Jaguar MINI 271 [22/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew
![Jaguar MINI 271 [22/28] Начало шитья nähbeginn starting to sew](/views2/1315810/page22/bg16.png)
НАЧАЛО ШИТЬЯ
NÄHBEGINN STARTING TO SEW
11
3
22
П У Г О В И Ч Н Ы Е П Е Т Л И
УСИЛЕННЫЕ ШНУРКОМ
Заведите петлю из шнурка (вязальная нить или
специальный шнур для вышивания петель) за
мысок лапки и вытяните оба конца шнурка под
прижимной лапкой назад. Прошейте пуговичную
петлю таким образом, чтобы зигзагообразная
строчка закрывала шнурок.
По окончании работы снимите шнурок с лапки,
потяните за его концы и обрежьте излишки.
K N O P FL O C H M I T
BEILAUFFADEN
Hängen Sie den Beilauf faden an der Nocke
des Knopflochschuhs ein, und ziehen Sie beide
Fadenenden unter die Schablone. Nähen Sie die
Knopflochraupen so, dass die Zickzackstiche den
Beilauffaden überdecken.
Wenn das Knopoch fertig genäht ist, ziehen Sie den
Beilauffaden in das Knopoch ein, und schneiden Sie
die beiden Enden knapp ab.
CORDED BUTTONHOLES
Hook ller cord (crochet thread or buttonhole
twist) over the spur and pull both ends of the
cord forward under the foot. Sew buttonhole
so that zigzag stitches cover the cord.
When completed, release the cord from foot,
pull ends of cord forward and snip off extra
length.
ПРОЦЕДУРА NÄHEN DES KNOPFLOCHS PROCEDURE
Установите селектор строчки в положение
1.Прострочите левую сторону петли до конца
контура . Остановите машину на левом стежке и
поднимите иглу в крайнее верхнее положение.
Nähen Sie vorwärts, bis Sie die vordere
Markierung Ihres Knopflochs erreichen.
Stoppen Sie, wenn die Nadel links steht, und
bringen Sie sie in ihre höchste Stellung.
Stitch forward to the end of
buttonhole mark. Stop sewing
at the left stitch and raise
needle.
Установите селектор строчки в положение
2-4. Сделайте первую закрепку 4-5 стежками.
Остановите машину на правом стежке и
поднимите иглу в крайнее верхнее положение.
Nähen Sie mit 4 bis 5 Stichen einen
Riegel. Stoppen Sie, wenn die Nadel
rechts steht, und bringen Sie sie in ihre
höchste Stellung.
Bartack 4 or 5 stitches. Stop
sewing at the right stitch and
raise needle.
Установите селектор строчки в положение 3.
Прострочите правую сторону петли до конца
контура. Остановите машину и поднимите иглу в
крайнее верхнее положение.
Nähen Sie zurück bis zur hinteren
Markierung des Knopochs.
Stitch backward to the end of
buttonhole mark.
Установите селектор строчки в положение 2-4.
Сделайте закрепк у 4-5 стежками .
Остановите машину и поднимите иглу в крайнее
верхнее положение. Петля готова.
Nähen Sie zurück zum Ende der
Knopochmarkierung um das Knopoch
fertigzustellen.
Bartack 4 or 5 stitches to
complete buttonhole.
По завершении шитья, используйте
вспарыватель для петель из комплекта
аксессуаров для прорезания отверстия петли.
Будьте осторожны, чтобы не повредить нити
петли.
Wenn das Knopoch fertig genäht ist,
schneiden Sie das Knopoch mit dem
Trennmesser auf. Achten Sie darauf, die
Knopochraupen nichit zu beschädigen.
When sewing is nished, use
a buttonhole opener to open
the fabric in the center of the
buttonhole. Be careful not to
cut any of the seam thread.
Содержание
- Achtung 1
- Diese anleitung bitte gut aufbewahren 1
- Vorsich 1
- Warnung 1
- Wichtige sicherheitshinweise 1
- Cautio 2
- Important safety instructions 2
- Save these instructions 2
- This appliance complies with eec directive 2004 108 ec covering the electromagnetic compatibility 2
- Warnin 2
- Accessories 4
- Ihre nähmaschine stellt sich vor 4
- Important safety instructions 4
- Knowing your sewing machine 4
- Nähbeginn starting to sew 4
- Pflege und reinigung ihrer caring for your machine 4
- Vorbereitung für nähen preparation for sewing 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Zubehör 4
- Знакомство со швейной машиной 4
- Начало шитья 4
- Основные указания по технике безопасности 4
- Подготовка к шитью 4
- Принадлежности 4
- Содержание table of contents inhaltsverzeichnis 4
- Уход за машиной 4
- Знакомство со швейной машиной ihre nähmaschine stellt sich vor knowing your sewing machine 5
- Знакомство со швейной машиной ihre nähmaschine stellt sich vor knowing your sewing machine 6
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 7
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 8
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 9
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 10
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 11
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 12
- Подготовка к шитью vorbereitung für nähen preparation for sewing 13
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 14
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 15
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 16
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 17
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 18
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 19
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 20
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 21
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 22
- Начало шитья nähbeginn starting to sew 23
- Уход за машиной pflege und reinigung ihrer maschine caring for your machine 24
- 277 255 27
- Внимани 28
- Данная машина отвечает требованиям директивы еес 2004 108 ec в части электромагнитной совместимости 28
- Опасн 28
- Основные указания по технике безопасности 28
- Осторожн 28
- Сохраните настоящие указания 28
Похожие устройства
- Jaguar JEMLUX Инструкция по эксплуатации
- Jaguar MINI B 2 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar VX-9 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar VX-7 Инструкция по эксплуатации
- Janome DC 4030 (DECOR COMPUTER) HARD COVER Инструкция по эксплуатации
- Janome DC 4030 (DECOR COMPUTER) HARD COVER Сертификат
- Janome QDC 4120 ( 4120 QDC QUILTERS DECOR COMPUTER) Инструкция по эксплуатации
- Janome QDC 4120 ( 4120 QDC QUILTERS DECOR COMPUTER) Сертификат
- Janome 7524E HARD COVER Инструкция по эксплуатации
- Janome 7524E HARD COVER Сертификат
- Janome MY STYLE 100 (MS 100) Инструкция по эксплуатации
- Janome MY STYLE 100 (MS 100) Сертификат
- Thomson T19RTE1060 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T22FTE1020 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T22D16DF-02B Инструкция по эксплуатации
- Thomson T24RTE1021 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T24RTE1020 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T24RTE1080 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T28RTE1020 Инструкция по эксплуатации
- Thomson T28RTL5030 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
На тонкой ткани шов с обратной стороны хороший, а на более плотной продергивает и петли видны.
4 года назад
Ответы 1
Добрый день! У меня машинка не берет нижнюю нить, поэтому нет строчки, не шьет.
5 лет назад
Ответы 0
Не двигает ткань при шиье,приходиться вытягивать с зади лапки,подскажите ,что делать
2 года назад