Ariete 1363 Matisse Beige [46/97] Volver a utilizar la máquina para preparar café
![Ariete 1363 Matisse Beige [46/97] Volver a utilizar la máquina para preparar café](/views2/1280840/page46/bg2e.png)
46
ES
Rellenar el depósito de agua
durante el uso
Nota: el depósito de agua
18
deEe rellenarse antes
de Tue se Tuede sin agua
Pulse el Eotón ON OFF
3
para apagar el apar
ato
(¿g &
Desconecte el enchufe
6
de la toma de corriente
Retire el depósito de agua
18
y rellénelo con agua
fresca sin gas (¿g A hasta la marca indicada con
ÄMA;³
9uelva a colocar el depósito de agua
18
(¿g B
Nota: aseg~rese de Tue el depósito de agua
18
esté Eien colocado De lo contrario, la salida de
café podrta verse impedida
&onecte el enchufe
6
a una toma de corriente
doméstica normal
Pulse el Eotón ON OFF
3
para encender el
aparato
Si el depósito de agua
18
se Tueda sin nada de
agua podrta entrar aire en el circuito, lo Tue pro-
vocarta Tue la salida de café se viese afectada
Para poder volver a utilizar el aparato, apáguelo
y deMe Tue se enfrte
&oloTue un recipiente deEaMo del soporte del por-
ta¿ltro y encienda el aparato accionando el Eotón
ON OFF
3
Presione el Eotón para la salida del café
4
y deMe
Tue se reinicie el ciclo del agua deMando al menos
Tue salga una taza de agua del soporte para el
porta¿ltro
9uelva a pulsar el interruptor de salida de café
4
para detener la salida de agua El aparato empe-
zará a funcionar de manera normal
Preparar cappuccino
Pulse el Eotón de vapor
5
Espere hasta Tue el Eotón de vapor
5
deMe de
parpadear y se ilumine
Nota: mientras espera puede ocurrir Tue salga
vapor del soporte del porta¿ltro
SumerMa el tuEo de vapor
17
en el recipiente con
la leche Tue Tuiera espumar
Luego pulse el Eotón de salida de vapor
2
hasta
Tue haya conseguido el resultado deseado
Suelte el interruptor de salida de vapor
2
para
detener el suministro de vapor
9uelva a pulsar el interruptor de salida de vapor
5
para detener la función de vapor
Volver a utilizar la máquina
para preparar café
Para poder hacer un café Musto después de preparar
un cappuccino, espere a Tue se vuelva a encender el
interruptor de salida de café
2
El aparato estará listo
para preparar café Siga las indicaciones del apartado
ÄPreparar café³
CONSEJOS ÚTILES PARA PREPARAR UN
EXPRESO A LA ITALIANA
La intensidad del café depende del grado de molienda,
de la cantidad de café Tue ponga en el porta¿ltro y de
la presión Tue se eMerza para prensar el café Solo
deEe eMercer una leve presión soEre el café molido
El café deEerta comenzar a caer en la taza en pocos
segundos La velocidad de la salida del café se puede
regular aMustando la cantidad de café Tue se pone en
el porta¿ltro o utilizando un café con un grado de mo-
lienda distinto
Limpieza del aparato
¡PRECAUCIÓN!
El siguiente proceso de limpieza solo deEe
llevarse a caEo con el aparato apagado y
desconectado de la corriente
¡PRECAUCIÓN!
Un mantenimiento y una limpieza adecuad
os
garantizan una larga vida ~til del aparato
¡PRECAUCIÓN!
Todos los pasos deEen tener lugar con la
máTuina en frto No limpie las piezas indi-
viduales del aparato en el lavavaMillas No
exponga el aparato a chorros de agua di-
rectos
1363_Espressomaschine_Content_IT_GB_FR_DE_ES_PT_NL_GR_RU_AE.indd 46 07.08.15 09:13
Содержание
- Mod 1363 p.1
- A proposito di questo manuale p.5
- Uso previsto p.5
- Uesto apparecchio destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari uali nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi negli uf ci e in altri am ienti profes sionali nelle fattorie utilizzo da parte di clienti di al erghi motel e altri am ienti a carattere residenziale negli am ienti tipo ed and rea fast p.5
- Rischi residui p.5
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso p.5
- Avvertenze di sicurezza p.5
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Prima accensione p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Come fare il caffè p.9
- Riutilizzo per caffè p.10
- Riempimento del serbatoio acqua durante l utilizzo p.10
- Come fare il cappuccino p.10
- Pulizia dell apparecchio p.11
- Pulizia del corpo macchina p.11
- Risoluzione dei problemi p.12
- Messa fuori servizio p.12
- The manufacturer accepts no lia ility for improper use p.14
- Safety instructions p.14
- S employee itchens in small shops or of ces and other wor places farms hotel rooms guest houses and other residential environments other inds of hotel such as bed and brea fast hotels p.14
- Remaining risks p.14
- Please read the operating instructions carefully prior to use this device is designed for use in p.14
- Ou are recommended to eep the original pac aging ecause our free customer service is not p.14
- Intended use p.14
- Homes and similar conte ts such p.14
- About this manual p.14
- To dispose of the device prop p.17
- Risk of burns p.17
- Never point the ow of steam or water towards your ody e care ful with the steam water pipe ris of urns p.17
- If water does not ow from the lter holder this could e a result of a clogged lter unplug the power supply and wait for appro imately ten seconds then remove the lter holder which may lead to residual pressure and a spraying of water then you can proceed to clean the section pictured p.17
- Erly according to european regulation 2012 19 eu please read the relevant pac age lea et p.17
- Do not touch the outer metal parts or the lter holder while the device is in use as this can lead to urns p.17
- Always keep these instructions p.17
- Making coffee p.18
- Filling the water tank during use p.18
- Reusing a machine to make coffee p.19
- Making cappuccinos p.19
- Cleaning the device p.19
- Troubleshooting p.20
- Shutting down p.20
- Descaling p.20
- Cleaning the surface of the machine p.20
- À propos de ce guide p.22
- Veuillez lire le mode d emploi avant utilisation et appareil est conçu pour une utilisation dans des maisons et endroits similaires tels ue uisines du personnel dans les petits commerces ou ureau et autres lieu de travail les fermes les cham res d h tel cham res d h tes et d autres endroits ha i ta les d autres maisons d h tes tels ue les bed and brea fast p.22
- Utilisation conforme p.22
- Risques résiduels p.22
- Nous déclinons toute responsa i lité en cas d utilisation inappropriée ou d a us p.22
- Consignes de sécurité p.22
- Apr s avoir retiré la prise d ali mentation et laissé refroidir les composants chauds l appareil doit être nettoyé uni uement avec un chiffon doux lég rement hu mide avec uel ues gouttes d un agent neutre non agressif ne a mais utiliser de solvants ui peuvent endommager le plasti ue p.25
- Yage comme décrit dans la section cor respondante p.25
- Vous pouvez procéder au nett p.25
- Veuillez toujours conserver cette notice p.25
- Risque de brûlures p.25
- Pour une élimination ap propriée conformément à la directive européenne 2012 19 ue veuillez consulter la notice corres pondante p.25
- Ne touchez pas les parties métal li ues extérieures et le porte ltre pendant l utilisation de l appareil a n d éviter toute r lure p.25
- Ne dirigez amais le et de vapeur ou d eau vers votre corps mani pulez avec précaution le tuyau vapeur eau ris ue de r lures p.25
- Mise en service p.25
- Le man ue d eau s écoulant du porte ltre pourrait être le résultat p.25
- Ez l alimentation et attendre environ p.25
- Du colmatage du tamis dé ranc p.25
- Dix secondes ensuite retirez le porte ltre car une pression rési duelle éventuelle peut conduire à des écla oussures d eau puis p.25
- Description de l appareil p.25
- Remplir le réservoir d eau pendant l utilisation p.26
- Préparer le café p.26
- Premier allumage p.26
- Réutiliser la machine pour préparer un café p.27
- Préparer le cappuccino p.27
- Nettoyage de l appareil p.27
- Nettoyage de la surface de la machine p.28
- Mise hors service p.28
- Détartrage p.28
- Dépannage p.28
- Zu diesem handbuch p.31
- Sicherheits hinweise p.31
- Restrisiken p.31
- Bitte lesen sie vor dem ge brauch die bedienungsan leitung sorgfältig durch dieses ger t ist zum ge rauch in aushalten und hnlichen on texten vorgesehen wie mitar eiter chen in leinen gesch ften oder b ros und an anderen ar eitspl tzen bauernh fen otelzimmern pensionszimmern und anderen wohnumge ungen anderen g steh usern wie bed and brea fast p.31
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.31
- Kaffee zubereiten p.35
- Inbetriebnahme p.35
- Erstmaliges einschalten p.35
- Beschreibung des geräts p.35
- Wasserbehälter während des gebrauchs auffüllen p.36
- Cappuccino zubereiten p.36
- Maschine wiederverwenden um einen kaffee zuzubereiten p.37
- Gerät reinigen p.37
- Fehlerbehebung p.38
- Entkalken p.38
- Außerbetriebsetzung p.38
- Uso adecuado p.41
- Sobre este manual p.41
- Riesgos residuales p.41
- No se asume ninguna responsa i p.41
- Lidad derivada de un uso inadecuado p.41
- Lea atentamente las ins trucciones de uso antes de utilizar el producto este aparato está previsto para un uso doméstico y contextos simila res como cocina para empleados en pe ue os comercios y o cinas u otros entornos de tra a o ncas ha itaciones de hotel pensiones y demás espacios ha ita les otro tipo de casa de huéspedes como bed and brea fast p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Del aparato o distinto al previsto p.41
- Preparar café p.45
- Primera puesta en marcha p.45
- Volver a utilizar la máquina para preparar café p.46
- Rellenar el depósito de agua durante el uso p.46
- Preparar cappuccino p.46
- Limpieza del aparato p.46
- Puesta fuera de servicio p.47
- Limpieza del exterior de la máquina p.47
- Solución de problemas p.48
- Utilização correta p.50
- Riscos residuais p.50
- Por favor leia atentamente este manual de instruções antes da primeira utilização este aparelho é destinado para o uso doméstico e contextos seme lhantes como cozinhas de cola oradores em pe uenas lo as ou escritórios e outros locais de tra alho fazendas uartos de hotéis pensões e outros outras hospedagens como bed and brea fast p.50
- Indicações de segurança p.50
- Em relação a este manual p.50
- Preparar um café p.54
- Ligar pela primeira vez p.54
- Limpar o aparelho p.55
- Reutilizar a máquina para preparar um café p.55
- Reabastecer o depósito de água durante a utilização p.55
- Preparar um cappuccino p.55
- Limpar a superfície da máquina p.56
- Colocação fora de serviço p.56
- Resolução de avarias p.57
- Veiligheidsinstructies p.59
- Overige risico s p.59
- Over dit handboek p.59
- Lees voor gebruik de gebruiksaan wijzing alstublieft zorgvuldig door dit apparaat is edoeld voor ge rui in huishoudens en andere vergeli are omgevingen als eu ens in leine win els of an toren of in andere wer plaatsen oerderi en hotel amers pension amers en andere woonomgevingen andere gastenver li ven zoals bed and brea fast p.59
- Er wordt geen verantwoordeli heid gedragen voor ondoelmatig ge rui of ontvreemding van het apparaat p.59
- Correct gebruik p.59
- Voor de eerste keer inschakelen p.63
- Ingebruikname p.63
- Beschrijving van het apparaat p.63
- Cappuccino zetten p.64
- Waterreservoir tijdens het gebruik bijvullen p.64
- Machine opnieuw gebruiken p.64
- Reinigen oppervlakten apparaat p.65
- Ontkalken p.65
- Apparaat reinigen p.65
- Storingen oplossen p.66
- Apparaat niet meer gebruiken p.66
Похожие устройства
-
Ariete 1342/05 Vintage BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1342/05 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/04 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1342/03 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage GreenИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BlueИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1389 Vintage BeigeИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1387 NovecentoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1363 Matisse RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1334 MinuettoИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1329/11 Cafe Roma PlusИнструкция по эксплуатации -
Ariete 1388A Retro RedИнструкция по эксплуатации