Braun MX 2000 [32/55] A kiöntö összesze relése
![Braun MX 2000 [32/55] A kiöntö összesze relése](/views2/1035496/page32/bg20.png)
Содержание
- Mx 2000 1
- Powerblend 1
- Anwendungen 4
- Auf setzen des mixerbehälters 4
- Beschreibung 4
- Deutsch 4
- Mixerbe hä iters 4
- Vor inbetriebnahme 4
- Zusammensetzen des 4
- Praktische tipps 5
- Reinigung 5
- Attaching the jug 6
- Description 6
- English 6
- How to use 6
- Jug assembly 6
- Prior to use 6
- Cleaning 7
- Practical hints 7
- Avant l utilisation 8
- Description 8
- Fixation du récipient 8
- Français 8
- Mode d emploi 8
- Montage du récipient 8
- Conseils pratiques 9
- Nettoyage 9
- Antes de utilizar el aparato 10
- Colocación de la jarra 10
- Descripción 10
- Español 10
- Forma de uso 10
- Montaje de la jarra 10
- Consejos prácticos 11
- Limpieza 11
- Antes de usar 12
- Como colocar o recipiente 12
- Como usar o aparelho 12
- Descrição 12
- Montagem do recipiente 12
- Português 12
- Limpeza 13
- Sugestões práticas 13
- Descrizione 14
- Inserimento del bicchiere 14
- Italiano 14
- Montaggio 14
- Prima di utilizzare apparecchio 14
- Utilizzo 14
- Consigli pratici 15
- Pulizia 15
- De beker in elkaar zetten 16
- De beker plaatsen 16
- Gebruik 16
- Nederlands 16
- Omschrijving 16
- Voordat u het apparaat in gebruik neemt 16
- Handige tips 17
- Reinigen 17
- Beskrivelse 18
- For ibrugtagning 18
- Pässetning af blenderglas 18
- Sädan bruges blenderen 18
- Sädan samles bienderglasset 18
- Praktiske râd 19
- Rengoring 19
- Beskrivelse 20
- Bruk av hurtigmikser 20
- Fer bruk 20
- Glassmugge 20
- Montering av glassmugge 20
- Sammensetting av 20
- Praktiske râd 21
- Rengjoring 21
- Att använda mixern 22
- Beskrivning 22
- Innari anvàndning 22
- Montera tillbringaren pä 22
- Monterà ihop tillbringaren 22
- Motordelen 22
- Svenska 22
- Praktiska tips 23
- Rengöring 23
- Ennen käyttöä 24
- Kannun kiinnittäminen 24
- Kannun kokoaminen 24
- Laitteen osat 24
- Tehosekoittimen käyttö 24
- Kâyttôvinkkejâ 25
- Puhdistus 25
- Jak uzywac 26
- Montaz dzbanka 26
- Opis urzqdzenia 26
- Polski 26
- Przed uzyciem 26
- Przytqczanie dzbanka 26
- Czyszczenie 27
- Porady praktyczne 27
- Nasazeni nàdoby 28
- Pouziti 28
- Pred pouzitim 28
- Sestaveni nàdoby 28
- Cistèni 29
- Praktické rady 29
- Popis vyrobku 30
- Pouzitie 30
- Pred pouzitim 30
- Pripojenie nàdoby 30
- Skladanie nàdoby 30
- Slovensky 30
- Cisterne 31
- Uzitocné rady 31
- A kiöntö osatiakoztatása 32
- A kiöntö összesze relése 32
- Használat 32
- Leírás 32
- Magyar 32
- Hasznälathoz 33
- Praktikus tanäcsok a 33
- Tisztitäs 33
- Hrvatski 34
- Koristenje 34
- Postavljanje posude 34
- Prije upotrebe 34
- Sastavljanje posude 34
- Cisóenje 35
- Prakticni savjeti 35
- Namestitev vrca 36
- Pred uporabo 36
- Sestavljanje vrca 36
- Slovenski 36
- Uporaba 36
- Ciscenje 37
- Prakticni namigi 37
- Edilmesi 38
- Ilk kullanimdan önce 38
- Kullanim 38
- Qirpma kabinin monte 38
- Qirpma kabinin yerle tirilmesi 38
- Tanimlamalar 38
- Türkte 38
- Pratik ipuqlan 39
- Temizleme 39
- Bàan то рот р 40
- Eaàqvikó 40
- Npoaoxn 40
- Tpónoq хрпопч 40
- Zuvappoàóyian tqc kavàtaq 40
- П piv ano tqv прютп хрп п 40
- Пср урафп 40
- Топо0 тпап тпч kavàtaq отг 40
- Ka0apiapóq 41
- Xpnaipeq aupbouàéq 41
- Как пользоваться прибором 42
- Описание 42
- Перед использованием 42
- Русский 42
- Сборка кувшина 42
- Установка кувшина 42
- Практические советы 43
- Чистка 43
- Збирання кухля 44
- Опис 44
- Перед використанням 44
- Укратнська 44
- Установка кухля 44
- Як користуватися приладом 44
- Практики поради 45
- Чищения 45
- Fix j ml 1 ji ùljui 47
- Imi u ll 47
- Immxji j 47
- Mb m b0 47
- Csli j llj ll 48
- Culji ö b jõ l j 48
- Flxajuïl v 48
- Õ ã íjl 48
- Ь j uu fuj 48
- Deutsch 49
- English 49
- Español 49
- Français 49
- Italiano 50
- Nederlands 50
- Portugués 50
- Polski 51
- Svenska 51
- Slovensky 52
- Hrvatski 53
- Magyar 53
- Slovenski 53
- Русский 54
- Укратнська 54
- 11 ohi 55
- 4 jl 1 55
- Culi cl lji 55
- Djllaj ùl àji ajllaj 55
- Dlöl лу 55
- I 3 sjvlx 55
- I bl jl 4 ll j 55
- Ibi vi aiti jle àji v 55
- Ijl i sul 11 xdl 55
- J jl j l bjj д1 j jl 55
- Jl 3ii citavi ub 55
- Jl 5i4ii j jx л lób 55
- Le lìj 55
- Lllj jl 1 3 4 bw jl 2jl 55
- Lu vi ili 55
- Siili 3 jl 55
- U 11 ùljji j 55
- Uxll jlscji j 55
- Ùjl 1x9 jl_c 1x9 55
- Л jl l 55
- О 3 i 55
Похожие устройства
- Supra STV-LC1637WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LS85 Инструкция по эксплуатации
- Miele W 3923 WPS Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HTB-520 Инструкция по эксплуатации
- Braun MX 2050 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1937WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-26LX1T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LS86 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-730AV Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 540 MENU BC HC Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart R927 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX1GC Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2237FL Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 740 CC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX1SG Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2437AFL Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SС-1045 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LX2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD50 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GEX-P5700TVP Инструкция по эксплуатации
Magyar Termékeink elõállítása során messzemenõen törekszünk a legmagasabb minõségi követelményekkel funkcionalitással és formatervezéssel szembeni igények kielégítésére Reméljük örömmel fogja használni új Braun készülékét Fontos Kéijük hogy a termék használatának megkezdése elõtt alaposan tanulmányozza át a használati útmutatót A készülékét kizárólag háztartási használatra tervezték A készülékét mozgássérültek szellemi vagy érteimi fogyatékosságban szenvedõ gyermekek vagy személyek kizárólag a biztonságukért felelõs felügyelet mellett használják Javasoljuk hogy a terméket gyermekektõl elzárva tartsa Az Ón által használt hálózati feszültségnek egyeznie kell a motorház alján feltüntetett feszültséggel Kizárólag váltakozó áramú dugaszolóaljzatot használjon Hálózati csatlakozáshoz a motornak minden esetben kikapcsolt állapotban kell lennie kapcsoló h off O A kések nagyon élesek óvatosan használja azokat A készülék csak akkormüködik ha a kiöntö rá van helyezve Mielõtt bekapcsolná a turmixgépet gyõzõdjón meg arról hogy a kiõntõt a fedelével együtt pontosan a motorházra illesztette Tartalom nélküli kiõntõvel ne indítsa be a készülékét szilárd étel vagy folyadék A kióntõbe helyezés elõtt hagyja a forró folyadékot langyosra lehülni A Braun elektromos készülékek megfelelnek a biztonsági elõírásoknak A készülékek javítását biztonságtechnikai okokból kizárólag Braun márkaszerviz végezheti A hibás szakszerütlen javítás balesetet vagy a felhasználó sérülését okozhatja Mù szaki adatok névleges feszültség készülék alján feltüntetve Kióntõ kapacitása 2 liter Leírás a Zárókupak b Könnyen levehetõ fedél c Kióntõ d Gumi tornito 32 e Kés f Rõgzítõ gyürti g Motorház h Kapcsoló i Vezetékház Használat Az elsõ használat megkezdése elõtt minden tartozékot tisztítson meg lásd Tisztítás A kívánt hosszúságú vezetéket tekerje le a motorház alján található vezetéktartóról és csatlakoztassa a hálózathoz 1 A kiöntö összesze relése Óvatosan helyezze a kést a rõgzítõ gyürübe A gumi tõmítõt helyezze a penge karimájára Csavarja be a kiõntõt a rõgzítõ gyürübe 2 A kiöntö osatiakoztatása Gyõzõdjõn meg róla hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van off O Helyezze a kiõntõt a motorházra és addig nyomja rá amíg az biztonságosan nem illeszkedik 3 Használat Helyezze a feldolgozandó ételt a kiõntõbe Helyezze a zárófedelet stabilen a kõntõre A zárósapkát helyezze a nyílásra és az óramutató járásával egyezõ irányba fordítsa el Indítsa be a készülékét Sebességi fokozatok alkalmazása 1 2 gyengébb fokozat folyékony állagú ételekhez 2 3 sûrû állag eléréséhez folyékony és szilárd ételek mixeléséhez egyaránt pulse azonnali erõs turmixolás Akapcsoló nem marad automatikusan ebben a pozícióban Tartsa a kapcsolót a pulzálás pozícióban vagytõbbszóregymás után fordítsa oda Használat után minden esetben kapcsolja ki és áramtalanítsa a készülékét A kiõntõ eltávolítása nem tekerõ mozdulattal tõrténik Húzza a kiõntõt egyenes mozdulattal fõlfelé