Clatronic BS 1256 [19/62] Indicaciones especiales
![Clatronic BS 1256 [19/62] Indicaciones especiales](/views2/1376100/page19/bg13.png)
FRANÇAIS
19
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté
destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad
(en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En
caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de
momento la clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera
utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o
defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga
que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el
aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire
de la clavija y no del cable).
• Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-
tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab-
lecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
cualifi cada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…“ indicadas a continuación.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de asfi xia!
• Para proteger a niños o personas débiles del peligro de
aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo
se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún
juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones especiales
• ¡No aspiren nunca agua u otro líquido!
• ¡No aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o
cortantes!
• ¡No utilice el aparato en locales húmedos!
• Nunca aspire sin fi ltro. ¡Siempre compruebe el correcto
ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
• ¡Durante el funcionamiento mantenga apartado de la boquil-
la del aspirador, el pelo, piezas de ropa o extremidades del
cuerpo!
• ¡Mantenga la aspiradora apartada de fuentes de calor como
radiodores, estufas etc.!
Indicación de los elementos de manejo
1 Cobertura fi ltro de salida
2 Conexión de la manguera
3 Manguera aspirante
4 Tubo telescópico de aspiración
5 Asa de transporte
6 Conexión de la manguera
con fi ltro protector del motor
7 Sujeción para el accesorio
8 Conectador / desconectador
9 Tecla para el enrollamiento de cable
10 Cable
11 Ayuda para estacionar el aspirador de suelo
12 Tobera de suelo en metal
13 Tobera para parqué
14 Cepillo turbo
15 Filtro de entrada
16 Mando a distancia - Infrarrojo
17 Cámara para pilas para el mando a distancia
18 Lámpara de control de red
19 Indicador de llenado –
Recipiente de llenado de polvo
Accesorio
A Tobera „2 en 1“ (Tobera para juntas y tobera
de cepillo)
B Tobera de tapicería
Puesta en marcha
• Introduzca el botón de unión del tubo de aspiración en la
conexión del tubo, hasta que éste encaje mecánicamente.
Para ello, se ruega presionar las teclas al mismo tiempo.
Para soltar de nuevo el tubo, presione otra vez las teclas en
el botón de unión.
• Mantenga las teclas presionadas y extraiga el tubo.
• En caso de que sea necesario, encaje el tubo aspirador en
la empuñadura.
Colocar las pilas en el mando a distancia
• Abra la tapa de la cámara para pilas en la empuñadura.
• Introduzca 2 baterías del tipo R03 „AAA“ 1,5 V. ¡Tenga
atención con la polaridad correcta (vea la indicación en el
suelo del compartimento de baterías o la estampación en la
parte exterior)!
05-BS 1256 19 04.05.2007, 11:47:45 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bodenstaubsauger 1
- Bs 1256 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Руссий руссий 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Benutzen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Deutsch deutsch 5
- Deutsch deutsch 6
- Deutsch 7
- Deutsch deutsch 7
- Konformitätserklärung 7
- Reinigung und aufbewahrung 7
- Störungsbehebung 7
- Technische daten 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Deutsch deutsch 8
- Garantie 8
- Nach der garantie 8
- Service anschrift 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Deutsch 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsinstructies 9
- Bediening van het apparaat 10
- Nederlands nederlands 10
- Nederlands 11
- Nederlands nederlands 11
- Garantie 12
- Na de garantieperiode 12
- Nederlands nederlands 12
- Reinigen en bewaren 12
- Technische gegevens 12
- Verhelpen van storingen 12
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 13
- Nederlands 13
- Nederlands nederlands 13
- Avant la première utilisation 14
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 14
- Conseils généraux de sécurité 14
- Français français 14
- Liste des différents éléments de commande 14
- Français 15
- Français français 15
- Utilisation de l appareil 15
- Français français 16
- Données techniques 17
- En cas de dysfonctionnements 17
- Entretien et rangement 17
- Français 17
- Français français 17
- Garantie 17
- Après la garantie 18
- Français français 18
- Signifi cation du symbole elimination 18
- Español español 19
- Français 19
- Indicaciones especiales 19
- Indicaciones generales de seguridad 19
- Indicación de los elementos de manejo 19
- Puesta en marcha 19
- Español español 20
- Uso del aparato 20
- Español 21
- Español español 21
- Datos técnicos 22
- Español español 22
- Garantía 22
- Limpieza y almacenamiento 22
- Reparación de fallos 22
- Después de la garantía 23
- Español 23
- Español español 23
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 23
- Descrição dos elementos 24
- Instruções especiais de segurança 24
- Instruções gerais de segurança 24
- Português português 24
- Primeira utilização 24
- Português 25
- Português português 25
- Utilização do aparelho 25
- Português português 26
- Características técnicas 27
- Garantia 27
- Limpeza e arrecadação 27
- Português 27
- Português português 27
- Resolução de avarias 27
- Após a garantia 28
- Português português 28
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 28
- Elementi di comando 29
- Italiano italiano 29
- Messa in funzione 29
- Norme di sicurezza generali 29
- Português 29
- Speciali norme di sicurezza 29
- Italiano italiano 30
- Utilizzo dell apparecchio 30
- Italiano 31
- Italiano italiano 31
- Dati tecnici 32
- Italiano italiano 32
- Pulizia e conservazione 32
- Rimozione guasti 32
- Dopo la garanzia 33
- Garanzia 33
- Italiano 33
- Italiano italiano 33
- Signifi cato del simbolo eliminazione 33
- Generelle sikkerhetsanvisninger 34
- Norsk norsk 34
- Oversikt over betjeningselementene 34
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 34
- Ta i bruk apparatet 34
- Bruke apparatet 35
- Norsk norsk 35
- Norsk norsk 36
- Rengjøring og oppbevaring 36
- Etter garantien 37
- Garanti 37
- Norsk norsk 37
- Tekniske data 37
- Utbedre feil 37
- English english 38
- General safety instructions 38
- Overview of the components 38
- Special safety instructions 38
- Start up 38
- English 39
- English english 39
- Using the appliance 39
- English english 40
- After the expiry of the guarantee 41
- Cleaning and storage 41
- English 41
- English english 41
- Guarantee 41
- Meaning of the dustbin symbol 41
- Technical data 41
- Troubleshooting 41
- Język polski język polski 42
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 42
- Przegląd elementów obsługi 42
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy odkurzacza 42
- Uruchomienie 42
- Język polski 43
- Język polski język polski 43
- Używanie urządzenia 43
- Język polski język polski 44
- Czyszczenie i przechowywanie 45
- Dane techniczne 45
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 45
- Język polski 45
- Język polski język polski 45
- Warunki gwarancji 45
- Język polski język polski 46
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 46
- Język polski 47
- Přehled ovládacích prvků 47
- Speziální bezpečnostní pokyny 47
- Uvedení do provozu 47
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 47
- Česky česky 47
- Pouzívání přístroje 48
- Česky česky 48
- Česky 49
- Česky česky 49
- Hibaelhárítás 50
- Po uplynutí záruky 50
- Technické údaje 50
- Význam symbolu popelnice 50
- Záruka 50
- Česky česky 50
- Čištění a ulození 50
- A kezelő elemek áttekintése 51
- Használatba vétel 51
- Magyarul magyarul 51
- Speciális biztonsági rendszabályok 51
- Általános biztonsági rendszabályok 51
- Česky 51
- A készülék használata 52
- Magyarul magyarul 52
- Magyarul 53
- Magyarul magyarul 53
- A garanciális idő után 54
- A kuka piktogram jelentése 54
- Garancia 54
- Magyarul magyarul 54
- Műszaki adatok 54
- Odstranění poruch 54
- Tisztítás és tárolás 54
- Magyarul 55
- Обзор деталей прибора 55
- Общие указания по технике безопасности 55
- Руссий руссий 55
- Специальные указания по технике безопасности 55
- Подготовка к работе 56
- Порядок работы с электроприбором 56
- Руссий руссий 56
- Руссий 57
- Руссий руссий 57
- Руссий руссий 58
- Технические данные 58
- Устранение неисправностей 58
- Чистка и хранение 58
- Гарантийное обязательство 59
- После гарантии 59
- Руссий 59
- Руссий руссий 59
Похожие устройства
- Clatronic BS 1264 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1273 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1275 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1276 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1277 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1280 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1281 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BSR 1282 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1307 A Lilac Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1306 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic AKS 832 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 2925 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3309 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3458 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3567 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic RK 3566 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 766 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 759 H Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 756 E Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3116 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения