Chicago Pneumatic CP0611P RLS [22/32] Cp0611p serija
![Chicago Pneumatic CP0611P RLS [22/32] Cp0611p serija](/views2/1382415/page22/bg16.png)
CP0611P Serija
Udarni vijačnik
Originalna navodila
Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Vse pravice pridržane. Vsaka nepooblaščena uporaba ali kopiranje
vsebine ali dela vsebine sta prepovedani. To se še posebno nanaša
na tovarniške zaščitne znamke, nazive modelov, številke delov
in risbe. Uporabljajte samo odobrene nadomestne dele. Vsaka
poškodba ali motnje v delovanju, ki so rezultat uporabe neodobrenih
nadomestnih delov, niso krite z Garancijo ali Odgovornostjo za
Izdelke.
OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA
Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
(“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu
ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke,
kupljene neposredno od CP ali njihovih pooblaščenih prodajalcev.
Seveda se ta Garancija ne nanaša na proizvode, ki so bili zlorabljeni,
napačno uporabljani, prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega,
razen CP in njihovih Pooblaščenih Servisnih Zastopnikov. V primeru, da
se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek izkaže za slabo izdelanega
ali ima napake v materialu, ga vrnite v katerikoli servisni oddelek tovarne
CP ali v Pooblaščeni servisni Center za orodja CP. Poštnina mora biti
plačana vnaprej. Priložite svoje ime in naslov, ustrezno dokazilo o datumu
nakupa in kratek opis hibe ali okvare. CP bo, po lastni izbiri, brezplačno
popravil ali nadomestil okvarjene Izdelke. Popravila in zamenjava so
zajamčena tako, kot je navedeno zgoraj, za preostali čas garancijske
dobe. Izključna odgovornost družbe CP in vaše izključno pravno sredstvo
pod to Garancijo sta omejeni na popravilo ali nadomestitev okvarjenega
Izdelka. (Ne obstajajo nobena druga Jamstva, ne izrecna in ne
nakazana, in družba CP ni odgovorna za naključno, posledico ali
posebno škodo, ali kakršnokoli drugačno škodo, stroške ali izdatke;
z izjemo stroškov popravila ali zamenjave, kot je to opisano zgoraj.)
slovenščina
(Slovenian)
SL
Deklaracija o hrupu in vibracijah
Raven zvočnega tlaka 102 dB(A), merilna negotovost 3
dB(A), v skladu z EN ISO 15744. Za zvočno moč dodajte11
dB(A).
Vrednost vibracij:
16.8 m/s², merilna negotovost k = 4.7 m/s², re. ISO 28927-2.
Deklaracija o hrupu in vibracijah
Vse vrednosti veljajo kot tekoče od datuma te izdaje. Za
najnovejše informacije obiščite stran cp.com.
Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim
testiranjem v skladu z navedenimi standardi in niso
zadostne za uporabo pri oceni rizika. Vrednosti, izmerjene v
posameznih delovnih prostorih, so lahko višje od navedenih
vrednosti. Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za
poškodbe, ki jih izkusi posamezen uporabnik, so edinstvene
in odvisne od načina, na katerega posameznik dela,
obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje; pa tudi od
trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika. Mi,
Chicago Pneumatic, ne moremo biti odgovorni za posledice
uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo
dejansko izpostavljenost, v oceni individualnega rizika na
delovnem mestu, nad katerim nimamo nobene kontrole.
To orodje lahko ob neprimerni uporabi povzroči vibracijsko
bolezen v dlaneh in rokah. Vodič EU za obvladovanje vibracij
v dlaneh in rokah najdete na www.pneurop.eu/uploads/
documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Priporočamo program zdravstvenega nadzora za zgodnje
odkrivanje simptomov, povezanih z izpostavljenostjo
vibracijam, da se lahko z ustreznimi organizacijskimi ukrepi
preprečijo nadaljnje poškodbe.
NAVODILA ZA UPORABO
Vrsta stroja:
Ta proizvod je namenjen za nameščanje vijakov v les, kovino in
plastiko ter odstranjevanje vijakov iz njih. Nobena druga uporaba ni
dovoljena. Samo za profesionalno uporabo.
Zahteve za dovod zraka
1. Orodje oskrbite s 90 psig (6,2 bara) čistega, suhega zraka. Višji
pritisk bo drastično zmanjšal življenjsko dobo orodja.
2. Orodje povežite z zračnim vodom z dovodno cevjo, gumijasto
cevjo in fazono velikosti, kakršne so prikazane v diagramu
spodaj.
Mazanje
1. Uporabite maznico za zračni vod z oljem SAE #10, prilagojeno
na dve kaplji na minuto. V primeru, da ne morete uporabiti
maznice za zračni vod, v odprtino enkrat dnevno dodajte
pnevmatično motorno olje.
2. Uporabite 43 g (1.5 unči) sintetičnega maziva za sklopke
CP Pneu-Lube 8940158455.
Delovanje
Ta udarni vijačnik je namenjen za uporabo z udarnimi obojkami,
delujočimi na vijake. Da bi ga zagnali, pritisnite na sprožilec, ki se
nahaja na ročaju. Za delovanje z vrtenjem naprej obrnite povratni
ventil proti puščici, usmerjeni naprej. Za delovanje v vzvratno smer
ventil obrnite v smeri proti puščici, obrnjeni nazaj.
Vzdrževanje
1. Po prvem letu uporabe razstavite in preglejte pnevmatični
motor in udarno sklopko vsake tri (3) mesece, če je orodje v
uporabi vsak dan. Poškodovane ali obrabljene dele zamenjajte.
2. Deli, ki se hitro obrabijo, so v spisku delov podčrtani.
3. Da bi zmanjšali čas, ko orodje ni zmožno delovati, na minimum,
priporočamo naslednje servisne komplete:
Komplet za popravilo: glejte kosovnico 2050552983
Tehnični podatki
Prosti tek; 3500 obratov/minuto
Содержание
- Air impact wrench 1
- Cp0611p series 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- Local sales and service locations 2
- Cp0611p series 3
- English 3
- Instruction manual 3
- Manufacturer s limited warranty 3
- Aprietatuercas neumático 4
- Declaración de valores de ruido y vibración 4
- Español spanish 4
- Especificaciones del suministro de aire 4
- Especificaciones técnicas 4
- Funcionamiento 4
- Garantía limitade del fabricante 4
- Lubricación 4
- Mantenimiento 4
- Manual de instrucciones 4
- Série cp0611p 4
- Tipo de equipo 4
- Alimentation en air comprimé 5
- Caractéristiques 5
- Catégorie 5
- Clé à choc pneumatique 5
- Entretien 5
- Fonctionnement 5
- Français french 5
- Guide d utilisation 5
- Limites de la garantie du fabricant 5
- Lubrification 5
- Niveaux de bruit et de vibrations 5
- Série cp0611p 5
- Alimentazione 6
- Avvitatore pneumatico ad impulsi 6
- Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni 6
- Funzionamento 6
- Garanzia limitata del fabricante 6
- Italiano italian 6
- Lubrificazione 6
- Manuale delle istruyioni 6
- Manutenzione 6
- Serie cp0611p 6
- Tipo di prodotto 6
- Brugsanvisning 7
- Serie cp0611p 7
- Tillverkarens begränsede garanti 7
- Anforderungen an die luftversorgung 8
- Befristete herstellergarantie 8
- Betrieb 8
- Betriebsanleitung 8
- Cp0611p serie 8
- Deutsch german 8
- Erklärung zu geräuschemission und vibration 8
- Machinentyp 8
- Schlagschrauber 8
- Schmierung 8
- Technische daten 8
- Wartung 8
- Chave pneumática 9
- Dados técnicos 9
- Declaração de ruído e vibração 9
- Garantia limitada do fabricante 9
- Lubrificação 9
- Manual de instruções 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Português portuguese 9
- Requisitos para o fornecimento de ar 9
- Série cp0611p 9
- Tipo da máquina 9
- Begrenset garanti fra produsenten 10
- Cp0611p serien 10
- Instruksjonshåndbod 10
- Krav til lufttilførsel 10
- Maskintype 10
- Norsk norwegian 10
- Opplysninger om støy og vibrasjon 10
- Smøring 10
- Tekniske data 10
- Trykkluftsnøkkel 10
- Vedlikehold 10
- Bediening 11
- Beperkte garantie van de fabrikant 11
- Cp0611p serie 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Brugsanvisning 12
- Cp0611p serie 12
- Dansk danish 12
- Fabrikantens begrænsede garant 12
- Krav til luftforsyning 12
- Luftnøgle 12
- Maskintype 12
- Smøring 12
- Støj og vibrationsdeklaration 12
- Vedligeholdelse 12
- Ohjekirja 13
- Sarja cp0611p 13
- Takuuehdot 13
- Заявленные шумовые и вибрационные характеристики 14
- Модель cp0611p 14
- Ограниченная гарантия изготовителя 14
- Русский russian 14
- Смазывание 14
- Техническое обслуживание 14
- Тип машины 14
- Требования к снабжению воздухом 14
- Эксплуатация 14
- Cp0611p 系列 15
- 使用说明手册 15
- 冲击扳手 15
- 制造商有限产品保证 15
- 噪声与振动声明 15
- 技术数据 15
- 操作 15
- 机器类型 15
- 气源要求 15
- 润滑 15
- 维护 15
- Cp0611p σειρά 16
- Απαιτήσεις παροχής αέρα 16
- Δήλωση θορύβου κραδασμών 16
- Εγχειριδιο οδηγιων 16
- Ελληνικά greek 16
- Κρουστικό κλειδί 16
- Λίπανση 16
- Λειτουργία 16
- Περιορισμενη ευθυνη κατασκευαστη 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά δεδομένα 16
- Τύπος μηχανήματος 16
- Cp0611p sorozat 17
- Használati utasítás 17
- Korlátozott gyártói garancia 17
- Üzemeltetés 17
- Apkope 18
- Cp0611p sērija 18
- Eļļošana 18
- Ierīces tips 18
- Izmantošana 18
- Latviešu latvian 18
- Lietošanas rokasrāmata 18
- Prasības gaisa pievadei 18
- Ražotāja ierobežotā garantija 18
- Triecienskrūvgriezis 18
- Trokšņa vibrāciju deklarācija 18
- Cp0611p seria 19
- Dane techniczne 19
- Działanie 19
- Instrukcja obsługi 19
- Klucz udarowy 19
- Konserwacja 19
- Ograniczona gwarancja producenta 19
- Określenie hałasu i wibracji 19
- Polski polish 19
- Smarowanie 19
- Typ maszyny 19
- Wymogi dotyczące dopływu powietrza 19
- Cp0611p série 20
- Maticový klíč na stlačený vzduch 20
- Mazání 20
- Obsluha 20
- Omezená záruka výrobce 20
- Požadavky na přívod vzduchu 20
- Prohlášení o hluku a vibracích 20
- Příručka s instrukcemi 20
- Typ stroje 20
- Údržba 20
- Čeština czech 20
- Cp0611p séria 21
- Mazanie 21
- Nárazový kľúč 21
- Návod na obsluhu 21
- Obmedzená záruka výrobcu 21
- Požiadavky na prívod vzduchu 21
- Prevádzka 21
- Slovenčina slovak 21
- Technické údaje 21
- Typ stroja 21
- Vyhlásenie o hluku a vibráciách 21
- Údržba 21
- Cp0611p serija 22
- Deklaracija o hrupu in vibracijah 22
- Delovanje 22
- Mazanje 22
- Navodila za uporabo 22
- Omejena garancija proizvajalca 22
- Slovenščina slovenian 22
- Udarni vijačnik 22
- Vrsta stroja 22
- Vzdrževanje 22
- Zahteve za dovod zraka 22
- Cp0611p serija 23
- Instrukcijų vadovas 23
- Lietuvių lithuanian 23
- Oro tiekimo reikalavimai 23
- Priežiūra 23
- Ribota gamintojo garantija 23
- Techniniai duomenys 23
- Tepimas 23
- Triukšmo ir virpesių deklaracija 23
- Veikimas 23
- Įrenginio tipas 23
- Įspaudžiamas veržliaraktis 23
- Cp0611p シリーズ 24
- メンテナンス 24
- 取扱説明書 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 機器の種類 24
- 注油 24
- 給気の必要 24
- 製造者による限定保証 24
- 騒音と振動の表示 24
- Cp0611p серия 25
- Ограничена договорна гаранция на 25
- Пневматичен гайковерт 25
- Производителя 25
- Ръководство за употреба 25
- Cp0611p serija 26
- Deklarisane vrijednosti za buku i vibracije 26
- Hrvatski croatian 26
- Održavanje 26
- Ograničeno jamstvo proizvođača 26
- Pneumatski ključ 26
- Podmazivanje 26
- Tehnički podaci 26
- Tip stroja 26
- Upotreba 26
- Upute za uporabu 26
- Zahtjevi za opskrbom zraka 26
- Cp0611p seria 27
- Garanţie limitată a producătorului 27
- Manualul utilizatorului 27
- Operare 27
- Bakım 28
- Cp0611p seri 28
- Darbeli anahtar 28
- Gürültü ve titreşim beyanı 28
- Hava kaynağı gereklilikleri 28
- I şletim 28
- Kullanim kilavuzu 28
- Makine tipi 28
- Teknik veriler 28
- Türkçe turkish 28
- Yağlama 28
- Üreti ci sinirli garanti si 28
- Cp0611p 시리즈 29
- 공기 공급 요구조건 29
- 기계 유형 29
- 기술 자료 29
- 보수유지 29
- 소음 및 진동 선언 29
- 안내 설명서 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 제조사의 제한 보증 29
- 충격 렌치 29
- 한국어 korean 29
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Avertizare 31
- Bīdinājums 31
- Do not discard give to user 31
- Figyelem 31
- Opozorilo 31
- Ostrzeżenie 31
- Upozorenje 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Varovanie 31
- Varování 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Įspėjimas 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- 警告 31
- 경고 31
- Advarsel 32
- Advertencia 32
- Attention 32
- Attenzione 32
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Figyelem 32
- Opozorilo 32
- Ostrzeżenie 32
- Upozorenje 32
- Varning 32
- Varoitus 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Vorsicht 32
- Waarschuwing 32
- Įspėjimas 32
- Προειδοποιηση 32
- Предупреждение 32
- 警告 32
- 경고 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611P RLS Буклет
- Chicago Pneumatic CP6120 GASED Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 GASED Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 GASEL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 GASEL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 PASED Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 PASED Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6120 PASEL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6120 PASEL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28H + FRL KIT Буклет
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0611-D28L Буклет