Hitachi DV16VSS [26/56] 䍺敟䑖ㄳ卓彅
![Hitachi DV16VSS [26/56] 䍺敟䑖ㄳ卓彅](/views2/1003690/page26/bg1a.png)
Содержание
- Dv 13ss dv 13vss dv 16ss dv 16vss 1
- Handling instructions bedienungsanleitung oônyîeç x pianoù instrukcja obstugi kezelési utasitâs nâvod k obsluze kullamm talimatlan instructiuni de utilizare navodila za rokovanje инструкция по эксплуатации 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Impact drill schlagbohrmaschine kpouotiko 5panavo wiertarka udarowa ütyefùrôgép prîklepovâ urtacka darbeli matkap masina de gaurit cu percutie vrtalnik vibracijski ударная дрель 1
- ㅃ潶敲彄嘱 卟䕅 1
- 呡扬敟䑖ㄳ卓彅 2
- English 6
- General power tool safety warnings 6
- 〱䕮束䑖ㄳ卓彅 6
- Applications 7
- English 7
- Optional accessories sold separately 7
- Precautions on using impact drill 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- English 8
- How to use 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Guarantee 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 10
- Deutsch 10
- 〲䝥牟䑖ㄳ卓彅 10
- Anwendungen 11
- Deutsch 11
- Sonderzubehor separat zu beziehen 11
- Standardzubehor 11
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung der schlagbohrmaschine 11
- Deutsch 12
- Verwendung 12
- Deutsch 13
- Garantie 13
- Wartung und inspektion 13
- Eààqviká 14
- Tenikes пр0е1д0п01нее11 аефале1ае haektpikoy eptaaeioy 14
- 〳䝲敟䑖ㄳ卓彅 14
- Eààqviká 15
- Kanonika eeapthmata 15
- Npoaipetika eeapthmata nwàoúvrai çexwpiatá 15
- Npooyaaktika metpa ha thn xphsh toy kpoyztikoy apananoy 15
- Texnika xapakthpiztika 15
- Vijdaollbv hl nldu 16
- Eààqviká 17
- Fios na to xphsimonoihsete 17
- Synthphsh kai елегхое 17
- Еггунхн 17
- Dotyczace urzadzeñ elektrycznych 18
- Ogólne wskazówk1 bezpieczeñstwa 18
- Polski 18
- 〴偯江䑖ㄳ卓彅 18
- Dane techniczne 19
- Polski 19
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu mtotowiertarki 19
- Polski 20
- Przed uzyciem 20
- Wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 20
- Wyposazenie standardowe 20
- Zastosowanie 20
- Gwarancja 21
- Jak uzywac mlotowiertarki 21
- Konserwacje i przegu dy 21
- Polski 21
- Magyar 22
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 22
- 〵䡵湟䑖ㄳ卓彅 22
- Az ütvefùrôgép hasznàlatàval kapcsolatos elôvigyàzatossâgi intézkedések 23
- Felhasznàlàsi terliletek 23
- Magyar 23
- Müszaki adatok 23
- Standard tartozékok 23
- Vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 23
- Használat 24
- Magyar 24
- Üzembehelyezés elótti tennivalók 24
- Ellenórzés és karbantartás 25
- Garancia 25
- Magyar 25
- Cestina 26
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 26
- 䍺敟䑖ㄳ卓彅 26
- Cestina 27
- Opatrnost pri pouzìvànì prìklepové vrtacky 27
- Pouzitì 27
- Pred pouzitìm 27
- Standardnì prìslusenstvi 27
- Technické ùdaje 27
- Voutelné prìslusenstvi prodévé se zvlàst 27
- Cestina 28
- Jak pouzívat príklepovou vrtacku 28
- Údrzbaakontrola 28
- Cestina 29
- Záruka 29
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 30
- Türkge 30
- 呵牟䑖ㄳ卓彅 30
- Darbeli matkabi kullanirken alinacak önlemler 31
- Slemden once 31
- Standartaksesuarlar 31
- Stege bagli aksesuarlar ayn satihr 31
- Türkçe 31
- Uygulamalar 31
- Ôzellíkler 31
- Bakim ve gözden geqjrme 32
- Kullanim 32
- Tiirkçe 32
- Garanti 33
- Klíkler 33
- Türkçe 33
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice 34
- Romàna 34
- 〸副浟䑖ㄳ卓彅 34
- Accesorii optionale se vànd separat 35
- Accesorii standard 35
- Aplicatii 35
- Màsuri de precautie la utilizarea macinìi de gàurit cu percutie 35
- Romàna 35
- Specificati 35
- Instructiuni de utilizare 36
- Romàna 36
- Înainte de utilizare 36
- Garantie 37
- Mentenantà gl inspectie 37
- Romàna 37
- Slovenscina 38
- Splosna varnostna navodila za elektriono orodje 38
- 〹卬潟䑖ㄳ卓彅 38
- Opcuski dodatki prodajani loceno 39
- Pred uporabo 39
- Slovenscina 39
- Specifikacije 39
- Standardni dodatki podrocja uporabe 39
- Varnostni ukrepi v zvezi z uporabo udarnega vrtalnika 39
- Navodila za uporabo 40
- Slovenscina 40
- Vzdrzevanje in servis 40
- Garancija 41
- Slovenscina 41
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 42
- Русский 42
- 創獟䑖ㄳ卓彅 42
- Меры предосторожности при использовании ударной дрели 43
- Русский 43
- Дополнительные принадлежности продаются отдельно 44
- Область применения 44
- Подготовка к эксплуатации 44
- Русский 44
- Стандартные принадлежности 44
- Характеристики 44
- Как пользоваться 45
- Обслуживание и проверка 45
- Русский 45
- Гарантия 46
- Русский 46
- ㄱ䉡捫彄嘱 卟䕅 47
- Certificat de garantie 51
- Garancia bizonylat 51
- Garancijsko potrdilo 51
- Garant sertifikasi 51
- Garantieschein 51
- Guarantee certificate 51
- Gwarancja 51
- Niztonoihtiko erryhshs 51
- Zârucni list 51
- Гарантийный сертификат 51
- Hitachi 52
- Hitachi power tools czech s r o 55
- Hitachi power tools hungary kit 55
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 55
- Hitachi power tools polska sp z o o 55
- Hitachi power tools romania 55
- Hitachi power tools österreich gmbh 55
- Head office in japan 56
- Hitachi koki co ltd 56
- Hitachi power tools europe gmbh 56
- Representative office in europe 56
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 56
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 56
- К kato board director 56
- С 30 9 2008 56
Похожие устройства
- Mystery MMTD-9104 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ468RMP Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1658 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss ST70E Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-44 QERS (RL-44 QEUS) Инструкция по эксплуатации
- Behringer MIC 200 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ578RUSB Инструкция по эксплуатации
- Skil 6389 AA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1657 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-40 SGIH Инструкция по эксплуатации
- Babyliss E773WE Инструкция по эксплуатации
- Behringer AMP 800 MINIAMP Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMTD-9107BS Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1655 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-55 VEBIH Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ588RUSB Инструкция по эксплуатации
- Babyliss 8033E Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 750 RCE 0.603.128.520 Инструкция по эксплуатации
- Behringer HA 400 MICROAMP Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1654 Инструкция по эксплуатации
Cestina OBECNÁ VAROVÁNÍ TYKAJÍCÍ SE BEZPECNOSTI EL PRÍSTROJE A UPOZORNÉNÍ Pfeótéte si véechna varování tykajici se bezpeónosti a váechny pokyny Nedodrzeni téchto varováníapokynú mùie milza následek elektricky éok poiár a nebo váiné zranéni b c VSechna varování a pokyny si uschovejte V budoucnu se vám mohou hodit Pojem elektricky nástroj v téchto varovánich se vztahuje k vaéemu elektrickému nástroj napájenémuze síté seéñúrou nebo napájenému z baterie bez éñúry 1 Bezpeónost na pracovióti a Udrzujte vaie pracoviSté óisté a dobre osvétlené V dúsledku neporádku nebo tmy dochází k nehodám b Neprovozujte elektrické nástroje ve vybuáném ovzduéí napr v pHtomnosti hoflavych kapalin plynú i prachu Elektrické nástroje produkují jiskry které by mohly zapálit prach anebo plyny c Béhem práce s elektrickym nástrojem zabrañte pfistupu détí a pñhlízejících osob Rozptylováni by mohlo zpùsobit ztrátu vaéi kontroly nad nástrojem 2 Elektrické bezpeónost a Zástróka elektrického nástroje musí odpovídat zásuvce Nikdy se nepokouáejte zástróku jakkoli upravovat U uzemnénych elektrickych nástroj ú nepouzívejte zádné rozboóovací zásuvky Neupravované zástréky a odpovídajícízásuvky sníi nebezpeéi elektrického éoku b Zabrañte kontaktu s uzemnénymi povrchy jako jsou trubky radiátory sporákya lednice Je li uzemnéné vaée télo existuje zvyéené nebezpeéi elektrického éoku c Nevystavujte elektricky nástroj deáti nebo vlhkym podmínkám Voda která vnlkne do elektrického nástroje zvyéí nebezpeéi elektrického éoku d Zacházejte spràvné s napájecí éñürou Nikdy áñúru nepouzívejte k pfenáéení taháni nebo odpojování elektrického nástroje ze zásuvky Umístéte napájecí Sñúru mimo púsobení horka mimo olej ostré hrany nebo pohybující se óásti Poékozené nebo zamotané éñúry zvyéuji nebezpeéi elektrického éoku e Béhem provozu elektrického nástroje venku pouzivejte prodluzovaci áñúru vhodnou k venkovnímu pouzití Pouiiti éñúry vhodné k venkovnimu pouiiti sniiuje nebezpeéi elektrického éoku f Pokud je pouzití elektrického nástroje na vlhkém misté nevyhnutelné pouzijte napájení s ochrannym zafizenim na zbytkovy proud Pouiití zarizeni na zbytkovy proud sniiuje rizlko elektrického éoku 3 Osobní bezpeónost a Bud te pozorní sledujte co déláte a pñ práci s elektrickym nástrojem pouzivejte zdravy rozum Elektricky nástroj nepouzívejte jste li unavení nebo pod vlivem drog alkoholu nebo lékü 25 d e f g Jediny okamiik nepozornostipfipràci s elektrickym nàstrojem mùie zpùsobit vàiné zranéni Pouzivejte osobni ochranné pracovni pomùcky Vzdy noste ochranu oòi Ochranné pracovni pomùcky jako respiràtor bezpeénostni obuv s protlskluzovou podràikou ochranné prilba nebo ochrana sluchu pouiité v pfisluénych podminkàch sniii moinost zranéni Za brente nechtènému spuéténi Pfed pfipojenim ke zdroji napàjeni a nebo bateriového zdroje zvedànim nebo pfenàSenim elektrického nàstroje se ujistéte ze je spinaó v poloze vypnuto Noéenim elektrickych nàstrojù s prstem na vypinaòi nebo jejich aktlvaci s vypinaéem v poloze zapnuto vznikà nebezpeéi ùrazu Pfed zapnutim elektrického nàstroje odstrarite sefizovaci klió Klié ponechany pripevnény k rotujici désti elektrického néstroje mùie zpùsobit zranéni Nepfehànéjte to Vzdy si udrzujte spràvné postaveni a stabilitu To umoini lepéi kontrolu nad elektrickym néstrojem v nepredvidanych situadch Noste spràvny odév Nenoste volné obleóeni ani Sperky Vlasy odév a rukavice udrzujte mimo pohybujici se óàsti Volny odév éperky nebo dlouhé vlasy mohou byt vtaieny do pohybujidch se désti Pokud jsou k dispozici zanzera k pripojeni pnstrojù k odsàvàni a sbéru prachu ujistéte se ze jsou pfipojena a spràvné pouzivàna Pouiitim zarizeni ke sbéru prachu Ize sniiit rizlka souvisejici s prachem 4 Pouzivàni a péóe o elektricky nàstroj a Netlaóte na elektricky nàstroj Pouzivejte vzdy vhodny elektricky nàstroj prò danou aplikaci Sprévny elektricky néstroj provede dany ùkol lépe a bezpeénèji rychlosti prò jakou byl zkonstruovén b Nepouzivejte elektricky nàstroj pokud nefunguje jeho zapinàni a vypinàni pomoci vypinaóe Jakykoli elektricky néstroj ktery nelze ovlédat vypinaéem je nebezpeény a musi byt opraven c Pfed provàdénim jakéhokoli sefizeni pfed vyménou pfisluàenstvi nebo uskladnènim elektrickych nàstrojù vzdy nejprve odpojte zàstróku ze zdroje napàjeni a nebo odpojte bateriovy zdroj Takovà preventive opatreni sniiuji nebezpeéi nechténého spuétèni elektrického néstroje d Nepouzivané elektrické nàstroje skladujte mimo dosah dèti a nedovolte aby s elektrickym nàstrojem pracovaly osoby které nejsou seznàmenysnim nebos pokyny kjeho pouzivàni Elektrické néstroje v rukou nevyékolenych uiivatelù jsou nebezpeéné e Udrzujte elektrické nàstroje Kontrolujte pripadnà vychyleni nebo sevfeni pohybujicich se óàsti poékozeni óàsti a jakékoli ostatni podminky které mohou mit vliv na provoz elektrickych nàstrojù V pfipadè poékozeni nechte elektricky nàstroj pfed jeho dalSim pouzitim opravi Mnoho nehod vzniké v dùsledku nesprévné ùdriby elektrickych néstrojù f Udrzujte fezaci nàstroje ostré a èisté Sprévné udriované rezad néstroje s ostrymi feznymi hranami se méné pravdépodobné zaseknou a lépe se ovlédaji