Braun WK500 ONYX 0X63222701 [11/49] Descalcificação

Braun 0X63222702 [11/49] Descalcificação
11
Italiano
Desligar automático
O fervedor de água desliga-se quando
a água já ferveu
não contém água
(no caso de se ligar acidentalmente)
a tampa está aberta
se separa da base.
Se o filtro de impurezas não estiver colocado, o
desligar automático atrasa-se.
Limpeza
Antes de limpar o fervedor de água desligue a
base. O fervedor de água e a base nunca devem
ser mergulhados em água. Limpe o exterior do
fervedor de água com um pano húmido.
O interior pode-se limpar com uma escova.
O filtro removível está concebido para ser lavado
na máquina de lavar loiça.
Descalcificação
Para prolongar a vida do fervedor de água é
conveniente limpá-lo de forma regular.
Ferva 0,8 l de água no fervedor.
Importante: Desligue o jarro eléctrico da
tomada. Verta no jarro 4 dl de vinagre culinário
(4% de ácido) e complete com água até ao
limite máximo de capacidade. Não ferva este
conteúdo, pois pode derramar, constituindo
perigo de queimadura.
Deixe repousar esta mistura de água e vinagre,
durante toda a noite.
Esvazie o fervedor e enxagúe bem o interior
com água fria. Encha de novo o fervedor com
água e ferva-a.
Finalmente, esvazie o fervedor e volte a
enxaguar com água.
Se, mesmo assim, o fervedor de água conti-
nuar com impurezas, repita esta operação.
Para tirar qualquer crosta do filtro deve
submergi-lo em vinagre diluído.
Documento sujeito a alterações sem aviso prévio.
Por favor não deite o produto no lixo
doméstico, no final da sua vida útil.
Entregue-o num dos Serviços de
Assistência Técnica da Braun, ou em locais
de recolha específica, à disposição no seu país.
Vi ringraziamo per aver acquistato il bollitore
elettrico Multiquick Braun. Ci auguriamo
che il design e le caratteristiche del prodotto
rispondano completamente alle Vostre aspetta-
tive per molti anni.
Prima di usare il bollitore, leggete attentamente le
istruzioni e conservatele per il futuro.
Importante
Assicuratevi che il voltaggio del vostro impian-
to elettrico corrisponda a quello stampato sul
fondo del bollitore. Il bollitore funziona solo
sulla base (g) fornita.
WK 300: base Type 3221
WK 500: base Type 3222
Questo apparecchio è solo per uso domestico.
Questo elettrodomestico non è progettato per
essere utilizzato da bambini o da persone con
capacità fisiche o mentali ridotte, senza la
supervisione di una persona responsabile della
loro sicurezza. In generale, si raccomanda di
tenere l’elettrodomestico fuori dalla portata dei
bambini.
Riscaldate solo acqua
, non riscaldate mai latte
o altri liquidi.
Il bollitore deve essere messo in funzione solo
su superfici fisse, piatte e asciutte.
Non lasciate mai cadere il cordone dal piano di
lavoro. La lunghezza del cordone può essere
ridotta sistemandolo nell’apposito porta-
cordone.
La base, il bollitore o il cordone non devono mai
entrare in contatto con superfici calde (es. piatti
appena usciti dal forno).
Nal caso in cui il bollitore vuoto si accendesse
casualmente, la protezione da surriscaldamento
lo spegnerà automaticamente. In questo caso,
lasciate raffreddare il bollitore per 10 minuti
prima di riempirlo di acqua.
Attenzione:
Non riempite oltre il dovuto il bolli-
tore! L’acqua potrebbe bollire fuori dal conteni-
tore e causare scottature.
Non aprite il coperchio mentre l’acqua sta
bollendo.
Durante il funzionamento, il bollitore si scalderà.
Usate quindi solo il manico per trasportarlo.
Porre sempre il bollitore in posizione eretta per
evitare che l‘acqua bollente fuoriesca.
Controllate periodicamente l’usura del
cordone.
Se l’apparecchio mostra dei difetti, smettete
di usarlo e portatelo ad un Centro Assistenza
92266143_WK500_MN_S4-50 Seite 11 Dienstag, 17. April 2012 2:50 14

Содержание

Похожие устройства

Italiano Desligar automático O fervedor de água desliga se quando a água já ferveu não contém água no caso de se ligar acidentalmente a tampa está aberta se separa da base Se o filtro de impurezas não estiver colocado o desligar automático atrasa se Limpeza Antes de limpar o fervedor de água desligue a base O fervedor de água e a base nunca devem ser mergulhados em água Limpe o exterior do fervedor de água com um pano húmido O interior pode se limpar com uma escova O filtro removível está concebido para ser lavado na máquina de lavar loiça Descalcificação Para prolongar a vida do fervedor de água é conveniente limpá lo de forma regular Ferva 0 8 I de água no fervedor Vi ringraziamo per aver acquistato il bollitore elettrico Multiquick Braun Ci auguriamo che il design e le caratteristiche del prodotto rispondano completamente alle Vostre aspetta tive per molti anni Prima di usare il bollitore leggete attentamente le istruzioni e conservatele per il futuro Importante Assicuratevi che il voltaggio del vostro impian to elettrico corrisponda a quello stampato sul fondo del bollitore Il bollitore funziona solo sulla base g fornita WK 300 base Type 3221 WK 500 base Type 3222 Questo apparecchio è solo per uso domestico Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte senza la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza In generale si raccomanda di tenere l elettrodomestico fuori dalla portata dei bambini Riscaldate solo acqua non riscaldate mai latte o altri liquidi Importante Desligue o jarro eléctrico da tomada Verta no jarro 4 dl de vinagre culinário 4 de ácido e complete com água até ao limite máximo de capacidade Não ferva este conteúdo pois pode derramar constituindo perigo de queimadura Il bollitore deve essere messo in funzione solo su superfici fisse piatte e asciutte Deixe repousar esta mistura de água e vinagre durante toda a noite La base il bollitore o il cordone non devono mai entrare in contatto con superfici calde es piatti appena usciti dal forno Esvazie o fervedor e enxagúe bem o interior com água fria Encha de novo o fervedor com água e ferva a Finalmente esvazie o fervedor e volte a enxaguar com água Se mesmo assim o fervedor de água conti nuar com impurezas repita esta operação Para tirar qualquer crosta do filtro deve submergi lo em vinagre diluído Documento sujeito a alterações sem aviso prévio Por favor não deite o produto no lixo doméstico no final da sua vida útil Entregue o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun ou em locais de recolha específica à disposição no seu país Non lasciate mai cadere il cordone dal piano di lavoro La lunghezza del cordone può essere ridotta sistemandolo nell apposito portacordone Nal caso in cui il bollitore vuoto si accendesse casualmente la protezione da surriscaldamento lo spegnerà automaticamente In questo caso lasciate raffreddare il bollitore per 10 minuti prima di riempirlo di acqua Attenzione Non riempite oltre il dovuto il bolli tore L acqua potrebbe bollire fuori dal conteni tore e causare scottature Non aprite il coperchio mentre l acqua sta bollendo Durante il funzionamento il bollitore si scalderà Usate quindi solo il manico per trasportarlo Porre sempre il bollitore in posizione eretta per evitare che l acqua bollente fuoriesca Controllate periodicamente l usura del cordone Se l apparecchio mostra dei difetti smettete di usarlo e portatelo ad un Centro Assistenza 11

Скачать