Chicago Pneumatic CP3109-24ES [25/44] Drošībasnorādījumi
![Chicago Pneumatic CP3019-25ES CNOMO [25/44] Drošībasnorādījumi](/views2/1384064/page25/bg19.png)
25
• Tartsa a berendezést megfelelően: készüljön fel a normál és hirtelen
mozdulatok kezelésére – mindkét kezét tartsa szabadon.
• Ha hozzáér a fúrószálhoz, szilánkokhoz vagy a munkafelülethez, megé-
getheti vagy megvághatja magát. Kerülje az érintkezést és viseljen
védőfelszerelést, például kesztyűt, kötényt és sisakot.
• Ne használja, ha a vibrálás túl erős: ellenőrizze a tartozékot sérülésre
és nem megfelelő felszerelésre.
• Ügyeljen, hogy a szikrák ne veszélyeztessenek más személyeket,
illetve anyagokat.
• Műanyag vagy más nem vezető anyagokon történő használat során
fennáll az elektromos kisülés veszélye.
• Az elektromos szerszámgépekkel végzett munkánál a gépkezelő
kellemetlen érzést tapasztalhat a kezeken, a vállakon, a nyakon vagy
egyéb testrészeken.
• Vegye fel a lehető legkényelmesebb testhelyzetet a munkavég-
zéshez, de közben biztosítson biztonságos lábtartást ügyelve, hogy
ne veszíthesse el egyensúlyát. A hosszabb munkák során javasolt
időnként megváltoztatni a testtartást, a fáradás csökkentése érdekében.
• Ne hagyja figyelmen kívül, ha folyamatos vagy visszatérő lüktető,
sajgó fájdalmat, zsibbadtságot, égő fájdalmat, vagy merevséget érez.
Ilyen esetben állítsa le a szerszámgépet, értesítse munkaadóját és
forduljon orvoshoz.
Zaj- és rezgéskibocsátással kapcsolatos veszélyek
• A nagy hangnyomásszintek maradandó halláskárosodást és más
problémákat, például fülzúgást okozhatnak. Alkalmazza a munkáltató
által javasolt vagy a munkahelyi egészségügyi és biztonsági szabályok
által meghatározott hallásvédelmet!
• A vibrációnak való kitettség idegkárosodást és vérellátási zavarokat
okozhat a kéz és a kar szöveteiben. Viseljen meleg ruházatot és tartsa
melegen és szárazon a kezét. Hagyja abba a szerszám használatát,
értesítse munkaadóját és forduljon orvoshoz, ha zsibbadás, viszketés,
fájdalom vagy a bõr elfehéredése lép fel!
• A szerszámot lazán, de biztonságosan fogja, mert a vibráció veszélye
általában nagyobb, ha erősen fogja a szerszámot. Ha lehetséges,
tartsa meg a szerszám tömegét egy emelővel.
• A zaj és vibráció szükségtelen növekedésének megelőzése érdekében:
- A szerszámot és annak tartozékait, fogyóeszközeit a használati útmu-
tatónak megfelelően üzemeltesse, tartsa karban, válassza ki és cserélje;
- Használjon rezgéselnyelő anyagot az alkatrészek “zörgésének”
megakadályozására.
Munkavégzési óvintézkedések
• A megcsúszás, megbotlás és elesés a súlyos sérülés vagy halál
fő oka. Ügyeljen a közlekedő és munkaterületeken levő felesleges
tömlőszakaszokra!
• Ne lélegezze be a port és érintse meg a munkafolyamatból származó
olyan törmeléket, amely káros lehet egészségére (például, rák, születési
rendellenességek, asztma és/vagy bőrgyulladás) Ha olyan anyagok-
kal dolgozik, amelyek légi úton terjedő részecskéket eredményeznek,
használjon porelszívást, pld. helyi porelszívó berendezést és viseljen
légzőkészüléket.
• A szerszámgéppel végzett csiszolás, vágás, simítás, fúrás vagy más
építkezési tevékenységek során keletkező por olyan kémiai anyagokat
tartalmaz, melyeket a Kalifornia állam hatóságai a rákkeltő, születési
rendellenességeket vagy más szaporodási ártalmakat okozó anyagok
közé soroltak. Ilyen kémiai anyagokra például a következők:
- Ólom az ólomtartalmú festékekből
- Kristályos szilíciumdioxid téglából, cementből és más
építőanyagokból
- A gumi kémiai kezeléséből származó arzén és króm
Az ilyen kockázatoknak való kitettség attól függően változik, hogy
milyen gyakran végez ilyen típusú munkát.
A vegyi anyagoknak való kitettség kockázatának csökkentése
érdekében: dolgozzon jól szellőztetett környezetben és használjon
jóváhagyott biztonsági védőkészülékeket, mint például kifejezetten a
mikroszkopikus részecskék szűrésére kidolgozott porvédő maszkok.
• Ismeretlen környezetben óvatosan mozogjon. Rejtett veszélyforrások
lehetnek, például villamos vagy egyéb vezetékek.
• A csiszolásból vagy köszörülésből eredő porok és gázok, füstök
potenciálisan robbanásveszélyes keveréket alkothatnak. Használjon a
feldolgozott anyagnak megfelelő porelszívó vagy elnyomó rendszert!
• Nem ajánlott az eszköz használata potenciálisan robbanásveszélyes
környezetben, és nem nyújt védelmet elektromos vezeték érintéséből
fakadó áramütéssel szemben.
DROŠĪBASNORĀDĪJUMI
• NEIZMEST–NODOTLIETOTĀJAM
Latviešu Valoda
(Latvian)
LV
• Mūsu mērķis ir ražot instrumentus, kas palīdz strādāt droši un efektīvi.
Vissvarīgākais padoms par drošību šim vai jebkuram instrumentam esat
JŪS. Jūsu piesardzība un veselais saprāts ir vislabākā aizsardzība pret
traumām. Nav iespējams šajā dokumentā uzskaitīt visus iespējamos
riskus, tomēr esam centušies izcelt visbūtiskākos.
• Šo ierīci drīkst uzstādīt, regulēt un lietot tikai kvalificēti un apmācīti
operatori.
• Šo ierīci un tās piederumus nedrīkst pārveidot.
• Neizmantojiet šo instrumentu, ja tas ir bojāts.
• Ja nominālo apgriezienu, darba spiediena vai bīstamības brīdinājuma
zīmes uz instrumenta vairs nav salasāmas vai atlīmējas, nekavējoties
nomainiet tās.
• Citus dokumentus un informāciju, kas pievienota šai ierīcei.
• Pie sava darba devēja, arodbiedrības un/vai profesionālās asociācijas.
• “Drošības kodekss pārnēsājamiem pneimatiskajiem instrumentiem”
(ANSI B186.1), iespiešanas brīdī pieejams Global Engineering Docu-
ments vietnē http://global.ihs.com/ vai, piezvanot uz numuru 1 800 854
7179. Ja rodas sarežģījumi iegūt ANSI standartus, sazinieties ar ANSI,
izmantojot http://www.ansi.org/
• Vairāk informācijas par arodveselību un drošību var iegūt šādās tīmekļa
vietnēs:
- http://www.osha.gov (ASV).
- http://europe.osha.eu.int (Eiropa)
Gaisa pievade un savienojumu riski
• Gaiss spiediena ietekmē var radīt dažādus ievainojumus.
• Kad instruments netiek lietots, pirms maināt piederumus, vai veicot
apkopes darbus, vienmēr noslēdziet gaisa padevi, iztukšojiet gaisa
spiediena šļūteni un atvienojiet to no gaisa padeves.
• Nekad nevērsiet tiešu gaisa plūsmu savā vai citu virzienā.
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 03 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Accessory hazards 3
- Air supply and connection hazards 3
- Do not discard give to user 3
- Entanglement hazards 3
- For additional safety information consult 3
- Noise and vibration hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Repetitive motion hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Peligro en el suministro de aire y las conexiones 4
- Riesgos de accesorios 4
- Riesgos de atrapamiento 4
- Riesgos de emisión de proyectiles 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 5
- Consignes de securite 5
- Dangers liés au bruit et aux vibrations 6
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 6
- Dangers liés à l alimentation en air et aux branchements 6
- Pour plus d informations concernant la sécurité consulter 6
- Risques de happement 6
- Risques de projections 6
- Risques liés à la manipulation de l accessoire 6
- Risques pendant l utilisation 6
- Dangers liés au lieu de travail 7
- Non gettare da consegnare all utente 7
- Norme di sicurezza 7
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 7
- Rischi causati dal rimanere impigliati 7
- Rischi connessi all alimentazione pneumatica e relativi collegamenti 7
- Rischi relativi agli oggetti scagliati con forza 7
- Rischi connessi agli accessori 8
- Rischi connessi ai movimenti ripetitivi 8
- Rischi connessi all utilizzo 8
- Rischi relativi al luogo di lavoro 8
- Rischi relativi alle emissioni acustiche e vibratorie 8
- Buller och vibrationsrisker 9
- Faror vid repetitiva rörelser 9
- För ytterligare säkerhetsinformation se 9
- Kassera ej ge till användaren 9
- Kringflygande föremål 9
- Risker förknippade med att fastna i rörliga delar 9
- Risker förknippade med tillbehör 9
- Risker med försörjning och anslutning av tryckluft 9
- Risker vid användning 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 10
- Sicherheitshinweise 10
- Gefahren am arbeitsplatz 11
- Gefahren im umgang mit dem zubehör 11
- Gefahren im zusammenhang mit lärm und vibrationen 11
- Gefahren im zusammenhang mit sich wiederholenden bewegungen 11
- Gefahren während des betriebs 11
- Instruções de segurança 12
- Não deite fora dê ao utilizador 12
- Para mais informações de segurança consulte 12
- Perigo de projéteis 12
- Perigos de conexão e fornecimento de ar 12
- Perigos de funcionamento 12
- Perigos do movimento repetitivo 12
- Riscos com o acessório 12
- Riscos de emaranhar se 12
- Farer forbundet med prosjektiler 13
- Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og koblinger 13
- Farer med sammenfloking 13
- For mer sikkerhetsinformasjon se 13
- Kast ikke bort gi til bruker 13
- Perigos no local de trabalho 13
- Riscos de vibrações e ruído 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Farer forbundet med tilbehøret 14
- Farer på arbeidsplassen 14
- Farer under drift 14
- Repeterende bevegelsesfarer 14
- Støy og vibrasjonsfarer 14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Fare for udslyngede genstande 16
- Faremoment trykluft og tilslutning 16
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 16
- Gevaar geluid en trillingen 16
- Indviklingsfare 16
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 16
- Sikkerhedsinstrukser 16
- Werkplaatsgevaren 16
- Driftsfarer 17
- Faremoment tilbehør 17
- Farer på arbejdspladsen 17
- Gentagne bevægelsesfarer 17
- Støj og vibrationsfarer 17
- Turvaohjeet 18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 18
- Инструкциипотехникебезопасности 19
- Невыбрасывайте передайтепользователю 19
- Источники опасности принадлежности 20
- Опасности на рабочем месте 20
- Опасности при работе 20
- Опасность вылета осколков 20
- Опасность повторяющихся движений 20
- Опасность шума и вибрации 20
- 切勿丢弃 请交给使用者 21
- 安全说明 21
- Μηναπορριπτετε δινετεστοχρηστη 22
- Οδηγιεσασφαλειασ 22
- Κίνδυνοι από επαναλαμβανόμενη κίνηση 23
- Κίνδυνοι από το θόρυβο και τις δονήσεις 23
- Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα εξαρτήματα 23
- Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας 23
- Κίνδυνοι χειρισμού 23
- Biztonsági utasítások 24
- Nedobjael adjaátafelhasználónak 24
- Drošībasnorādījumi 25
- Neizmest nodotlietotājam 25
- Atkārtotu kustību bīstamība 26
- Darbavietas bīstamība 26
- Ekspluatācijas riski 26
- Lidojošu objektu bīstamība 26
- Sapīšanās riski 26
- Trokšņa un vibrāciju bīstamības 26
- Instrukcjebezpieczeństwa 27
- Niewyrzucaj przekażużytkownikowi 27
- Zagrożenia powodowane hałasem i drganiami 28
- Zagrożenia występujące podczas pracy z narzędziami 28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy 28
- Zagrożenia związane z wykonywaniem powtarzających się ruchów 28
- Bezpečnostnípokyny 29
- Nevyhazujte předejteuživateli 29
- Bezpečnostnépokyny 30
- Nevyhadzuje odovzdajtepoužívateľovi 30
- Nebezpečenstvo odletujúcich častí 31
- Nebezpečenstvá na pracovisku 31
- Nebezpečenstvá pri prevádzke 31
- Nebezpečenstvá spôsobené hlukom a vibráciami 31
- Nebezpečenstvá z opakovaných pohybov 31
- Riziko pri príslušenstve 31
- Navodila za varno uporabo 32
- Nezavrzite predajteuporabniku 32
- Neišmesti atiduotivartotojui 33
- Saugumo instrukcijos 33
- Pavojai darbo vietoje 34
- Pavojai dėl pasikartojančio judesio 34
- Rizika susijusi su priedais 34
- Su darbu susiję pavojai 34
- Triukšmo ir vibracijos pavojai 34
- この説明書は必ず保管してください 35
- 安全の手引き 35
- Инструкциизабезопасност 36
- Негозахвърляйте дайтегонапотребителя 36
- Опасност от хвърчащи частици 37
- Опасности от приспособлението 37
- Опасности при работа 37
- Риск от заплитане 37
- Рискове от повтарящи се движения 37
- Рискове от шум и вибрация 37
- Рискове при снабдяване с въздух и свързване 37
- Nebacajte predajtekorisniku 38
- Sigurnosne upute 38
- Instrucţiunideprotecţie 39
- Nuaruncaţi oferiţiutilizatorului 39
- Pericole asociate mişcărilor repetitive 40
- Pericole asociate zgomotului şi vibraţiilor 40
- Pericole de agăţare şi încurcare 40
- Pericole în timpul utilizării 40
- Pericolele prezentate de accesoriu 40
- Pericolele reprezentate de obiectele proiectate 40
- Riscuri asociate locului de muncă 40
- Bubelgeyi atmayin kullaniciyaveri n 41
- Güvenli ktali matlari 41
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 42
- 안전 지침 42
- Avertizare 44
- Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisantis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių 44
- Na zníženie rizika zranenia všetky osoby ktoré používajú inštalujú opravujú vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu 44
- Opozorilo 44
- Pentru a reduce riscul de vătămare toţi cei care utilizează instalează repară întreţin înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune 44
- Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji koriste instaliraju servisiraju održavaju mjenjaju dodatnu opremu ili rade u blizini ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove instrukcije prije obavljanja svakog takvog zadatka 44
- Upozorenje 44
- Varovanie 44
- Yaralanma riskini azaltmak için bu aleti kullanan kurulumunu tamirini bakımını yapan aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir 44
- Įspėjimas 44
- За да се намали рискът от нараняване всеки който използва инсталира поправя поддържа сменя принадлежности или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя от тези задачи 44
- Предупреждение 44
- ケガの危険性を減らすために 本ツールの使用 取り付け 修理 保 守 アクセサリ交換を行う人 あるいは近くで作業する人は すべて 作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません 44
- 警告 44
- 경고 44
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP3109-24ES Схема
- Chicago Pneumatic CP3109-28 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3109-28 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3109-28 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3109-28 Схема
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по безопасности
- Wirbel GS-03 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Схема
- Wirbel GS-04 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel GS-05 Инструкция по эксплуатации