Ariete 1363 Matisse Beige [64/97] Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen
![Ariete 1363 Matisse Beige [64/97] Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen](/views2/1280840/page64/bg40.png)
64
NL
stevig genoeg is vastgedraaid, Nunnen er enNele
druppels water uit de zeefhouder
10
Nomen
Opmerking: haal de zeefhouder
10
tiMdens de
Nof¿eafgifte niet weg Anders is er Nans op Erand-
wonden
Opmerking: indien er geen water uit de zeefhou-
der
10
Nomt, is er mogeliMN een verstopping
13
van
de
14
zeef SchaNel in dit geval het apparaat uit,
wacht enNele minuten en draai de zeefhouder
10
heel langzaam los, omdat er vanwege eventuele
restdruN anders Nans is op een waterfontein
Wacht na de Nof¿eafgifte ongeveer 10 seconden,
voordat u de
10
zeefhouder verwiMdert
Om de zeefhouder te verwiMderen, draait u deze
10
langzaam van rechts naar linNs, zodat het water of
de Nof¿e niet onder grote druN naar Euiten Nomen
Opmerking: tiMdens het verwiMderen van de zeef-
houder
10
Nan het geEeuren, dat de Nof¿epad
aan de EovenziMde van het apparaat EliMft hangen
Om de Nof¿epad te verwiMderen, draait u de zeef-
houder
10
zoals in afEeelding . getoond wordt
en laat u de Nof¿epad in de zeefhouder
10
vallen
Stand-by functie
Als het apparaat ingeschaNeld is, maar er geen Nof¿e
gezet wordt, zal na 30 minuten het apparaat automa-
tisch worden uitgeschaNeld +et apparaat Eevindt zich
nu in de stand-Ey mode DruN op de AAN UIT-Nnop
3
om het apparaat weer in te schaNelen
Waterreservoir tijdens het
gebruik bijvullen
Opmerking: het waterreservoir dient EiMgevuld
18
te
worden, voordat al het water opgeEruiNt is
DruN op de AAN UIT-Nnop om het
3
apparaat
uit te schaNelen (afE &
TreN de stroomsteNNer
6
uit de wandcontactdoos
9erwiMder het waterreservoir
18
en vul het met fris,
stil water (afE A tot aan de aangeduide ³MA;³
marNering
Plaats het waterreservoir
18
(afE B
Opmerking: let erop, dat u het waterreservoir op
de Muiste
18
manier terugplaatst Anders wordt
de Nof¿eafgifte verhinderd
SteeN de steNNer in een
6
geEruiNeliMN stopcontact
DruN op de AAN UIT-Nnop
3
om het apparaat
in te schaNelen
Indien het waterreservoir
18
volledig leeg is, Nan
het geEeuren dat er lucht EiM Nomt en hierdoor de
Nof¿eafgifte verhinderd wordt Om het apparaat
weer te Nunnen geEruiNen, dient het uitgescha-
Neld te worden en moet het afNoelen
Plaats een EaN onder de zeefhouder en schaNel
het apparaat met de AAN UIT-Nnop
3
in
DruN op de Nnop ÃNof¿eafgifte‘
4
en laat minimaal
een NopMe water uit de zeefhouder Nomen, zodat
de waterNringloop weer hersteld is
DruN nu op de Nnop ÃNof¿eafgifte‘
4
om de water-
uitvoer te stoppen +et apparaat functioneert nu
weer naar Eehoren
Cappuccino zetten
DruN op de Nnop ³stoom³
5
Wacht tot de Nnop ³stoom³
5
niet meer Nnippert
maar gewoon Erandt
Opmerking: tiMdens het wachten Nan het voorNo-
men dat er damp uit de zeefhouder Nomt
Dompel het stoomEuisMe
17
in de houder met de
melN, die u wilt opschuimen
DruN nu net zolang op de Nnop Ãstoomafgifte‘ tot
het
2
gewenste resultaat EereiNt is
Om de stoomafgifte te Eesindigen, laat u de Nnop
³stoomafgifte³
2
los
DruN opnieuw op de Ãstoomafgifte‘ Nnop
5
om
de stoomfunctie te Eesindigen
Machine opnieuw gebruiken
RPNRIÀHWH]HWWHQ
Om na het zetten van een NopMe cappuccino direct
Nof¿e te zetten wacht totdat het lampMe van de Nnop
ÃNof¿eafgifte‘
2
weer Erandt +et apparaat is gereed
voor het zetten van Nof¿e 9olg nu de instructies in de
alinea Ä.of¿e zetten³
NUTTIGE TIPS VOOR EEN ITALIAANSE ESPRESSO
De sterNte van de Nof¿e hangt af van de maling van
de Eonen, de hoeveelheid Nof¿e in de zeefdrager en
de geEruiNte druN voor het persen van de Nof¿e De
gemalen Nof¿e in de zeefhouder dient slechts licht
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 64 07.08.15 09:13
Содержание
- Mod 1363 p.1
- Uesto apparecchio destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari uali nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi negli uf ci e in altri am ienti profes sionali nelle fattorie utilizzo da parte di clienti di al erghi motel e altri am ienti a carattere residenziale negli am ienti tipo ed and rea fast p.5
- Rischi residui p.5
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso p.5
- Avvertenze di sicurezza p.5
- A proposito di questo manuale p.5
- Uso previsto p.5
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Prima accensione p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Come fare il caffè p.9
- Riutilizzo per caffè p.10
- Riempimento del serbatoio acqua durante l utilizzo p.10
- Come fare il cappuccino p.10
- Pulizia dell apparecchio p.11
- Pulizia del corpo macchina p.11
- Risoluzione dei problemi p.12
- Messa fuori servizio p.12
- Ou are recommended to eep the original pac aging ecause our free customer service is not p.14
- Intended use p.14
- Homes and similar conte ts such p.14
- About this manual p.14
- The manufacturer accepts no lia ility for improper use p.14
- Safety instructions p.14
- S employee itchens in small shops or of ces and other wor places farms hotel rooms guest houses and other residential environments other inds of hotel such as bed and brea fast hotels p.14
- Remaining risks p.14
- Please read the operating instructions carefully prior to use this device is designed for use in p.14
- To dispose of the device prop p.17
- Risk of burns p.17
- Never point the ow of steam or water towards your ody e care ful with the steam water pipe ris of urns p.17
- If water does not ow from the lter holder this could e a result of a clogged lter unplug the power supply and wait for appro imately ten seconds then remove the lter holder which may lead to residual pressure and a spraying of water then you can proceed to clean the section pictured p.17
- Erly according to european regulation 2012 19 eu please read the relevant pac age lea et p.17
- Do not touch the outer metal parts or the lter holder while the device is in use as this can lead to urns p.17
- Always keep these instructions p.17
- Making coffee p.18
- Filling the water tank during use p.18
- Making cappuccinos p.19
- Cleaning the device p.19
- Reusing a machine to make coffee p.19
- Troubleshooting p.20
- Shutting down p.20
- Descaling p.20
- Cleaning the surface of the machine p.20
- À propos de ce guide p.22
- Veuillez lire le mode d emploi avant utilisation et appareil est conçu pour une utilisation dans des maisons et endroits similaires tels ue uisines du personnel dans les petits commerces ou ureau et autres lieu de travail les fermes les cham res d h tel cham res d h tes et d autres endroits ha i ta les d autres maisons d h tes tels ue les bed and brea fast p.22
- Utilisation conforme p.22
- Risques résiduels p.22
- Nous déclinons toute responsa i lité en cas d utilisation inappropriée ou d a us p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Ez l alimentation et attendre environ p.25
- Du colmatage du tamis dé ranc p.25
- Dix secondes ensuite retirez le porte ltre car une pression rési duelle éventuelle peut conduire à des écla oussures d eau puis p.25
- Description de l appareil p.25
- Apr s avoir retiré la prise d ali mentation et laissé refroidir les composants chauds l appareil doit être nettoyé uni uement avec un chiffon doux lég rement hu mide avec uel ues gouttes d un agent neutre non agressif ne a mais utiliser de solvants ui peuvent endommager le plasti ue p.25
- Yage comme décrit dans la section cor respondante p.25
- Vous pouvez procéder au nett p.25
- Veuillez toujours conserver cette notice p.25
- Risque de brûlures p.25
- Pour une élimination ap propriée conformément à la directive européenne 2012 19 ue veuillez consulter la notice corres pondante p.25
- Ne touchez pas les parties métal li ues extérieures et le porte ltre pendant l utilisation de l appareil a n d éviter toute r lure p.25
- Ne dirigez amais le et de vapeur ou d eau vers votre corps mani pulez avec précaution le tuyau vapeur eau ris ue de r lures p.25
- Mise en service p.25
- Le man ue d eau s écoulant du porte ltre pourrait être le résultat p.25
- Remplir le réservoir d eau pendant l utilisation p.26
- Préparer le café p.26
- Premier allumage p.26
- Réutiliser la machine pour préparer un café p.27
- Préparer le cappuccino p.27
- Nettoyage de l appareil p.27
- Dépannage p.28
- Nettoyage de la surface de la machine p.28
- Mise hors service p.28
- Détartrage p.28
- Zu diesem handbuch p.31
- Sicherheits hinweise p.31
- Restrisiken p.31
- Bitte lesen sie vor dem ge brauch die bedienungsan leitung sorgfältig durch dieses ger t ist zum ge rauch in aushalten und hnlichen on texten vorgesehen wie mitar eiter chen in leinen gesch ften oder b ros und an anderen ar eitspl tzen bauernh fen otelzimmern pensionszimmern und anderen wohnumge ungen anderen g steh usern wie bed and brea fast p.31
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.31
- Kaffee zubereiten p.35
- Inbetriebnahme p.35
- Erstmaliges einschalten p.35
- Beschreibung des geräts p.35
- Wasserbehälter während des gebrauchs auffüllen p.36
- Cappuccino zubereiten p.36
- Maschine wiederverwenden um einen kaffee zuzubereiten p.37
- Gerät reinigen p.37
- Fehlerbehebung p.38
- Entkalken p.38
- Außerbetriebsetzung p.38
- Uso adecuado p.41
- Sobre este manual p.41
- Riesgos residuales p.41
- No se asume ninguna responsa i p.41
- Lidad derivada de un uso inadecuado p.41
- Lea atentamente las ins trucciones de uso antes de utilizar el producto este aparato está previsto para un uso doméstico y contextos simila res como cocina para empleados en pe ue os comercios y o cinas u otros entornos de tra a o ncas ha itaciones de hotel pensiones y demás espacios ha ita les otro tipo de casa de huéspedes como bed and brea fast p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Del aparato o distinto al previsto p.41
- Primera puesta en marcha p.45
- Preparar café p.45
- Rellenar el depósito de agua durante el uso p.46
- Preparar cappuccino p.46
- Limpieza del aparato p.46
- Volver a utilizar la máquina para preparar café p.46
- Puesta fuera de servicio p.47
- Limpieza del exterior de la máquina p.47
- Solución de problemas p.48
- Utilização correta p.50
- Riscos residuais p.50
- Por favor leia atentamente este manual de instruções antes da primeira utilização este aparelho é destinado para o uso doméstico e contextos seme lhantes como cozinhas de cola oradores em pe uenas lo as ou escritórios e outros locais de tra alho fazendas uartos de hotéis pensões e outros outras hospedagens como bed and brea fast p.50
- Indicações de segurança p.50
- Em relação a este manual p.50
- Preparar um café p.54
- Ligar pela primeira vez p.54
- Reutilizar a máquina para preparar um café p.55
- Reabastecer o depósito de água durante a utilização p.55
- Preparar um cappuccino p.55
- Limpar o aparelho p.55
- Colocação fora de serviço p.56
- Limpar a superfície da máquina p.56
- Resolução de avarias p.57
- Veiligheidsinstructies p.59
- Overige risico s p.59
- Over dit handboek p.59
- Lees voor gebruik de gebruiksaan wijzing alstublieft zorgvuldig door dit apparaat is edoeld voor ge rui in huishoudens en andere vergeli are omgevingen als eu ens in leine win els of an toren of in andere wer plaatsen oerderi en hotel amers pension amers en andere woonomgevingen andere gastenver li ven zoals bed and brea fast p.59
- Er wordt geen verantwoordeli heid gedragen voor ondoelmatig ge rui of ontvreemding van het apparaat p.59
- Correct gebruik p.59
- Voor de eerste keer inschakelen p.63
- Ingebruikname p.63
- Beschrijving van het apparaat p.63
- Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen p.64
- Machine opnieuw gebruiken p.64
- Cappuccino zetten p.64
- Ontkalken p.65
- Apparaat reinigen p.65
- Reinigen oppervlakten apparaat p.65
- Storingen oplossen p.66
- Apparaat niet meer gebruiken p.66
Похожие устройства
-
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/04 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/03 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387 NovecentoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1363 Matisse RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1334 MinuettoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1329/11 Cafe Roma PlusИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1388A Retro RedИнструкция по эксплуатации