Chicago Pneumatic CP9779 [25/44] Atkārtotu kustību bīstamība
![Chicago Pneumatic CP7215CVE [25/44] Atkārtotu kustību bīstamība](/views2/1385078/page25/bg19.png)
25
• Nodrošiniet, lai atbalsta paliktnis/abrazīvais materiāls būtu droši
piestiprināts slīpmašīnai, izmantojot komplektā ietvertos instrumentus.
• Sekojiet tam, lai apstrādājamais materiāls būtu kārtīgi nofiksēts.
Ekspluatācijas riski
• Vienmēr pirms piederumu maiņas izslēdziet gaisa padevi, atbrīvojiet
šļūteni no gaisa spiediena un atvienojiet ierīci no gaisa padeves.
• Lietojiet tikai ieteiktos piederumu un ekspluatācijas materiālu izmērus
un tipus.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet slīdripu vai abrazīvo materiālu atļautajā
ātrumā, kas ir zemāks par slīpmašīnas ātrumu.
• Nekādā gadījumā neuzstādiet slīpripu vai griešanas ripu uz
slīpmašīnas. Ja slīpripa netiek pareizi uzraudzīta, tās uzliesmošana var
izraisīt ļoti nopietnus ievainojumus vai pat nāvi.
• Lietojiet tikai apklātos abrazīvos diskus vai loksnes, kas atbilstoši
piestiprināti pie slīdripas, kas aprīkota ar gaisa slīpmašīnu. Nodrošiniet
pašfiksējošo slīpmašīnas disku uzstādīšanu vienā centrā.
Ekspluatācijas riski
• Operatoriem un apkopes personālam ir jāprot apieties ar instrumenta
lielumu, svaru un tā jaudu.
• Turiet ierīci pareizi: esiet gatavi izturēt normālu pretdarbību vai pēkšņas
kustības - turiet gatavībā abas rokas.
• Kontakts ar abrazīva pamatni, abrazīvu vai darba virsmu var radīt
iegriezumus, saspiešanu vai apdegumus. Izvairieties no saskares un
valkājiet atbilstošus cimdus, lai aizsargātu rokas.
• Pārbaudiet slīdripu pirms katras lietošanas reizes. Neizmantojiet
ieplaisājušas vai salūzušas ripas vai ripas, kas bijušas nomestas zemē.
• Nekādā gadījumā nedarbiniet darbarīku, ja apstrādājamam metālam
nav uzklāts abrazīvais materiāls.
• Pastāv elektrostatiskās izlādes risks, ja darbarīku izmanto uz sintētiska
un cita veida nevadoša materiāla.
• Izmantojot darbarīku, kam ir paredzēts aizsargs, šim aizsargam
jāatrodas vietā, kas pasargā no slīpēšanas atliekām un citiem gružiem.
Atkārtotu kustību bīstamība
• Izmantojot elektroinstrumentu, lai veiktu ar darbu saistītas aktivitātes,
operators var izjust diskomfortu plaukstās, rokās, plecos, kaklā vai citās
ķermeņa daļās.
• Ieņemiet ērtu pozu, saglabājiet drošu atbalstu ar kājām un izvairieties
no neērtām nelīdzsvarotām pozām. Pozas maiņa ilgstošu darbu laikā
var palīdzēt izvairīties no diskomforta un noguruma.
• Neignorējiet tādus simptomus kā pastāvīgs vai regulārs diskomforts,
sāpes, pulsēšana, smeldzi, džinkstēšana, tirpums, dedzināšanas sajūta
vai stīvums. Apturiet instrumenta lietošana, paziņojiet par to darba
devējam un vērsieties pie ārsta.
Trokšņa un vibrāciju bīstamības
• Augsts skaņas līmenis var izraisīt pastāvīgu dzirdes zudumu un citas
problēmas, piemēram, džinkstēšanu. Izmantojiet piemērotu ausu
aizsardzību, kā to nosaka jūsu darba devējs vai darba drošības un
veselības aizsardzības noteikumi.
• Vibrāciju iedarbība var radīt paliekošus bojājumus nerviem un roku
un plaukstu asinsritei. Valkājiet siltas drēbes un turiet plaukstas siltas
un sausas. Konstatējot nejutīgumu, tirpšanu, sāpes vai ādas bālumu,
pārtrauciet instrumenta izmantošanu, paziņojiet par to darba devējam
un konsultējieties ar ārstu.
• Turiet instrumentu vieglā, bet drošā satvērienā, jo parasti vibrācijas riski
ir lielāki, kad satvēriens ir ciešs. Kur iespējams, balstiet instrumenta
svaru ar balansieri.
• Lai izvairītos no nevajadzīga trokšņa un vibrāciju līmeņa pieauguma:
- darbiniet un apkopiet instrumentu un izvēlieties, apkopiet un nomaini-
et piederumus un ekspluatācijas materiālus saskaņā ar instrukciju
rokasgrāmatu;
- Izmantojiet slāpējošos materiālus, lai izvairītos no apstrādājamā
materiāla “zvanīšanas”.
Darbavietas bīstamība
• Slīdēšana/aizķeršanās/nokrišana ir viens no galvenajiem nopi-
etnu ievainojumu vai nāves cēloņiem. Uzmanieties no šļūtenes
pārpalikumiem, kas var būt atstāti uz darba virsmas vai grīdas.
• Izvairieties no putekļu vai dūmu ieelpošanas vai darba ar gružiem, kas
var kaitēt veselībai (piemēram, kaitēt grūtniecībai, izraisīt vāzi, astmu
un/vai dermatītu). Strādājot ar materiāliem, kas izplata gaisā daļiņas,
lietojiet putekļu ekstrakcijas un elpošanas aizsarglīdzekļus.
• Daži putekļi, kas rodas pulēšanas, zāģēšanas, slīpēšanas, urbšanas
un citu būvdarbu rezultātā satur ķīmiskas vielas, kas Kalifornijas štatam
zināmas, kā vēža, iedzimtu defektu un citu reproduktīvu kaitējumu
izraisītājas. Tālāk doti daži piemēri:
- svins no svinu saturošām krāsām;
- kristāla silīcija gabaliņi, cements un citi mūrēšanas produkti;
- arsēns un hroms no ķīmiski apstrādātas gumijas.
Šo iedarbību risks atšķiras atkarībā no tā, cik bieži jūs darāt šo darbu
Lai samazinātu šo ietekmi no šīm ķīmiskajām vielām: strādājiet labi
vēdinātās vietās un lietojiet apstiprinātas aizsargiekārtas, piemēram,
putekļu aizsargmaskas, kas speciāli izstrādātas, lai filtrētu mikros-
kopiskas daļiņas.
• Svešā darba vidē darbojieties uzmanīgi. Var būt iespējami slēptie riski,
piemēram, elektrība vai citas iekšējās komunikācijas.
• Iespējami sprādzienbīstamas vides var veidot putekļi un tvaiki, kas
rodas no pulēšanas vai slīpēšanas. Lietojiet putekļu savākšanas vai
apslāpēšanas sistēmu, kas ir piemērota apstrādājamajam materiālam.
• Šī ierīce nav paredzēta izmantošanai potenciāli eksplozīvā atmosfērā
un nav izolēta no nonākšanas kontaktā ar elektrisko strāvu.
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 03 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Accessory hazards 3
- Air supply and connection hazards 3
- Do not discard give to user 3
- Entanglement hazards 3
- For additional safety information consult 3
- Noise and vibration hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Repetitive motion hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Peligro en el suministro de aire y las conexiones 4
- Riesgos de accesorios 4
- Riesgos de atrapamiento 4
- Riesgos de emisión de proyectiles 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 5
- Consignes de securite 5
- Dangers liés au bruit et aux vibrations 6
- Dangers liés au lieu de travail 6
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 6
- Dangers liés à l alimentation en air et aux branchements 6
- Risques de happement 6
- Risques de projections 6
- Risques liés à la manipulation de l accessoire 6
- Risques pendant l utilisation 6
- Non gettare da consegnare all utente 7
- Norme di sicurezza 7
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 7
- Rischi causati dal rimanere impigliati 7
- Rischi connessi agli accessori 7
- Rischi connessi all alimentazione pneumatica e relativi collegamenti 7
- Rischi connessi all utilizzo 7
- Rischi relativi agli oggetti scagliati con forza 7
- För ytterligare säkerhetsinformation se 8
- Kassera ej ge till användaren 8
- Rischi connessi ai movimenti ripetitivi 8
- Rischi relativi al luogo di lavoro 8
- Rischi relativi alle emissioni acustiche e vibratorie 8
- Risker med försörjning och anslutning av tryckluft 8
- Säkerhetsanvisningar 8
- Arbetsplatsrisker 9
- Buller och vibrationsrisker 9
- Faror vid repetitiva rörelser 9
- Kringflygande föremål 9
- Risker förknippade med att fastna i rörliga delar 9
- Risker förknippade med tillbehör 9
- Risker vid användning 9
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 10
- Sicherheitshinweise 10
- Gefahren am arbeitsplatz 11
- Gefahren im zusammenhang mit lärm und vibrationen 11
- Instruções de segurança 11
- Não deite fora dê ao utilizador 11
- Para mais informações de segurança consulte 11
- Perigos de conexão e fornecimento de ar 11
- Riscos de emaranhar se 11
- Perigo de projéteis 12
- Perigos de funcionamento 12
- Perigos do movimento repetitivo 12
- Perigos no local de trabalho 12
- Riscos com o acessório 12
- Riscos de vibrações e ruído 12
- Farer forbundet med prosjektiler 13
- Farer forbundet med tilbehøret 13
- Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og koblinger 13
- Farer med sammenfloking 13
- Farer under drift 13
- For mer sikkerhetsinformasjon se 13
- Kast ikke bort gi til bruker 13
- Repeterende bevegelsesfarer 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Støy og vibrasjonsfarer 13
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 14
- Veiligheidsvoorschriften 14
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 15
- Gevaar geluid en trillingen 15
- Gevaar repeterende beweging 15
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 15
- Operationele risico s 15
- Sikkerhedsinstrukser 15
- Werkplaatsgevaren 15
- Driftsfarer 16
- Fare for udslyngede genstande 16
- Faremoment tilbehør 16
- Faremoment trykluft og tilslutning 16
- Farer på arbejdspladsen 16
- Gentagne bevægelsesfarer 16
- Indviklingsfare 16
- Støj og vibrationsfarer 16
- Turvaohjeet 17
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 17
- Инструкциипотехникебезопасности 18
- Невыбрасывайте передайтепользователю 18
- Источники опасности принадлежности 19
- Опасности на рабочем месте 19
- Опасности при работе 19
- Опасность повторяющихся движений 19
- Опасность шума и вибрации 19
- 切勿丢弃 请交给使用者 20
- 安全说明 20
- Μηναπορριπτετε δινετεστοχρηστη 21
- Οδηγιεσασφαλειασ 21
- Κίνδυνοι από επαναλαμβανόμενη κίνηση 22
- Κίνδυνοι από το θόρυβο και τις δονήσεις 22
- Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα εξαρτήματα 22
- Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας 22
- Κίνδυνοι χειρισμού 22
- Biztonsági utasítások 23
- Nedobjael adjaátafelhasználónak 23
- Drošībasnorādījumi 24
- Neizmest nodotlietotājam 24
- Atkārtotu kustību bīstamība 25
- Darbavietas bīstamība 25
- Ekspluatācijas riski 25
- Trokšņa un vibrāciju bīstamības 25
- Instrukcjebezpieczeństwa 26
- Niewyrzucaj przekażużytkownikowi 26
- Bezpečnostnípokyny 27
- Nevyhazujte předejteuživateli 27
- Nebezpečí zamotání 28
- Provozní rizika 28
- Rizika na pracovišti 28
- Rizika odlétávajících předmětů 28
- Rizika spojená s hlukem a vibracemi 28
- Rizika spojená s opakovaným pohybem 28
- Riziko při příslušenství 28
- Bezpečnostnépokyny 29
- Nevyhadzuje odovzdajtepoužívateľovi 29
- Navodila za varno uporabo 30
- Nezavrzite predajteuporabniku 30
- Nebezpečenstvá na pracovisku 31
- Nebezpečenstvá pri prevádzke 31
- Nebezpečenstvá spôsobené hlukom a vibráciami 31
- Nebezpečenstvá z opakovaných pohybov 31
- Tveganja pri namestitvi 31
- Neišmesti atiduotivartotojui 32
- Saugumo instrukcijos 32
- この説明書は必ず保管してください 33
- 安全の手引き 33
- 作業場の危険性 34
- 操作に伴う危険性 34
- 繰り返し動作の危険性 34
- 騒音および振動の危険性 34
- Инструкциизабезопасност 35
- Негозахвърляйте дайтегонапотребителя 35
- Nebacajte predajtekorisniku 36
- Sigurnosne upute 36
- Opasnosti na radnom mjestu 37
- Opasnosti od buke i vibracija 37
- Opasnosti od letećih predmeta 37
- Opasnosti od ponavljajućeg gibanja 37
- Opasnosti od priključaka 37
- Opasnosti u radu 37
- Instrucţiunideprotecţie 38
- Nuaruncaţi oferiţiutilizatorului 38
- Bubelgeyi atmayin kullaniciyaveri n 39
- Güvenli ktali matlari 39
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 40
- 안전 지침 40
- Avertizare 44
- Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisantis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių 44
- Na zníženie rizika zranenia všetky osoby ktoré používajú inštalujú opravujú vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu 44
- Opozorilo 44
- Pentru a reduce riscul de vătămare toţi cei care utilizează instalează repară întreţin înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune 44
- Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji koriste instaliraju servisiraju održavaju mjenjaju dodatnu opremu ili rade u blizini ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove instrukcije prije obavljanja svakog takvog zadatka 44
- Upozorenje 44
- Varovanie 44
- Yaralanma riskini azaltmak için bu aleti kullanan kurulumunu tamirini bakımını yapan aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir 44
- Įspėjimas 44
- За да се намали рискът от нараняване всеки който използва инсталира поправя поддържа сменя принадлежности или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя от тези задачи 44
- Предупреждение 44
- ケガの危険性を減らすために 本ツールの使用 取り付け 修理 保 守 アクセサリ交換を行う人 あるいは近くで作業する人は すべて 作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません 44
- 警告 44
- 경고 44
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP9779 Схема
- Chicago Pneumatic CP9780 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9780 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9780 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3510 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3510 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3510 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3510 Схема
- Chicago Pneumatic CP3511 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3511 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3511 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3511 Схема
- Chicago Pneumatic CP3512 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3512 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3512 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3512 Схема
- Chicago Pneumatic CP3514 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3514 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3514 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3514 Схема