Zelmer HB0804S [30/48] Настенное крепление
![Zelmer ZHB1004S [30/48] Настенное крепление](/views2/1389993/page30/bg1e.png)
30
Перед установкой и снятием насадки
убедитесь, что вилка шнура питания
вынута из розетки.
Для присоединения нужной насадки необходимо верх-
нюю часть насадки вставить в отверстие в нижней части
корпуса блендера до характерного «щелчка». Чтобы
снять насадку нажмите на кнопки высвобождения наса-
док, при этом насадка отсоединится автоматически.
Включите устройство в сеть. Нажмите на кнопку приве-
дения в действие устройства. Во избежание разбрыз-
гивания опустите измельчающую насадку или венчик
в чашу с продуктами до включения блендера. Посте-
пенно перемещайте ножку блендера для тщательного
измельчения.
PАБОТА С ВЕНЧИКОМ
Модель ZHB0804L, ZHB0804S
Предназначен для взбивания сливок, яичных белков
и молочных коктейлей (холодное молоко, не более 8°С).
Перед установкой и снятием венчика
убедитесь, что вилка шнура питания
вынута из розетки.
Никогда не вставляйте венчик непосред-
ственно в корпус блендера без использо-
вания переходника венчика.
● Вставьте переходник венчика в нижнюю часть кор-
пуса блендера до характерного «щелчка».
● Вставьте венчик в переходник и зафиксируйте.
● Вставьте сетевую вилку в розетку питания.
● Положите ингредиенты в чашу миксера.
● Удерживая одной рукой корпус, а другой чашу мик-
сера, нажмите на кнопку включения.
Для большей эффективности взбивания
или перемешивания наклоните венчик под
небольшим углом и выполняйте круго-
вые движения.
РАБОТА С МИНИ-КОМБАЙНОМ
Mодель ZHB0804L, ZHB0804S
Ручной блендер Zelmer оснащен мини-комбайном,
предназначенным для нарезания мяса, сыра, орехов,
лука, чеснока, моркови и т.п..
Перед установкой и снятием привода
блендера с мини-комбайна убедитесь, что
вилка шнура питания вынута из розетки.
● Поставьте чашу мини-комбайна на чистой и ровной
поверхности.
● Вставьте нож.
● Положите продукты в чашу мини-комбайна.
● Установите верхнюю часть на стакан и поверните
в направлении по часовой стрелке до установки на
место (Предохранительная блокировка).
● Поместите корпус блендера на крышку.
● Поддерживайте стакан одной рукой, в то время как
другой рукой нажимайте на переключатель.
● Для демонтажа следует нажать кнопки высвобожде-
ния насадок.
Прежде чем измельчить мясо, следует
удалить кости и хрящи.
Крупные куски продуктов перед измельче-
нием следует порезать на кубики разме-
ром примерно 1 см.
Запрещается измельчать твердые
продукты, такие как кофейные зерна,
мускатный орех, кусочки льда и т.п.
Указанное время измельчения является
приблизительным и может варьиро-
ваться в зависимости от количества
и желаемой степени измельчения.
Нож мини-комбайна очень острый.
Соблюдайте особую осторожность во
время очистки, разборки и сборки. Запре-
щается снимать крышку до полной оста-
новки вращения ножа.
Пример использования:
Измельченный сыр для макаронных блюд
Измельчите в течение десяти секунд 200 г сыра сред-
ней твердости (Эмменталер и т.п.) для получения
измельченного сыра, предназначенного для добавле-
ния к макаронным блюдам.
Настенное крепление
Модель ZHB0804L, ZHB0804S
Для того, чтобы повесить настенное крепление, просвер-
лите два отверстия, как показано на рисунке, и закрепите
его при помощи поставляемых в комплекте шурупов.
Очистка и хранение
Перед очищением отключите прибор от
питания.
● После каждого использования элементов блендера
тщательно промойте все детали, которые соприка-
саются с пищевыми продуктами. После мытья дайте
деталям обсохнуть.
● Храните блендер и его элементы в сухом месте.
Корпус блендера
Корпус блендера можно только протирать при помощи
влажной салфетки.
Не погружайте корпус блендера в воду
или другую жидкость.
Измельчающая насадка
● Не опускайте внутренюю часть насадки в воду,
поскольку это приведет к нарушению смазки под
шипников.
● Нож измельчающей насадки следует мыть пож про-
точной водой без использования абразивных мою-
щих средств.
● Запрещается мыть насадку в посудомоечной машине.
● Измельчающую насадку следует сушить в верти-
кальном положении (ножом кверху), чтобы высушить
остатки воды.
Венчик
Модель ZHB0804L, ZHB0804S
● Венчик можно промывать в посудомоечной машине,
но переходник допускается только протирать влаж-
ной тканью.
Не опускайте переходник венчика в воду,
и не мойте его в посудомоечной машине.
Не используйте для чистки пароочисти-
тель!
Мини-комбайн
Модель ZHB0804L, ZHB0804S
● Стакан и нож можно мыть в воде с использованием
неабразивных моющих средств.
● Запрещается погружать крышку мини-комбайна
с переходником в воду. Ее следут протирать только
при помощи влажной салфетки.
Никогда не погружайте переходник
крышки мини-комбайна в воду и не мойте
его в посудомоечной машине. Запрещено
проводить очистку паром!
B
Содержание
- Blender ręczny 1
- Zhb080 1
- Zhb0800 1
- Ручной блендер hand blender 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 3
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 5
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 5
- Wskazówka 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Minimalakser 6
- Napęd blendera 6
- Nasadka miksująca 6
- Praca z minimalakserem 6
- Praca z trzepakiem 6
- Przykładowe zastosowanie 6
- Trzepak 6
- Uchwyt ścienny 6
- Ekologiczna utylizacja 7
- Orientacyjne czasy przetwarzania wybranych produktów spożywczych 7
- Nebezpečí pozor 8
- Při nedodržení těchto pokynů hrozí nebezpečí úrazu 8
- Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození přístroje 9
- Informace o výrobku a pokyny k použití 10
- Pokyny 10
- Likvidace 11
- Minimixér 11
- Mixovací nástavec 11
- Nástěnný úchyt 11
- Orientační doba zpracování jednotlivých surovin 11
- Pohonná jednotka tyčového mixéru 11
- Příklady použití 11
- Čistění a údržba 11
- Nebezpečenstvo upozornenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov si môžete spôsobiť zranenie 12
- Nedodržaním týchto pokynov môže dôjsť k spôsobeniu škôd na majetku 13
- Informácia o výrobku a pokyny súvisiace s použitím 14
- Pokyny 14
- Mixovacia nádoba 15
- Mixovací nástavec 15
- Nástenný držiak 15
- Orientačné časy spracovania niektorých vybraných surovín 15
- Pohonná jednotka mixéra 15
- Príklady použitia 15
- Čistenie a údržba 15
- Šľahač 15
- Likvidácia odpadu 16
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 17
- Veszély vigyázat 17
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 18
- Vigyázat 18
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 19
- Javaslat 19
- A botmixer hajtóműve 20
- A mini turmixgép működtetése 20
- Egyes élelmiszerek irányadó elkészítési ideje 20
- Fali tartó 20
- Habverő 20
- Keverő toldat 20
- Mini turmixgép 20
- Példa alkalmazás 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Környezetbarát hulladékkezelés 21
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 22
- Pericol atenţionare 22
- Atenţie 23
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 23
- Indicaţii 24
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 24
- Accesoriu pentru măcinat 25
- Curăţare şi conservare 25
- Exemplu de utilizare 25
- Piciorul pentru amestecare 25
- Suport pentru perete 25
- Timpi orientativi de prelucrare a anumitor produse alimentare 25
- Unitatea motor a blenderului 25
- Utilizarea cu minimalaxor 25
- Reciclare 26
- Несоблюдение правил грозит травмами 27
- Опасность внимание 27
- Внимание 29
- Во избежание порезов соблюдайте особую осторож 29
- Информация об изделии и рекомендации по его применению 29
- Несоблюдение этих требований может привести к повреждению имущества 29
- Ность во время очистки опорожнения чаши и уста новки режущих частей 29
- Советы 29
- Pабота с венчиком 30
- Венчик 30
- Измельчающая насадка 30
- Корпус блендера 30
- Мини комбайн 30
- Настенное крепление 30
- Очистка и хранение 30
- Пример использования 30
- Работа с мини комбайном 30
- Примерное время обработки некоторых продуктов питания 31
- Утилизация 31
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 32
- Опасност предупреждение 32
- Бъдете внимателни по време на чистене на режещите 34
- Внимание 34
- Информация за продукта и указания относно ползването му 34
- Ножове и изпразване на каната невнимателното мани пулиране може да доведе до наранявания 34
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 34
- Указание 34
- Задвижващ механизъм на блендера 35
- Пасиращ накрайник 35
- Примери за използване 35
- Приставка за кълцане 35
- Приставка за разбиване 35
- Работа с минимиксера 35
- Работа с приставката за разбиване 35
- Стойка за монтиране на стена 35
- Чистене и поддръжка 35
- Ориентировъчно време за преработка на някои хранителни продукти 36
- Утилизация 36
- Небезпека попередження 37
- Недотримання загрожує травмами 37
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 39
- Вказівка 39
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 39
- Увага 39
- Віничок 40
- Корпус блендера 40
- Міні комбайн 40
- Настінне кріплення 40
- Подрібнююча насадка 40
- Приклад використання 40
- Робота з віничком 40
- Робота з міні комбайном 40
- Чищення і зберігання 40
- Приблизний час переробки деяких харчових продуктів 41
- Транспортування і зберігання 41
- Утилізація 41
- Danger warning 42
- Health hazard 42
- Always disconnect the appliance from the supply if it is 43
- Appliance and its cord out of reach of children 43
- Are damaged 43
- Be careful when cleaning emptying the container and 43
- Before operating the appliance 43
- By the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person only our customer service may repair the appliance 43
- Caution 43
- Children shall not play with the appliance 43
- Do not detach any elements while the blender is in motion 43
- Do not immerse the appliance in water or any other liquid 43
- Do not use the appliance if the power cord and or appliance 43
- Left unattended and before assembling disassembling or cleaning 43
- Make sure that the lid of the mini food processor is closed 43
- Manipulating with cutting blades careless use can result in injuries 43
- Only use the appliance indoors at room temperature and 43
- Repairs may only be undertaken by qualified staff improper 43
- Repairs may result in serious injuries to the user in case of malfunction contact a specialized service centre 43
- Risk of property damage 43
- This appliance is intended for domestic use only 43
- This appliance shall not be used by children keep the 43
- To prevent injury a damaged power cord must be replaced 43
- Up to 2000 m above sea level 43
- Information on the product and tips for use 44
- Blending foot 45
- Cleaning and maintenance 45
- Disposal 45
- Examples of use 45
- Mincing accessory 45
- Motor unit 45
- Recommended gear and approximate processing time for selected foods 45
- Wall mount 45
- Www zelmer com 48
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 48
- Zelmer s a ul hoff manowej 19 35 016 rzeszów poland 48
Похожие устройства
- Zelmer ZHB1004S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer HB1004S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230B (491.30) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230B (491.30) Спецификация
- Zelmer ZHB1204B (491.4 ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1204B (491.4 ) Спецификация
- Zelmer ZHB1220B (491.20) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245B (491.45) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1205B (491.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1245S (491.45 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1230S (491.30 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1215S (491.5 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1204S (491.4 NM) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1214S (491.4 NP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206S (491.6 NM ) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1206B (491.6) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer HB0806S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB1006S (HB1006S) Инструкция по эксплуатации