Braun WK500 ONYX 0X63222701 [31/49] Descriere
![Braun WK500 ONYX 0X63222701 [31/49] Descriere](/views2/1012016/page31/bg1f.png)
Содержание
- Multiquick 5 multiquick 3 1
- Wk 300 1
- Wk 500 1
- Www braun com 1
- _wk500_mn_s1 pdf 1
- _wk500_mn_s2 2
- _wk500_mn_s3 3
- Abschaltautomatik 4
- Deutsch 4
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Vor dem erstgebrauch 4
- Wichtig 4
- _wk500_mn_s4 50 4
- English 5
- Entkalken 5
- Important 5
- Reinigung 5
- Automatic cut off feature 6
- Before first use 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Description 6
- Setting into operation 6
- Avant votre première utilisation 7
- Description 7
- Français 7
- Mise en marche 7
- Précautions importantes 7
- Détartrage 8
- Español 8
- Importante 8
- Nettoyage 8
- Système d arrêt automatique 8
- Antes de utilizar por primera vez 9
- Descalcificación 9
- Desconexión automática 9
- Descripción 9
- Limpieza 9
- Utilización 9
- Antes de utilizar pela primeira vez 10
- Descrição 10
- Importante 10
- Português 10
- Utilização 10
- Descalcificação 11
- Desligar automático 11
- Importante 11
- Italiano 11
- Limpeza 11
- Descrizione 12
- Disincrostazione 12
- Funzionamento 12
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta 12
- Pulizia 12
- Spegnimento automatico 12
- Belangrijk 13
- Beschrijving 13
- Het in gebruik nemen 13
- Nederlands 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Automatische uitschakeling 14
- Ontkalken 14
- Schoonmaken 14
- Vigtigt 14
- Afkalkning 15
- Automatisk slukning 15
- Beskrivelse 15
- For brug forste gang 15
- Rengoring 15
- Sädan bruger du el kedlen 15
- Automatisk avstenging 16
- Beskrivelse 16
- For forste gangs bruk 16
- Viktig 16
- Avkalking 17
- Rengjoring 17
- Svenska 17
- Viktigt 17
- Att börja använda vattenkokaren 18
- Automatisk avstängning 18
- Avkalkning 18
- Beskrivning 18
- Innari den tas i bruk 18
- Rengöring 18
- Automaattinen virran katkaisu 19
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 19
- Laitteen käyttö 19
- Laitteen osat 19
- Tärkeää 19
- Kalkinpoisto 20
- Polski 20
- Puhdistus 20
- Czyszczenie 21
- Odkamienianie 21
- Przed pierwszym uzyciem 21
- Sposbb uzycia 21
- System automatyeznego wylqczania si 21
- Automatické vypinani 22
- Ceskÿ 22
- Dûlezité 22
- Pred prvnim pouzitim 22
- Uvedeni do provozu 22
- Cistèni 23
- Dòlezité 23
- Odvàpnovàni 23
- Slovensky 23
- Cistenie 24
- Funkcia automatického vypnutia 24
- Odväpnovanie 24
- Pouzivanie pristroja 24
- Pred prvÿm pouzitim 24
- Az elsó használatot megelózó teendók 25
- Fontos 25
- Leírás 25
- Magyar 25
- Üzembehelyezés 25
- A vizforraló tisztitäsa 26
- A vizkö eltävolitäsa 26
- Automatikus megszakitäs funkció 26
- Hrvatski 26
- Automatsko iskljucivanje 27
- Ciscenje 27
- Ciscenje kamenca 27
- Koristenje 27
- Prije prve uporabe 27
- Pomembna opozorila 28
- Pred prvo uporabo 28
- Priprava na uporabo 28
- Samodejni izklop 28
- Slovenski 28
- Ciscenje 29
- Odstranjevanje vodnega kamna 29
- Túrkçe 29
- Ònemli 29
- Cihazi çaliçtirma 30
- Ilk kullanimdan önce 30
- Kire sözümleme 30
- Otomatik kapanma fonksiyonu 30
- Tammlamalar 30
- Temizleme 30
- Descriere 31
- Funcjia oprire automata 31
- Important 31
- Inainte de prima utilizare 31
- Mod de utilizare 31
- Romàna 31
- Cu rat a re a 32
- Eàanvikó 32
- Kavóvcq aa0aàeiaq 32
- Ìndepàrtarea depunerilor de calcar 32
- Aeitoupvía 33
- Autópatq õiakoirní àsnoupyíaç 33
- Kaqapiapóç 33
- Kaqapiapóç anó áàata 33
- Npiv anó tqv npútq xpqaq 33
- Nspiypa q 33
- Как пользоваться чайником 34
- Необходимые меры безопасности 34
- Описание и комплектность 34
- Перед первым использованием 34
- Руководство по эксплуатации 34
- Русский 34
- Система автоматического отключения 35
- Удаление накипи 35
- Чистка чайника 35
- Кер1вництво з експлуатацн 36
- Необх дж заходи безпеки 36
- Опис та комплектжсть 36
- Перед першим використанням 36
- Укратнська 36
- Як користуватися чайником 36
- Видалення накипу 37
- Система автоматичного вимикання 37
- Чищення чайника 37
- Country of origin czech republic year of manufacture 38
- Jil yi 40
- Jlfc jl il jjl 40
- Deutsch 41
- English 41
- For australia new zealand only 41
- Français 42
- Español 43
- Italiano 43
- Nederlands 43
- Portugués 43
- Svenska 44
- Polski 45
- Slovensky 45
- Hrvatski 46
- Magyar 46
- Slovenski 46
- Eaàqvikó 47
- Romàna md 47
- Русский 47
- Украунська 48
Похожие устройства
- Braun Aromaster Classic KF 47/1 0X13211004 Белый Инструкция по эксплуатации
- Braun KF47/1 0X13211003 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic JM 3344 weis Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KSW 3306 schwarz Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 1390 CB Белая, черная Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501093 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 398 CB Красная, серебристая Инструкция по эксплуатации
- AEG MD 5613 weis-blau Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 1393 CB rot 613936 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBI2001.BZ 1.7L Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MA 3585 silber Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KSW 3306 weis Инструкция по эксплуатации
- Bomann MA 451 CB Silber 604510 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BM251S7XG Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ700 SOUP 0X22111078 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO615E10X Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KBI2001.CP 1.7L Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VC2101SCY Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KAH358GL AW22000002 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K 17 CLI Инструкция по эксплуатации
Romàna Và muljumim cà aji cumpàrat fierbàtorul de apà Braun Multiquick i speràm ca design ul i capacitatea rapidà de fierbere và vor muljumi pe deplin pentru o perioadà foarte lungà de timp Inainte de utilizare cititi integrai instrucjiunile de folosire Pàstraji instrucjiunile pe toatà durata de folosire a produsului produsului Aparatele Braun corespund standardelor de siguranja europene Doar pentru modelul WK 500 Aveji grija ca in timpul operarii aparatului sa nu aveji mai multe aparate electrice in funejiune Priza trebuie safie de minim 16 A Descriere Important Asiguraji và cà voltajul sursei de curent corespunde celui inscripjionat pe aparat Recipiente de plastic peate funcjiona doar impreunà cu suportul furnizat g Suportul pentru modelul WK 300 tip 3221 Suportul pentru modelul WK 500 tip 3222 a Filtru de calcar deta abil b Capac c Buton deblocare capac d Comutator pornit oprit e Indicator nivel apa f Led g Suportul cu cablu de alimentare Acest aparat este destinai doar folosirii in gospodàrie uz casnic Capacitate maxima 1 71 apa Acest produs nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacità fizice sau mentale reduse fàrà supravegherea unei persoane responsabile de siguranja acestora ìn generai và recomandàm sà nu làsaji aparatul la indemàna copiilor Copii ar trebui supravegheaji pentru a và asigura cà nu se joacà cu aparatul inainte de prima utilizare Folositi aparatul doar pentru a incàlzi apà ìntotdeauna asezati aparatul pe o suprafajà planà i fixà Nu làsaji niciodatà cordonul sà atàrne Lungimea peate fi redusà prin ìnfà urare Suportul ibricul din plastic sau cablul de alimentare nu trebuie sà intre ìn contact cu suprafeje incinse ex plita electricà ìn cazul in care aparatul este pornit fàrà a avea apà in el sistemul de protecjie se activeazà i aparatul este oprit in mod automat ìn acest caz làsaji aparatul sà se ràcescà 10 minute inainte de a l umple cu apà Atentie Nu depà iji limita maximà de umplere indicata pe aparat In caz centrar existà riscul de opàrire Nu deschideji capacul in timpul f erberii ìn timpul fierberii aparatul se va incàlzi Manevraji fierbàtorul doar cu ajutorul mànerului ìntotdeauna JineJi in pozijie verticalà pentru a preveni scurgerile de apà Verificaji periodic cablul de alimentare pentru defecjiuni Dacà semnalaji o defecjiune a fierbàtorului contactaji centrul de service Braun pentru a l repara Intervenjia efectuatà de càtre persoane necalificate peate cauza accidente utilizatorului inainte de prima utilizare umpleji fierbatorul pana la nivelul maxim fierbeji apa arunca i o i apoi repetaji operajiunea Dupa ce aji fiert de mai multe ori apa este normal sa se formeze condens pe baza fierbatorului in acest caz tergeji cu o carpa uscata Mod de utilizare 1a Umpleji fierbatorul capacul trebuie sa fie inchis cu apa prin orificiul din capac SAU 1b Apasaji butonul deblocare capac c pentru a ridica capacul umpleji cu apa fierbatorul i apoi inchideji capacul fierbatorul nu porne te cu atunci cand capacul este deschis 2 Puneji fierbatorul in suportul cu cablul de alimentare i apoi conectaji suportul la sursa de curent 3 Apasaji comutatorul pornit oprit d ledul indicator se va aprinde nu deschideji capacul atunci cand fierbatorul este in funejiune 4 Aparatul se opreste in mod automat atunci cand apa s a fiert Daca doriji puteji intrerupe in orice moment fierberea prin apasarea butonului pornit oprit d Funcjia oprire automata Fierbatorul se opre te Tn mod automat atunci c nd Apa este fiarta Nu exista apa in rezervor In cazul in care a fost pornit din gre eala Capacul este deschis Fierbatorul a fost ridicat din suportul cu cablu de alimentare 31