Chicago Pneumatic CP0611P RLS [14/32] Ограниченная гарантия изготовителя
![Chicago Pneumatic CP0611P RLS [14/32] Ограниченная гарантия изготовителя](/views2/1382415/page14/bge.png)
Пневматический гаечный ключ ударного действия
Модель CP0611P
Русский
(Russian)
RU
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
Ограниченная гарантия: На “Продукты” компании Chicago Pneumatic
Tool Co. LLC (в дальнейшем - “компания CP”) распространяется гарантия
отсутствия дефектов материалов и производственных дефектов сроком
1 год со дня приобретения. Настоящая Гарантия распространяется
только на Продукты, приобретенным в новом состоянии у компании CP
или у ее уполномоченных торговых посредников. Безусловно настоящая
Гарантия не распространяется на продукты, которые использовались не
по назначению или с нарушением правил, подвергались изменению или
ремонту не компанией CP или ее уполномоченными обслуживающими
представителями, а иными лицами. Если в течение 1 года после
покупки у Продукта компании CP выявляется дефект материала или
производственный дефект, такой продукт следует возвратить в любой
сервисный центр завода компании CP или уполномоченный сервисный
центр, обслуживающий инструменты компании CP, оплатив транспортные
расходы и приложив к посылке сведения о ваших имени и адресе,
достаточное доказательство даты покупки и краткое описание дефекта.
Компания CP может по своему выбору бесплатно отремонтировать или
заменить дефектный Продукт. Производство ремонтных работ или замена
в описанном выше порядке гарантируется на весь остаток первоначального
гарантийного периода. Исключительная ответственность компании CP
и ваше исключительное право на компенсацию по условиям настоящей
Гарантии ограничивается ремонтом или заменой дефектного Продукта.
(Компания CP не дает никаких иных гарантий, выраженных в явном
виде или подразумеваемых, и не должна нести ответственность
за случайные, косвенные, фактические или любые иные убытки,
затраты или издержки, исключая затраты на ремонт или замену в
описанном выше порядке.)
Оригинальная инструкция по эксплуатации
Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Все права защищены. Всякое несанкционированное использование или
копирование всего или части содержания настоящего документа запрещается.
Этот запрет распространяется в частности на товарные знаки, обозначения
моделей, каталожные номера и чертежи. Используйте исключительно детали,
официально разрешенные изготовителем. Действие гарантийных обязательств или
ответственности за продукт не распространяется на случаи любого повреждения
или отказа в работе, вызванного применением деталей, не относящихся к
официально разрешенным изготовителем.
Заявленные шумовые и вибрационные
характеристики
Уровень звукового давления 102 dB(A), Неопределенность
3 дБ(A) в соответствии с EN ISO 15744. Для нормирования
акустической энергии добавьте 11 дБ(A).
Вибрационное ускорение:
16.8 m/s², Неопределенность k = 4.7 m/s², re. ISO 28927-2.
Заявленные шумовые и вибрационные характеристики
Все значения являются действительными на дату настоящей
публикации. Для получения дальнейшей информации посетите
веб-сайт cp.com.
Эти заявленные параметры были получены при испытаниях,
проведенных в лабораторных условиях и соответствующих
указанным стандартам, и недостаточны для использования в
оценках риска. Параметры, измеренные на индивидуальных
рабочих местах, могут иметь более высокие значения
по сравнению с заявленными значениями. Фактические
параметры воздействия и риск причинения вреда отдельным
лицам носят индивидуальный характер и зависят от приемов
работы, обрабатываемой заготовки и особенностей рабочего
места, а также от длительности воздействия и физического
состояния пользователя. Наша компания, Chicago Pneumatic,
не может нести ответственность за последствия использования
заявленных параметров, а не параметров, отражающих
фактическое воздействие, в оценке риска в ситуации, которая
создается на индивидуальном рабочем месте и которая
находится вне нашего контроля.
При неправильной работе с этим инструментом он может
вызвать вибрационный синдром рук/кистей. Рукомендации EU по
вибрационному синдрому рук/кистей можно найти здесь:
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_
info_sheet_0111.pdf
Мы рекомендуем программу контроля за здоровьем, которая
обеспечивает раннее обнаружение симптомов вредного
воздействия вибрации и позволяет своевременно пересмотреть
процеду ры обслуживания, чтобы предотвратить дальней-шее
ухудшение.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Тип машины:
Это изделие предназначено для установки и извлечения резьбовых
крепежных элементов, применяемых в конструкциях из древесины, металла
и пластмассы. Применение с иными целями не разрешается. Исключительно
для использования специалистами.
Требования к снабжению воздухом
1. Подводите к инструменту чистый и сухой воздух под избыточным
давлением 90 фунт-сил/кв. дюйм (6,2 бара). Более высокое давление
резко сокращает срок службы инструмента.
2. Инструмент присоединяется к воздушной магистрали при помощи трубной
обвязки, шланга и изделий арматуры, размеры которых указаны на схеме.
Смазывание
1. Для смазывания применяйте масло с вязкостью SAE #10 и
автоматическую масленку воздушной магистрали, настроенную на подачу
двух (2) капель в минуту. Если применение автоматической масленки
воздушной магистрали невозможно, один раз в день вводите масло для
пневматических двигателей в отверстие впускного патрубка.
2. Используйте 43 g синтетической консистентной смазки марки 8940158455
(Pneu-Lube Synthetic Clutch Grease), предназначенную для муфт
пневмоприводных механизмов и входящую в ассортимент фирмы “Чикаго
пнюматик”.
Эксплуатация
Этот пневматический гаечный ключ ударного действия предназначен для
работы с насадками, которые рассчитаны на ударные нагрузки при монтаже
резьбовых крепежных деталей. Для включения следует нажать на рычажок
пускового механизма, расположенный на рукоятке. Для эксплуатации в
режиме вращения по часовой стрелке необходимо повернуть реверсивный
пневмораспределитель по стрелке, указывающей направление вращения
по часовой стрелке. Для эксплуатации в режиме вращения против часовой
стрелки реверсивный пневмораспределитель должен быть повернут в
направлении стрелки, обозначающей вращение против часовой стрелки.
Техническое обслуживание
1. По истечении первого года эксплуатации, если инструмент применяется
ежедневно, разбирайте и осматривайте пневмопривод и муфту ударного
действия через каждые три (3) месяца. Заменяйте поврежденные или
изношенные детали.
2. В спецификации быстроизнашивающиеся детали выделены
подчеркиванием.
3. Для достижения минимальной длительности простоя оборудования
рекомендуется пользоваться указанными ниже комплектами для
технического обслуживания:
Регулировочный комплект: см. список запчастей 2050552983
Технические данные
Частота вращения на свободном ходе; 3500 мин-1
Содержание
- Air impact wrench 1
- Cp0611p series 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- Local sales and service locations 2
- Cp0611p series 3
- English 3
- Instruction manual 3
- Manufacturer s limited warranty 3
- Aprietatuercas neumático 4
- Declaración de valores de ruido y vibración 4
- Español spanish 4
- Especificaciones del suministro de aire 4
- Especificaciones técnicas 4
- Funcionamiento 4
- Garantía limitade del fabricante 4
- Lubricación 4
- Mantenimiento 4
- Manual de instrucciones 4
- Série cp0611p 4
- Tipo de equipo 4
- Alimentation en air comprimé 5
- Caractéristiques 5
- Catégorie 5
- Clé à choc pneumatique 5
- Entretien 5
- Fonctionnement 5
- Français french 5
- Guide d utilisation 5
- Limites de la garantie du fabricant 5
- Lubrification 5
- Niveaux de bruit et de vibrations 5
- Série cp0611p 5
- Alimentazione 6
- Avvitatore pneumatico ad impulsi 6
- Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni 6
- Funzionamento 6
- Garanzia limitata del fabricante 6
- Italiano italian 6
- Lubrificazione 6
- Manuale delle istruyioni 6
- Manutenzione 6
- Serie cp0611p 6
- Tipo di prodotto 6
- Brugsanvisning 7
- Serie cp0611p 7
- Tillverkarens begränsede garanti 7
- Anforderungen an die luftversorgung 8
- Befristete herstellergarantie 8
- Betrieb 8
- Betriebsanleitung 8
- Cp0611p serie 8
- Deutsch german 8
- Erklärung zu geräuschemission und vibration 8
- Machinentyp 8
- Schlagschrauber 8
- Schmierung 8
- Technische daten 8
- Wartung 8
- Chave pneumática 9
- Dados técnicos 9
- Declaração de ruído e vibração 9
- Garantia limitada do fabricante 9
- Lubrificação 9
- Manual de instruções 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Português portuguese 9
- Requisitos para o fornecimento de ar 9
- Série cp0611p 9
- Tipo da máquina 9
- Begrenset garanti fra produsenten 10
- Cp0611p serien 10
- Instruksjonshåndbod 10
- Krav til lufttilførsel 10
- Maskintype 10
- Norsk norwegian 10
- Opplysninger om støy og vibrasjon 10
- Smøring 10
- Tekniske data 10
- Trykkluftsnøkkel 10
- Vedlikehold 10
- Bediening 11
- Beperkte garantie van de fabrikant 11
- Cp0611p serie 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Brugsanvisning 12
- Cp0611p serie 12
- Dansk danish 12
- Fabrikantens begrænsede garant 12
- Krav til luftforsyning 12
- Luftnøgle 12
- Maskintype 12
- Smøring 12
- Støj og vibrationsdeklaration 12
- Vedligeholdelse 12
- Ohjekirja 13
- Sarja cp0611p 13
- Takuuehdot 13
- Заявленные шумовые и вибрационные характеристики 14
- Модель cp0611p 14
- Ограниченная гарантия изготовителя 14
- Русский russian 14
- Смазывание 14
- Техническое обслуживание 14
- Тип машины 14
- Требования к снабжению воздухом 14
- Эксплуатация 14
- Cp0611p 系列 15
- 使用说明手册 15
- 冲击扳手 15
- 制造商有限产品保证 15
- 噪声与振动声明 15
- 技术数据 15
- 操作 15
- 机器类型 15
- 气源要求 15
- 润滑 15
- 维护 15
- Cp0611p σειρά 16
- Απαιτήσεις παροχής αέρα 16
- Δήλωση θορύβου κραδασμών 16
- Εγχειριδιο οδηγιων 16
- Ελληνικά greek 16
- Κρουστικό κλειδί 16
- Λίπανση 16
- Λειτουργία 16
- Περιορισμενη ευθυνη κατασκευαστη 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά δεδομένα 16
- Τύπος μηχανήματος 16
- Cp0611p sorozat 17
- Használati utasítás 17
- Korlátozott gyártói garancia 17
- Üzemeltetés 17
- Apkope 18
- Cp0611p sērija 18
- Eļļošana 18
- Ierīces tips 18
- Izmantošana 18
- Latviešu latvian 18
- Lietošanas rokasrāmata 18
- Prasības gaisa pievadei 18
- Ražotāja ierobežotā garantija 18
- Triecienskrūvgriezis 18
- Trokšņa vibrāciju deklarācija 18
- Cp0611p seria 19
- Dane techniczne 19
- Działanie 19
- Instrukcja obsługi 19
- Klucz udarowy 19
- Konserwacja 19
- Ograniczona gwarancja producenta 19
- Określenie hałasu i wibracji 19
- Polski polish 19
- Smarowanie 19
- Typ maszyny 19
- Wymogi dotyczące dopływu powietrza 19
- Cp0611p série 20
- Maticový klíč na stlačený vzduch 20
- Mazání 20
- Obsluha 20
- Omezená záruka výrobce 20
- Požadavky na přívod vzduchu 20
- Prohlášení o hluku a vibracích 20
- Příručka s instrukcemi 20
- Typ stroje 20
- Údržba 20
- Čeština czech 20
- Cp0611p séria 21
- Mazanie 21
- Nárazový kľúč 21
- Návod na obsluhu 21
- Obmedzená záruka výrobcu 21
- Požiadavky na prívod vzduchu 21
- Prevádzka 21
- Slovenčina slovak 21
- Technické údaje 21
- Typ stroja 21
- Vyhlásenie o hluku a vibráciách 21
- Údržba 21
- Cp0611p serija 22
- Deklaracija o hrupu in vibracijah 22
- Delovanje 22
- Mazanje 22
- Navodila za uporabo 22
- Omejena garancija proizvajalca 22
- Slovenščina slovenian 22
- Udarni vijačnik 22
- Vrsta stroja 22
- Vzdrževanje 22
- Zahteve za dovod zraka 22
- Cp0611p serija 23
- Instrukcijų vadovas 23
- Lietuvių lithuanian 23
- Oro tiekimo reikalavimai 23
- Priežiūra 23
- Ribota gamintojo garantija 23
- Techniniai duomenys 23
- Tepimas 23
- Triukšmo ir virpesių deklaracija 23
- Veikimas 23
- Įrenginio tipas 23
- Įspaudžiamas veržliaraktis 23
- Cp0611p シリーズ 24
- メンテナンス 24
- 取扱説明書 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 機器の種類 24
- 注油 24
- 給気の必要 24
- 製造者による限定保証 24
- 騒音と振動の表示 24
- Cp0611p серия 25
- Ограничена договорна гаранция на 25
- Пневматичен гайковерт 25
- Производителя 25
- Ръководство за употреба 25
- Cp0611p serija 26
- Deklarisane vrijednosti za buku i vibracije 26
- Hrvatski croatian 26
- Održavanje 26
- Ograničeno jamstvo proizvođača 26
- Pneumatski ključ 26
- Podmazivanje 26
- Tehnički podaci 26
- Tip stroja 26
- Upotreba 26
- Upute za uporabu 26
- Zahtjevi za opskrbom zraka 26
- Cp0611p seria 27
- Garanţie limitată a producătorului 27
- Manualul utilizatorului 27
- Operare 27
- Bakım 28
- Cp0611p seri 28
- Darbeli anahtar 28
- Gürültü ve titreşim beyanı 28
- Hava kaynağı gereklilikleri 28
- I şletim 28
- Kullanim kilavuzu 28
- Makine tipi 28
- Teknik veriler 28
- Türkçe turkish 28
- Yağlama 28
- Üreti ci sinirli garanti si 28
- Cp0611p 시리즈 29
- 공기 공급 요구조건 29
- 기계 유형 29
- 기술 자료 29
- 보수유지 29
- 소음 및 진동 선언 29
- 안내 설명서 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 제조사의 제한 보증 29
- 충격 렌치 29
- 한국어 korean 29
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Avertizare 31
- Bīdinājums 31
- Do not discard give to user 31
- Figyelem 31
- Opozorilo 31
- Ostrzeżenie 31
- Upozorenje 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Varovanie 31
- Varování 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Įspėjimas 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- 警告 31
- 경고 31
- Advarsel 32
- Advertencia 32
- Attention 32
- Attenzione 32
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Figyelem 32
- Opozorilo 32
- Ostrzeżenie 32
- Upozorenje 32
- Varning 32
- Varoitus 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Vorsicht 32
- Waarschuwing 32
- Įspėjimas 32
- Προειδοποιηση 32
- Предупреждение 32
- 警告 32
- 경고 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Буклет
- Chicago Pneumatic CP6120 GASED Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 GASED Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 GASEL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 GASEL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 PASED Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 PASED Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 PASEL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 PASEL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Буклет
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Буклет