les otro tipo de casa de huéspedes como bed and brea fast p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Del aparato o distinto al previsto p.41
- Preparar café p.45
- Primera puesta en marcha p.45
- Volver a utilizar la máquina para preparar café p.46
- Rellenar el depósito de agua durante el uso p.46
- Preparar cappuccino p.46
- Limpieza del aparato p.46
- Puesta fuera de servicio p.47
- Limpieza del exterior de la máquina p.47
- Solución de problemas p.48
- Utilização correta p.50
- Riscos residuais p.50
- Por favor leia atentamente este manual de instruções antes da primeira utilização este aparelho é destinado para o uso doméstico e contextos seme lhantes como cozinhas de cola oradores em pe uenas lo as ou escritórios e outros locais de tra alho fazendas uartos de hotéis pensões e outros outras hospedagens como bed and brea fast p.50
- Indicações de segurança p.50
- Em relação a este manual p.50
- Preparar um café p.54
- Ligar pela primeira vez p.54
- Limpar o aparelho p.55
- Reutilizar a máquina para preparar um café p.55
- Reabastecer o depósito de água durante a utilização p.55
- Preparar um cappuccino p.55
- Limpar a superfície da máquina p.56
- Colocação fora de serviço p.56
- Resolução de avarias p.57
- Veiligheidsinstructies p.59
- Overige risico s p.59
- Over dit handboek p.59
- Lees voor gebruik de gebruiksaan wijzing alstublieft zorgvuldig door dit apparaat is edoeld voor ge rui in huishoudens en andere vergeli are omgevingen als eu ens in leine win els of an toren of in andere wer plaatsen oerderi en hotel amers pension amers en andere woonomgevingen andere gastenver li ven zoals bed and brea fast p.59
- Er wordt geen verantwoordeli heid gedragen voor ondoelmatig ge rui of ontvreemding van het apparaat p.59
- Correct gebruik p.59
- Voor de eerste keer inschakelen p.63
- Ingebruikname p.63
- Beschrijving van het apparaat p.63
- Cappuccino zetten p.64
- Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen p.64
- Machine opnieuw gebruiken p.64
- Reinigen oppervlakten apparaat p.65
- Ontkalken p.65
- Apparaat reinigen p.65
- Storingen oplossen p.66
- Apparaat niet meer gebruiken p.66
Похожие устройства
-
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/04 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/03 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387 NovecentoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1363 Matisse RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1334 MinuettoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1329/11 Cafe Roma PlusИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1388A Retro RedИнструкция по эксплуатации