Clatronic MZ 3395 [37/42] Начало работы
![Clatronic MZ 3395 [37/42] Начало работы](/views2/1376027/page37/bg25.png)
37
Устройство не предназначено для других целей; оно может
нанести ущерб или стать причиной травмы.
Компания Clatronic International GmbH не несет ответствен-
ности за какой-либо ущерб, причиненный в результате
неправильного использования устройства.
• Извлеките устройство из упаковки.
• Удалите все упаковочные материалы, такие как фоль-
га, подкладки, скрутки для кабелей и картон.
• Убедитесь что в коробке присутствуют все аксессуары.
Очистите поверхность устройства от пыли и остатков
производственного процесса, как описано в разделе
“Чистка”.
1. Положите резиновый коврик на устойчивую, ровную
поверхность. Стеклянный контейнер поставьте на
резиновый коврик.
2. Осторожно установите лезвие (заостренной частью
вниз) на стеклянный штифтв центре контейнера.
3. Наполните контейнер пищевыми продуктами, которые
нужно измельчить.
Не переполняйте контейнер; в противном случае,
продукты не смогут быть измельчены должным
образом (количества указаны в таблице)!
4. Накройте контейнер крышкой таким образом, чтобы
ось лезвия оставалась в углублении. Крышка установ-
лена правильно, если она не может быть сдвинута.
Перед использованием всегда проверяйте, что
силиконовая прокладка находится на своем месте.
5. Установите двигатель на крышку; для этого следует
использовать углубления на крышке.
6.
Вставьте вилку шнура электропитания в установлен-
ную и заземленную должным образом розетку 230 В,
50 Гц.
• Двигатель оборудован аварийным выключате-
лем.
• Если устройство не включается, убедитесь,
что двигатель, крышка и лезвие установлены
правильно.
7. Нажмите одной рукой на двигатель, нажимая одновре-
менно на кнопку LOW или HIGH.
LOW = низкая скорость
HIGH = высокая скорость.
Устройство начнет работу.
Устройство предназначено для кратковременной
непрерывной работы, максимум 20 секунд. Дайте
устройству остынуть в течение, примерно, 2 минут,
перед тем, как использовать его снова.
РАБОТА В ИМПУЛЬСНОМ РЕЖИМЕ: нажмите на
короткое время и отпустите выключатель для рабо-
ты в импульсном режиме. Используйте устройство в
таком режиме не более 1 минуты. Дайте устройству
остынуть в течение, примерно, 2 минут, перед тем,
как использовать его снова!
8. После измельчения продуктов, уберите свою руку с
двигателя. Отключите устройство от сети электропита-
ния.
9. Извлеките двигатель из прозрачного контейнера.
10. Поднимите крышку и осторожно извлеките лезвие.
11. Теперь можно высыпать содержимое контейнера.
лезвие пригодно для колки кубиков льда. На-
полните контейнер кубиками льда, но не выше отметки 0,75.
кубики льда следует колоть только в импульсном режиме.
-
Вареные
яйца
Без скорлупы,
разрезаны на
четыре части
300 гр.
(четвертинки)
10 секунд
Овощи 150 гр.
15 секунд или
в импульсном
режиме
Грецкие
орехи /
арахис
Без скорлупы! 200 гр. 15 секунд
Миндаль Без скорлупы! 200 гр. 15 секунд
Чеснок Очищенный 200 гр.
15 секунд или
в импульсном
режиме
Лук Кубики 2 см 250 гр.
5-10 секунд
или в импуль-
сном режиме
Петрушка
Помыть,
срезать корень
30 гр. 10 секунд
Хлеб
(хлебные
крошки)
Кубики 2 см 40 гр.
15 секунд или
в импульсном
режиме
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Multizerkleinerer 1
- Mz 3395 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Auspacken des gerätes 5
- Inbetriebnahme 5
- Tabelle 5
- Garantiebedingungen 6
- Geräuschentwicklung 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Störungsbehebung 6
- Technische daten 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Garantieabwicklung 7
- Algemene veiligheidsrichtlijnen 8
- Beoogd gebruik 8
- Bijzondere veiligheidsmaatregelen 8
- Plaats van de bedieningselementen 8
- Voor dit apparaat 8
- Aanzetten 9
- Het apparaat uitpakken 9
- Betekenis van het vuilnisbak symbool 10
- Probleemoplossing 10
- Reiniging en opslag 10
- Technische specificaties 10
- Consignes spéciales de sécurité 11
- Indications générales de sécurité 11
- Pour cet appareil 11
- Situation des commandes 11
- Usage prévu 11
- Déballer l appareil 12
- Démarrage 12
- Tableau 12
- Caractéristiques techniques 13
- Dépannage 13
- Entretien et rangement 13
- Signification du 13
- Symbole de poubelle à roulettes 13
- Normas generales de seguridad 14
- Para este dispositivo 14
- Precauciones de seguridad adicionales 14
- Ubicación de las piezas 14
- Uso específico 14
- Desembalaje del dispositivo 15
- Funcionamiento 15
- Especificaciones técnicas 16
- Limpieza y almacenamiento 16
- Significado del símbolo cubo de basura 16
- Solución de problemas 16
- Directrizes gerais de segurança 17
- Localização dos controlos 17
- Para este dispositivo 17
- Precauções de segurança especiais 17
- Utilização prevista 17
- Desembalagem do dispositivo 18
- Iniciação 18
- Tabela 18
- Especificações técnicas 19
- Limpeza e arrumação 19
- Resolução de problemas 19
- Significado do símbolo contentor do lixo 19
- Linee guida generali sulla sicurezza 20
- Per questo dispositivo 20
- Posizione dei comandi 20
- Speciali precauzioni di sicurezza 20
- Uso previsto 20
- Disimballare il dispositivo 21
- Tabella 21
- Pulizia e conservazione 22
- Risoluzione di problemi 22
- Significato del simbolo cassonetto con ruote 22
- Specifiche tecniche 22
- General safety guidelines 23
- Intended use 23
- Location of controls 23
- Special safety precautions for this device 23
- Unpack device 23
- Cleaning and storage 24
- Start up 24
- Meaning of the wheelie bin symbol 25
- Noise emission 25
- Technical specifications 25
- Troubleshooting 25
- Bezpieczeństwa 26
- Dla tego urządzenia 26
- Generalne wskazówki dotyczące 26
- Lokalizacja kontrolek 26
- Szczególne środki ostrożności 26
- Zastosowanie 26
- Rozpakowanie urządzenia 27
- Tabela 27
- Uruchomienie 27
- Czyszczenie i przechowywanie 28
- Ogólne warunki gwarancji 28
- Techniczne specyfikacje 28
- Usuwanie usterek 28
- Znaczenie symbolu kubła na kółkach 29
- A kezelőszervek elhelyezkedése 30
- A készülékre vonatkozóan 30
- Rendeltetésszerű használat 30
- Speciális biztonsági előírások 30
- Általános biztonsági rendszabályok 30
- A készülék kicsomagolása 31
- Beüzemelés 31
- Táblázat 31
- A kerekes szeméttároló 32
- Hibaelhárítás 32
- Műszaki adatok 32
- Szimbólum jelentése 32
- Tisztítás és tárolás 32
- Інструкції з експлуатації 33
- Загальні вказівки щодо техніки безпеки 33
- Застереження щодо безпеки під 33
- Розташування органів керування 33
- Час користування приладом 33
- Початок роботи 34
- Розпакування 34
- Таблиця 34
- Технічні характеристики 35
- Усунення несправностей 35
- Чищення та зберігання 35
- Для этого устройства 36
- Общие правила техники безопасности 36
- Особые меры предосторожности 36
- Предназначение 36
- Расположение элементов 36
- Начало работы 37
- Распаковка устройства 37
- Таблица 37
- Технические характеристики 38
- Устранение неисправностей 38
- Чистка и хранение 38
- Cartão de garantia guarantee card 42
- Certifi cato di garanzia tarjeta de garantia 42
- Garantie karte 42
- Garantiebewijs carte de garantie 42
- Mz 3395 42
- Stand 08 10 42
- Záruční list garancia lap гарантийная карточка 42
- Гарантійний талон karta gwarancyjna 42
Похожие устройства
- Clatronic MZ 2619 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic IC 2800 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MZ 2877 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KS 3218 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CL 3134 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CL 3227 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3603 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3602 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3601 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LЕ 3612 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2742 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2888 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2953 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3139 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3186 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3213 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3244 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3302 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3330 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3385 Инструкция по эксплуатации