Zelmer HB0804S [10/48] Pokyny
![Zelmer HB0804S [10/48] Pokyny](/views2/1389993/page10/bga.png)
10
Popis zařízení
1
Odnímatelný mixovací nástavec
2
Čepele mixovacího nástavce
3
Pohonná jednotka tyčového mixéru
4
Tlačítko zapnuté/vypnuté
5
Tlačítko uvolňující koncovku
6
Nástěnný úchyt
7
Mixovací nádoba
8
Víko mixovací nádoby
Díly šlehače
9
Převodová jednotka metly
10
Metla
Elementy minimixéru
11
Nádoba minimixéru
12
Nůž minimixéru
13
Víko minimixéru s převodovkou
14
Víko nádoby minimixéru
Pokud v sadě ručního mixéru není minirobot,
můžete si jej objednat, kontaktujte oddělení
obsluhy (objednávka č. 00651139).
Technické údaje
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku spotřebiče.
Hlučnost přístroje (L
W A
): 70 dB/A.
Použití
Tyčový mixér je určený k přípravě majonézy, protlaků, pěn,
koktejlů, džemů, kojeneckých polévek a na mletí malého
množství ořechů a mandlí. Přístroj není dovoleno používat
k přípravě bramborové kaše.
Před nasazováním a odnímáním nástavce se
ujistěte, zda je zástrčka přívodní šňůry vyta-
žena ze zásuvky.
Pro nasazení vybraného elementu příslušenství, vložte
horní část koncovky daného nástavce do otvoru ve spodní
části pláště tyčového mixéru, až uslyšíte „zacvaknutí“. Pro
odpojení požadovaného nástavce stiskněte tlačítka uvolňu-
jící koncovku a používaný nástavec se automaticky odpojí.
Zástrčku přívodní šňůry zapojte do elektrické zásuvky
a následně stiskněte tlačítko zapni/vypni, pro zahájení
práce. Aby nedošlo k rozstříknutí surovin, vložte mixovací
nástavec nebo metlu do nádoby se surovinami před zapnu-
tím tyčového mixéru. Pro důkladné rozmixování surovin,
pohybujte mixovacím nástavcem.
A B
C
ŠLEHACÍ A HNĚTACÍ METLY
Model ZHB0804L, ZHB0804S
Metla slouží k ušlehání šlehačky, sněhu a k přípravě mléč-
ných koktejlů (ze studeného mléka, max. 8°C).
Před nasazováním a snímáním šlehače se
ujistěte, že je zástrčka přívodní šňůry vyta-
žena ze zásuvky.
Nikdy nevkládejte metlu přímo do pohonné
jednotky mixéru bez převodovky metly.
● Vložte převodovku metly do spodní části pohonné jed-
notky tyčového mixéru, až uslyšíte “cvaknutí”.
● Vložte metlu do převodovky až se zablokuje.
● Vložte zástrčku do elektrické zásuvky.
● Vložte suroviny do mixovací nádoby.
● Jednou rukou držte pohon tyčového mixéru a druhou
nádobu, stiskněte tlačítko zapni/vypni.
Pro dosažení lepších výsledků, nakloňte šle-
hač pod nevelkým úhlem a provádějte v misce
kruhové pohyby.
POUŽITÍ MINIMIXÉRU
Model ZHB0804L, ZHB0804S
Ruční mixér Zelmer, vybavený minimixérem, slouží
k sekání masa, sýra, ořechů, cibule, česneku, mrkve, suše-
ných švestek.
Před nasazením pohonné jednotky mixéru na
minimixér a před jejím sejmutím se ujistěte, že
je zástrčka přívodní šňůry vytažena ze zásuvky.
● Postavte nádobu minimixéru na čistém a plochém
povrchnu.
● Nasaďte nůž minimixéru.
● Vložte suroviny do nádoby minimixéru.
● Víko minimixéru s převodovkou nasaďte na nádobu
a otočte ve směru hodinových ručiček, dokud se nebude
nacházet ve správné poloze (bezpečnostní pojistka).
● Nasaďte pohonnou jednotku tyčového mixéru do víka.
● Přidržte nádobu jednou rukou a druhou obsluhujte vypí-
nač zapni/vypni.
● Za účelem demontáže přístroje stiskněte tlačítko uvolňu-
jící koncovku.
Před sekáním masa odstraňte všechny kosti
a chrupavky.
●
Nemyjte příslušenství připevněné k pohonné jednotce.
●
K mytí vnějších částí nepoužívejte agresivní čisticí prostředky jako jsou různé emulze, mléka, pasty atd. Mohou mj.
poškodit informační gracké symboly, symboly, označení, výstražné symboly atd.
●
Dbejte, aby voda nepronikla dovnitř mixovacího nástavce.
●
Nezpracovávejte bez přestávky více než 1 porci. Před opětovným použitím přístroje počkejte, až se zchladí na poko-
jovou teplotu.
POKYNY
Informace o výrobku a pokyny k použití
●
Zařízení je vhodné pouze pro krájení a mixování potravin. Zařízení nepoužívejte ke zpracovávání jiných předmětů
nebo látek.
●
Návod uchovávejte na bezpečném místě.
●
Odevzdáte-li zařízení třetí osobě, nezapomeňte přiložit návod k obsluze. Nedodržování návodu v rozsahu správného
používání zařízení vylučuje odpovědnost výrobce za veškeré vzniklé škody.
●
Spotřebič je určen k domácímu použití a k podobným účelům v takových místech jako:
● kuchyňská místnost pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných, pracovních prostorech,
● pro hosty v hotelech, motelech a jiných ubytovacích objektech,
● agroturistických hospodářstvích,
● v soukromém ubytovacím zařízení.
●
Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a říslušenství v rozporu
s jeho určením.
Содержание
- Blender ręczny 1
- Zhb080 1
- Zhb0800 1
- Ручной блендер hand blender 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 5
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 5
- Wskazówka 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Minimalakser 6
- Napęd blendera 6
- Nasadka miksująca 6
- Praca z minimalakserem 6
- Praca z trzepakiem 6
- Przykładowe zastosowanie 6
- Trzepak 6
- Uchwyt ścienny 6
- Ekologiczna utylizacja 7
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych produktów spożywczych 7
- Nebezpečí pozor 8
- Při nedodržení těchto pokynů hrozí nebezpečí úrazu 8
- Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození přístroje 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 10
- Pokyny 10
- Likvidace 11
- Minimixér 11
- Mixovací nástavec 11
- Nástěnný úchyt 11
- Orientační doba zpracování jednotlivých surovin 11
- Pohonná jednotka tyčového mixéru 11
- Příklady použití 11
- Čistění a údržba 11
- Nebezpečenstvo upozornenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov si môžete spôsobiť zranenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov môže dôjsť k spôsobeniu škôd na majetku 13
- Informácia o výrobku a pokyny súvisiace s použitím 14
- Pokyny 14
- Mixovacia nádoba 15
- Mixovací nástavec 15
- Nástenný držiak 15
- Orientačné časy spracovania niektorých vybraných surovín 15
- Pohonná jednotka mixéra 15
- Príklady použitia 15
- Čistenie a údržba 15
- Šľahač 15
- Likvidácia odpadu 16
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 17
- Veszély vigyázat 17
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 18
- Vigyázat 18
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 19
- Javaslat 19
- A botmixer hajtóműve 20
- A mini turmixgép működtetése 20
- Egyes élelmiszerek irányadó elkészítési ideje 20
- Fali tartó 20
- Habverő 20
- Keverő toldat 20
- Mini turmixgép 20
- Példa alkalmazás 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Környezetbarát hulladékkezelés 21
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 22
- Pericol atenţionare 22
- Atenţie 23
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 23
- Indicaţii 24
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 24
- Accesoriu pentru măcinat 25
- Curăţare şi conservare 25
- Exemplu de utilizare 25
- Piciorul pentru amestecare 25
- Suport pentru perete 25
- Timpi orientativi de prelucrare a anumitor produse alimentare 25
- Unitatea motor a blenderului 25
- Utilizarea cu minimalaxor 25
- Reciclare 26
- Несоблюдение правил грозит травмами 27
- Опасность внимание 27
- Внимание 29
- Во избежание порезов соблюдайте особую осторож 29
- Информация об изделии и рекомендации по его применению 29
- Несоблюдение этих требований может привести к повреждению имущества 29
- Ность во время очистки опорожнения чаши и уста новки режущих частей 29
- Советы 29
- Pабота с венчиком 30
- Венчик 30
- Измельчающая насадка 30
- Корпус блендера 30
- Мини комбайн 30
- Настенное крепление 30
- Очистка и хранение 30
- Пример использования 30
- Работа с мини комбайном 30
- Примерное время обработки некоторых продуктов питания 31
- Утилизация 31
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 32
- Опасност предупреждение 32
- Бъдете внимателни по време на чистене на режещите 34
- Внимание 34
- Информация за продукта и указания относно ползването му 34
- Ножове и изпразване на каната невнимателното мани пулиране може да доведе до наранявания 34
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 34
- Указание 34
- Задвижващ механизъм на блендера 35
- Пасиращ накрайник 35
- Примери за използване 35
- Приставка за кълцане 35
- Приставка за разбиване 35
- Работа с минимиксера 35
- Работа с приставката за разбиване 35
- Стойка за монтиране на стена 35
- Чистене и поддръжка 35
- Ориентировъчно време за преработка на някои хранителни продукти 36
- Утилизация 36
- Небезпека попередження 37
- Недотримання загрожує травмами 37
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 39
- Вказівка 39
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 39
- Увага 39
- Віничок 40
- Корпус блендера 40
- Міні комбайн 40
- Настінне кріплення 40
- Подрібнююча насадка 40
- Приклад використання 40
- Робота з віничком 40
- Робота з міні комбайном 40
- Чищення і зберігання 40
- Приблизний час переробки деяких харчових продуктів 41
- Транспортування і зберігання 41
- Утилізація 41
- Danger warning 42
- Health hazard 42
- Always disconnect the appliance from the supply if it is 43
- Appliance and its cord out of reach of children 43
- Are damaged 43
- Be careful when cleaning emptying the container and 43
- Before operating the appliance 43
- By the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person only our customer service may repair the appliance 43
- Caution 43
- Children shall not play with the appliance 43
- Do not detach any elements while the blender is in motion 43
- Do not immerse the appliance in water or any other liquid 43
- Do not use the appliance if the power cord and or appliance 43
- Left unattended and before assembling disassembling or cleaning 43
- Make sure that the lid of the mini food processor is closed 43
- Manipulating with cutting blades careless use can result in injuries 43
- Only use the appliance indoors at room temperature and 43
- Repairs may only be undertaken by qualified staff improper 43
- Repairs may result in serious injuries to the user in case of malfunction contact a specialized service centre 43
- Risk of property damage 43
- This appliance is intended for domestic use only 43
- This appliance shall not be used by children keep the 43
- To prevent injury a damaged power cord must be replaced 43
- Up to 2000 m above sea level 43
- Information on the product and tips for use 44
- Blending foot 45
- Cleaning and maintenance 45
- Disposal 45
- Examples of use 45
- Mincing accessory 45
- Motor unit 45
- Recommended gear and approximate processing time for selected foods 45
- Wall mount 45
- Www zelmer com 48
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 48
- Zelmer s a ul hoff manowej 19 35 016 rzeszów poland 48
Похожие устройства
- Zelmer ZHB1004S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HB1004S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230B (491.30) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230B (491.30) Спецификация
- Zelmer ZHB1204B (491.4 ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1204B (491.4 ) Спецификация
- Zelmer ZHB1220B (491.20) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245B (491.45) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1205B (491.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245S (491.45 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230S (491.30 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1215S (491.5 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1204S (491.4 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1214S (491.4 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer HB0806S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1006S (HB1006S) Инструкция по эксплуатации