First FA-5406-2 WI White [15/16] Italiano
![First FA-5406-2 BA [15/16] Italiano](/views2/1312367/page15/bgf.png)
28 29
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Prima di utilizzare il bollitore, bollire acqua pulita no al livello massimo. Gettare l’acqua e ripetere.
2. Scollegare sempre il bollitore quando si riempie o si aggiunge acqua.
3. Riempire il bollitore con acqua al livello desiderato. Non riempire eccessivamente o l’acqua potrebbe
fuoriuscire. Non dimenticare di chiudere il coperchio dopo il riempimento, altrimenti il bollitore non si
disattiva automaticamente dopo l’uso.
4. Non riempire con meno di 0,5 litri d’acqua (no all’indicazione di livello „MIN“ ) per evitare che il bollitore
resti senza acqua durante il funzionamento.
5. Non versare oltre 1,7 litri di acqua (no all’indicazione di livello „MAX“).
6. È previsto un interruttore di sicurezza automatico per protezione contro surriscaldamento. Tale
disattivazione entra in funzione se il bollitore è attivato con un livello di acqua insufciente. Accertarsi
sempre che il livello dell’acqua nel bollitore raggiunga sempre il simbolo minimo. Se l'interruttore di
sicurezza è azionato, scollegare dalla presa elettrica e consentire al bollitore di raffreddarsi per 5-10
minuti. Quindi riempire di nuovo con acqua e accendere; il bollitore effettuerà la bollitura e lo spegnimento
tipici del funzionamento normale.
7. Sistemare la base di alimentazione su una supercie piana.
8. Posizionare il bollitore sulla base di alimentazione. Quando il bollitore è posto sulla base di alimentazione
viene collegato automaticamente alla corrente.
9. Inserire il cavo in una presa a muro dotata di massa.
10. Per accendere l’unità premere l’interruttore ACCENSIONE/SPEGNIMENTO. La luce pilota si accende
11. Quando l’acqua bolle, il bollitore si spegne automaticamente.
12. Non togliere il bollitore dalla base di alimentazione senza averlo spento.
13. Per versare l’acqua, sollevare il bollitore dalla base di alimentazione e versare.
CURA DEL BOLLITORE
Stronare l’esterno del bollitore con un panno morbido o una spugna inumiditi. Togliere le macchie ostinate
con un panno inumidito con detergente liquido non aggressivo. Non usare spugne abrasive o polveri. Non
immergere il bollitore in acqua o in altri liquidi.
Di tanto in tanto, a seconda della natura dell’acqua si possono formare dei depositi di calcare che aderiscono
per lo più sull’elemento riscaldante e ne riducono le capacità di riscaldamento. La quantità di calcare
depositata (e di conseguenza la necessità di pulire o decalcicare) dipende in gran parte dalla durezza
dell’acqua e dalla frequenza di utilizzo del bollitore.
Il calcare non è dannoso per la salute. Se versato però nella bevanda può attribuirle un sapore pastoso. Per
questo si consiglia di decalcicare il bollitore periodicamente in base alle seguenti istruzioni:
DECALCIFICAZIONE
Decalcicare il bollitore regolarmente. In caso di uso normale almeno due volte l’anno.
1. Riempire il bollitore no al livello “MAX” con una miscela di una parte di aceto e due parti di acqua.
Accendere e attendere che l’unità si spenga automaticamente.
2. Lasciare la miscela nel bollitore per una notte.
3. Gettare la miscela il mattino seguente.
4. Riempire il bollitore con acqua pulita no al livello “MAX” e bollire di nuovo.
5. Gettare l'acqua bollita per rimuovere qualsiasi residuo
6. Sciacquare l’interno del bollitore con acqua pulita.
BASE CONNETTORE A 360°
Il connettore a 360° tra il bollitore e la base consente di posizionare il bollitore in qualsiasi punto sulla base.
Ciò semplica l’uso agli utenti ambidestri in quanto il bollitore può essere sistemato tranquillamente sul
bancone della cucina.
DATI TECNICI:
220 - 240V • 50/60Hz • 1850 - 2200W
SMALTIMENTO A NORMA
Contribuiamo a proteggere l'ambiente! Ricordare di rispettare le normative locali: consegnare il dispositivo
elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato.
MANUALE DI ISTRUZIONI
BROCCA BOLLITORE
CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
DESCRIZIONE PRODOTTO
1. Coperchio con cerniera
2. Interruttore ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
3. Luce pilota
4. Indicatore livello MAX acqua
5. Base di alimentazione senza cavo
6. Connettore a 360°
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Quando si utilizza il bollitore seguire sempre le istruzioni per la sicurezza, tra cui:
1. Leggere con cura tutte le istruzioni anche se si conosce il tipo di apparecchio.
2. Supervisionare rigorosamente l'utilizzo da parte dei bambini o in prossimità di questi.
3. Prima di collegare il bollitore, controllare se la tensione indicata sull’apparecchio corrisponde con la
tensione disponibile in casa. In caso contrario, contattare il rivenditore e non utilizzare il bricco.
4. Spegnere e scollegare dalla presa prima di riempire, svuotare o pulire il bollitore o quando non è in uso.
5. Non riempire eccessivamente altrimenti l’acqua bollente potrebbe fuoriuscire. Il livello massimo è
contrassegnato al di fuori del bollitore.
6. Non utilizzare o sistemare l’unità vicino a fonti di calore (bruciatore a gas o elettrico, forno riscaldato).
7. Il cavo non deve penzolare dal bordo del tavolo o da uno spigolo. Il cavo non deve entrare in contatto con
superci calde.
8. Non tirare il cavo perché si rischia di danneggiarlo e di subire una scossa elettrica.
9. Se il cavo di alimentazione dell’apparecchio è danneggiato deve essere sostituito presso un centro
autorizzato dal produttore, perché sono necessari attrezzi speciali.
10. Non toccare le superci calde del bollitore, usare la maniglia e i pomelli.
11. Per evitare problemi provocati dal vapore, girare il beccuccio lontano da pareti o credenze quando il
bollitore è in uso.
12. Se è utilizzato su mobili di legno, utilizzare un piano protettivo per evitare di danneggiare la nitura dei
mobili stessi.
13. Per evitare scottature, controllare che il coperchio sia sempre posizionato correttamente prima dell’uso.
14. Vi è il rischio di scottarsi se il coperchio viene rimosso durante il riscaldamento.
15. Procedere con estrema cautela quando si sposta il bollitore contenente acqua calda. Non sollevare il
bollitore afferrando il coperchio. Usare sempre l’apposita maniglia.
16. Non accendere il bollitore se è vuoto.
17. Per evitare scosse elettriche, non immergere il bollitore o il cavo in acqua o in altri liquidi.
18. Usare il bollitore solo con l’unità base in dotazione. Non utilizzare la base per altri scopi.
19. Per proteggere dagli incendi, non utilizzare in presenza di fumi esplosivi e/o inammabili.
20. Il bollitore non deve essere mai lasciato collegato alla presa quando la temperatura interna potrebbe
calare in presenza di temperature invernali basse. Per temperature inferiori allo zero il termostato di
controllo automatico potrebbe resettarsi sulla bollitura e attivare l’elemento.
21. Non utilizzare il bollitore per scopi diversi dal riscaldamento dell’acqua. Altri liquidi o alimenti possono
contaminarne l’interno.
22. Il prodotto non è stato progettato per scopi diversi da quelli specicati nel manuale.
23. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi bambini) con ridotte capacità
mentali, siche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, salvo in presenza di altre
persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
24. I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che giochino con l’apparecchio.
AVVERTENZA: Confrontare la tensione presente con quella indicata sul dispositivo.
ITALIANO
ITALIANO
2
5
6
3
4
1
Содержание
- Fa 5406 2 1
- تاميلعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ 1
- Connector base 2
- Descaling 2
- English 2
- How to care for your kettle 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Jug kettle 2
- Product description 2
- Save these instructions 2
- Technical data 2
- Warning 2
- Anschlussbuchse 3
- Bedienungsanleitung wasserkocher 3
- Deutsch 3
- Entkalken 3
- Pflege ihres wasserkochers 3
- Produktbeschreibung 3
- Technische daten 3
- Verwendung 3
- Warnung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Dekalæcirovanie 4
- Instrukcii polæzovatelä 4
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Opisanie pribora 4
- Osnovnye pravila bezopasnosti 4
- Pravila uxoda za priborom 4
- Qlektrohajnik 4
- Russkij 4
- Soedinitelænaå osnova 4
- Texniheskie dannye 4
- Vnimanie 4
- Czajnika elektrycznego 5
- Dane techniczne 5
- Gniazdo przyłączeniowe 360 5
- Instrukcja obsługi 5
- Konserwacja czajnika 5
- Opis produktu 5
- Ostrzeżenie 5
- Polski 5
- Usuwanie kamienia 5
- Użytkowanie 5
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 5
- Avertizare 6
- Baza conectoare 360 6
- Date tehnice 6
- Depietrificarea 6
- Descrierea produsului 6
- Fierbatorului 6
- Ingrijirea fierbatorului 6
- Instructiuni de utilizare 6
- Instrucţiuni de folosire 6
- Prevederi pentru siguranta 6
- Romaneste 6
- Salvaţi aceste instrucţiuni 6
- Bokal za kuvanje vode 7
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 7
- Opis proizvoda 7
- Scg cro b i h 7
- Tehnički podaci 7
- Uklanjanje kamenca 7
- Upotreba 7
- Upozorenje 7
- Uputstvo za upotrebu 7
- Utičnica za priključivanje 7
- Važna sigurnosna uputstva 7
- Atkaļķošana 8
- Brīdinājums 8
- Elektriskā tējkanna 8
- Jūsu tējkannas kopšana 8
- Latvian 8
- Lietošana 8
- Lietošanas pamācība 8
- Pieslēgvieta 8
- Produkta apraksts 8
- Svarīgi drošības norādījumi 8
- Tehniskie dati 8
- Gaminio aprašymas 9
- Jungties lizdas 9
- Lietuviu k 9
- Naudojimas 9
- Naudojimo instrukcija 9
- Nukalkinimas 9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 9
- Techniniai duomenys 9
- Virdulio priežiūra 9
- Virdulys 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- Внимание 10
- Грижи за електрическия чайник 10
- Използване 10
- На електрически чайник 10
- Описание на уреда 10
- Отстраняване на котления камък 10
- Присъединителна букса 360 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване 10
- Інструкція 11
- Інструкція щодо використання приладу 11
- Важливі застереження 11
- Догляд за чайником 11
- Електричний чайник 11
- Електропідставка з 360 градусним контактом 11
- Збережіть цю інструкцію 11
- Опис виробу 11
- Очищення від вапняного накипу 11
- Технічні дані 11
- Українська 11
- Attention 12
- Bouilloire 12
- Conservez bien ce mode d emploi 12
- Description du produit 12
- Detartrage 12
- Données techniques 12
- Entretien de votre bouilloire 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Socle multidirectionnel 360 12
- Utilisation 12
- Advertencia 13
- Base conectora de 360 13
- Cómo cuidar de la hervidora 13
- Datos técnicos 13
- Descalar 13
- Descripción del producto 13
- Directrices de seguridad importantes 13
- Español 13
- Guarde estas instrucciones 13
- Instrucciones de uso 13
- Jarra hervidora 13
- Manual de instrucciones 13
- Берілген нұсқаулықты сақтаңыз құрылғының сипаттамасы 14
- Декальцирлеу 14
- Негізгі қауііісіздік ережелері 14
- Пайдаланушының нұсқаулығы 14
- Техникалық деректер 14
- Қазақ 14
- Қосылу негізі 14
- Құрылғыны күту ережесі 14
- Base connettore a 360 15
- Brocca bollitore 15
- Cura del bollitore 15
- Dati tecnici 15
- Decalcificazione 15
- Descrizione prodotto 15
- Istruzioni importanti per la sicurezza 15
- Istruzioni per l uso 15
- Italiano 15
- Manuale di istruzioni 15
- بساورلا ةلازإ 16
- ةجرد 360 ةيوازب لصولما ةدعاق 16
- ةمهم ةيئاقو تاءارجإ 16
- ةيئابرهك ةيلاغ 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
- ةيلاغلاب ةيانعلا ةيفيك 16
- ةينقتلا تانايبلا 16
- تاميلعتلا ليلد 16
- تاميلعتلا هذه ظفحا 16
- جتنلما فصو 16
- مادختسلاا تاداشرإ 16
Похожие устройства
- Dometic Cool-Ice WCI-42 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4501 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4601 К21 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 3245KD Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld BLAST 60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer 6001X Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДГЭ 601-01 К Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld SKY STAR PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-S Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER ROUND 60 Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder red Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BR 50 I СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-2004 Разноцветные Руководство по эксплуатации
- Delonghi PrimaDonna Elite ECAM650.85.MS Серебристая, черная Инструкция по эксплуатации
- Delonghi PrimaDonna Class ECAM550.55.SB Серебристая, черная Инструкция по эксплуатации
- Candy CBWD 8514TWH-07 Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost VF 391 WGNF Инструкция по эксплуатации
- Oursson JM6001/GA Зеленая, черная Инструкция по эксплуатации
- Elitech ПС 1260А 180928 Красный Инструкция по эксплуатации