Jaguar MINI 271 [18/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew

Jaguar MINI 271 [18/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew
НАЧАЛО ШИТЬЯ
HBEGINN STARTING TO SEW
11
3
18
ЗИГ ЗАГОО БРАЗН А Я
СТРОЧКА
ZICKZACKSTICH ZIGZAG STITCHING
При зигзаге допускается выход
верхней нити на изнаночную сторону
в зависимости от нити, ткани и
скорости шитья, но нить шпульки
никогда не должна выходить на
лицевую сторону ткани.
Je nach Faden, Stof f, Stich und
Nähgeschwindigkeit kann der Ober
faden eventuel l auf der Unterseite zu
sehen sein. Der Unterfaden darf aber
nie auf der Oberseite erscheinen.
The top thread may appear on the
under side depending on the thread,
fabric and sewing speed, but the
bobbin thread must never appear
on the top of the fabric
.
Изнаночная сторона
Unterseite
Under side
Лицевая сторона
Oberseite
Top side
Эта привлекательная строчка с
близко расположенными стежками,
используется для аппликаций,
под ру б очных ш в ов и т. д. Д ля
атласной строчки слегка ослабьте
натяжение верхней нити.
В случае эластичных материалов
во избежание образования складок
в качестве подкладки используйте
т о н к у ю б у м а г у и л и д р у г о й
прокладочный материал.
Diesen dichten Zickzackstich können
Sie gut für Applikationen oder zum
Nähen von Riegeln, usw. benutzen.
Bitte Oberfadenspannung etwas
reduzieren.
Bei sehr weichem Material benutzen
S i e b i t te e i n e E i n la g e um e i n
Zusammenziehen zu verhindern.
This is a closely spaced attractive
stitch used for appliqué, bar-tacking,
etc. Slightly loosen top thread
tension for satin stitching.
Use a backing of tissue paper or
interfacing for the sheer materials to
avoid puckering.
Регулировка натяжения нити
Spannungsregler Thread tension control
АТЛАСНАЯ СТРОЧКА SATIN-STICH SATIN STITCH
1
1
1 1
2
2
2 2
Сeлeктop строчки
Stichanzeige
Stitch indicator
0.5-1
1
2
3
4
Регулировка длины стежка
Stichlängenregler
Stitch length control
Только модель 255
nur Modell 255
Model 255 only

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения