Clatronic KG 3159 [5/28] Algemene veiligheidsinstructies
![Clatronic KG 3159 [5/28] Algemene veiligheidsinstructies](/views2/1376021/page5/bg5.png)
5
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten.
Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in
geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig
of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer
onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-
voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het
apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in
acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor
het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met
het apparaat spelen.
Speciale veiligheidsaanwijzingen
voor dit apparaat
• Gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe
tijdschakelklok of een separate afstandsbediening.
•
Let op: tijdens het bedrijf kan de temperatuur van de
aanraakbare oppervlakken zeer hoog zijn. Gevaar voor
verbranding!
• Plaatst u het apparaat op een vlakke, hittebestendige
ondergrond. Gebruik bij gevoelige oppervlakken a.u.b. een
hittebestendige plaat als onderlegger.
• Opgelet! Gevaar voor brand!
Houdt u voldoende veiligheidsafstand ten opzichte van licht
ontvlambare voorwerpen zoals meubels, gordijnen enz. (30
cm). Olie en vet kunnen bij oververhitting in brand raken.
• Vermijd hittestuwing en plaats het apparaat niet direct onder
een kast. Zorg voor voldoende vrije ruimte!
• Het apparaat is niet geschikt voor het bedrijf in de open
lucht!
• Let op dat de netkabel niet met de hete onderdelen van
het apparaat in contact komt. Raak géén hete onderdelen
van het apparaat aan, maar gebruik alléén de knoppen en
handvaten.
• Let bij het openen en aandrukken van de grillvlakken op de
vrijkomende stoom.
• Laat u het apparaat afkoelen voordat u het opbergt.
• Beweeg het apparaat niet wanneer het in gebruik is.
• Neem het te grillen product alléén met daarvoor geschikte
hulpmiddelen van de grillplaat.
Ingebruikname van het apparaat
Niet hechtende laag
• Vet de grillplaten vóór het eerste gebruik een beetje in.
Schakel het apparaat met gesloten grilldeksel ca. 10 minu-
ten in zonder grillmateriaal (zie “Gebruik van het apparaat”)
en veeg alles daarna schoon met een vochtige doek.
• Daarbij is een lichte rookontwikkeling normaal. Zorgt u wel
voor voldoende ventilatie.
Gebruik van het apparaat
1. Wikkel het snoer volledig af.
Aansluiting
• Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact
steekt, of de netspanning die u wilt gebruiken, overeen-
stemt met die van het apparaat. De gegevens m.b.t. de
spanning staan vermeld op het typeplaatje.
• Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd geaard stopcontact,
230 V/50 Hz.
Netcontrolelampje
Zodra u de steker op de contactdoos aangesloten en het
apparaat ingeschakeld hebt, brandt het rode netcontro-
lelampje als signaal dat het apparaat op het stroomnet is
aangesloten.
Verwarmingstijd
• Tijdens de verwarming brandt het groene controlelamp-
je en dooft wanneer deze is beëindigd.
• De verwarmingstijd bedraagt ca. 5 minuten. Houd de
grilloppervlakken gedurende deze tijd gesloten.
2. Het groene controlelampje licht tijdens het bedrijf van tijd tot
tijd op om aan te geven dat de temperatuur in stand wordt
gehouden.
3. Schuif eventueel de vergrendeling van de handgreep aan
iedere zijde naar achteren om de grillvlakken te openen.
05-KG 3159 Neu.indd 505-KG 3159 Neu.indd 5 17.11.2008 16:48:40 Uhr17.11.2008 16:48:40 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Kg 3159 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Benutzung des gerätes 2
- Deutsch deutsch 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch deutsch 3
- Garantieabwicklung 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Gebruik van het apparaat 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Nederlands nederlands 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Avant la première utilisation 7
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Français français 7
- Utilisation de l appareil 7
- Données techniques 8
- Entretien 8
- Français français 8
- Signifi cation du symbole elimination 8
- Español español 9
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Operación del equipo 9
- Puesta en operación del equipo 9
- Datos técnicos 10
- Español español 10
- Limpieza 10
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 10
- Instruções de segurança especials para este aparelho 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Português português 11
- Primeira utilização do aparelho 11
- Utilização do aparelho 11
- Características técnicas 12
- Limpeza 12
- Português português 12
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Italiano italiano 13
- Messa in funzione dell apparecchio 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Uso dell apparecchio 13
- Dati tecnici 14
- Italiano italiano 14
- Pulizia 14
- Signifi cato del simbolo eliminazione 14
- Bruke apparatet 15
- Generelle sikkerhetsanvisninger 15
- Norsk norsk 15
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet 15
- Ta i bruk apparatet 15
- Norsk norsk 16
- Rengjøring 16
- Tekniske data 16
- English english 17
- General safety instructions 17
- Special safety measures for this device 17
- Starting up the unit 17
- Using the unit 17
- Cleaning 18
- English english 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Technical data 18
- Język polski język polski 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 19
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 19
- Użytkowanie urządzenia 19
- Czyszczenie urządzenia 20
- Dane techniczne 20
- Język polski język polski 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Język polski język polski 21
- Použití přístroje 22
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 22
- Uvedení přístroje do provozu 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Česky česky 22
- Technické údaje 23
- Význam symbolu popelnice 23
- Česky česky 23
- Čištění 23
- A berendezés biztonságos hasznalatra vonatkozó külonleges irányelvei 24
- A készülék használata 24
- A készülék üzembevétele 24
- Magyarul magyarul 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- A kuka piktogram jelentése 25
- Magyarul magyarul 25
- Műszaki adatok 25
- Tisztítás 25
- Общие указания по технике безопасности 26
- Подготовка прибора к работе 26
- Русский русский 26
- Специальные меры предосторожности при пользовании прибором 26
- Эксплуатация порядок работы 26
- Русский русский 27
- Технические данные 27
- Уход за устройством 27
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 28
Похожие устройства
- Clatronic TYG 3440 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BQS 3444 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PP 3411 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RG 3678 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PSM 3419 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MZ 3395 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MZ 2619 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic IC 2800 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MZ 2877 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KS 3218 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CL 3134 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CL 3227 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3603 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3602 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3601 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LЕ 3612 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2742 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2888 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2953 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3139 Инструкция по эксплуатации