Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [18/38] Demontarea filtrelor
![Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [18/38] Demontarea filtrelor](/views2/1390209/page18/bg12.png)
24 2700-001_v02
a puterii de aspirare. Reglarea puterii se face cu ajutorul
butoanelor pentru schimbarea puterii (11,9) respectiv –
mărirea puterii de aspirare sau – reducerea puterii de
aspirare. Setarea puterii de aspirare este semnalizată cu
aprinderea unui număr corespunzător de diode.
Aspiratorul porneşte cu nivelul mediu al puterii. Pe indicato-
rul nivelului de putere (10) se aprind patru diode.
Puteţi regla puterea aspirării conform recomandărilor urmă-
toare:
Setare 1 – aspirarea perdelelor
Setare 2 – aspirarea tapiţeriei
Setare 3 – puterea economică
Setare 4 – aspirarea covoarelor
Setare 5 – aspirarea podelelor dure şi a surilor.
12
Înainte de a apăsa butoanele de schimbare a puterii
, (11,9) de pe aspirator, setaţi valoarea dorită a puterii.
Demontarea/montarea sacului SAFBAG
C
1
Aspiratorul este prevăzut cu un indicator al umplerii
săculeţului (8). Aprinderea sa în timpul utilizării (când acce-
soriul de aspirare sau peria de curăţare sunt ridicate de pe
suprafaţa curăţată) informează că este necesară golirea sau
schimbarea săculeţului. Indicatorul de umplere a săculeţului
(8) se poate de asemenea activa în cazul înfundării furtunu-
lui de aspirare sau a elementelor accesoriilor conectate la el
(puterea de aspirare – setată la 5).
2
Opriţi aspiratorul cu butonul oprire/pornire (7). Deconec-
taţi aspiratorul din priză.
3
Apăsaţi cele două butoane laterale care se aă la capătul
furtunului şi scoateţil din oriciul de intrare al aspiratorului.
4
Desfaceţi clemele de prindere ale capacului din partea
de sus (12) şi deschideţi capacul.
5
Scoateţi din compartimentul aspiratorului modulul săcu-
leţului SAFBAG (18).
6
Prindeţi capacul săculeţului şi înclinaţil uşor spe exte-
rior, pe urmă scoateţi săculeţul în totalitate, trăgând în sus.
7
Introduceţi plăcuţa noului săculeţ între elementele de
ghidare ale modulului săculeţului (18) şi împingeţi până
simţiţi că opune rezistenţă. Direcţia amplasării sacului este
marcată cu săgeată pe sac.
8
Introduceţi modulul SAFBAG împreună cu săculeţul mon-
tat în elementele de ghidare ce se găsesc pe peretele aspira-
torului. Închideţi capacul aspiratorului, apăsând până veţi auzi
un clinchet caracteristic. Aveţi grijă să nu prindeţi sacul.
NuaspiraţifărăcamodululsăculeţuluiSAFBAG
să e montat în aspirator. Când modulul lip-
seşte,capaculdinparteadesusaaspiratorului
nupoateînchis.
Aspiratoarele Zelmer sunt dotate cu sacii SAFBAG în can-
tităţi prezentate în tabel. Se recomandă înlocuirea sacului
când observaţi că:
a) se aprinde indicatorul de umplere a sacului,
b) aspiratorul funcţionează mult mai slab,
c) sacul este umplut.
Demontarea ltrelor
Înaintea schimbării ltrelor, asiguraţivă că aspiratorul este
oprit şi că ştecherul cu cablul de alimentare este deconectat.
FILTRU DE EVACUARE HEPA
Aspiratoarele sunt dotate cu un ltru de evacuare HEPA
(High Efciency Particulate Air) de clasă H11. Filtrul HEPA
este un ltru extrem de ecient, realizat din bre speciale,
care sunt în stare să oprească aproape toate particulele de
praf. Clasa H11 reprezintă penetrabilitatea ltrului. Filtrul
HEPA H11 reţine 95,5% din particulele de praf cu dimensiuni
de 0,3 microni.
1
Pentru a schimba ltrul HEPA ridicaţi mânerul aspiratoru-
lui şi deschideţi compartimentul pentru accesorii
2
Prindeţi apărătoarea ltrului de cleme, trageţi puternic şi
ridicaţio.
3
Scoateţi ltrul HEPA, în locul celui uzat puneţi unul nou.
Filtrul HEPA asigură o întrebuinţare ecace timp de circa 1 an.
4
Aşezaţi capacul ltrului astfel încât cele două ieşituri
aate în partea de jos a capacului să intre în oriciile de pe
corpul aspiratorului, presaţi capacul ltrului pentru ca dispo-
zitivele de închidere din spate să se închidă pe corp.
FILTRU DE INTRARE
1
Desfaceţi clemele de prindere ale capacului din partea
de sus (12) şi deschideţi capacul.
2
Scoateţi din compartimentul aspiratorului modulul săcu-
leţului SAFBAG (18).
3
Scoateţi din elementele de ghidare aate pe peretele din
spate al compartimentului aspiratorului apărătoarea ltrului
de aspirare împreună cu ltrul de aspirare.
4
Soateţi ltrul de aspirare (16) din apărătoarea sa.
5
Introduceţi noul ltru în apărătoarea ltrului de aspirare
(17), cu partea din material spre interiorul apărătorii.
6
Împingeţi în elementele de ghidare în locul ocupat ante-
rior, până simţiţi rezistenţă, apărătoarea ltrului de aspirare
(17) împreună cu ltrul.
Înlocuiţi întotdeauna ltrul de aspirare (16)
deterioratcuunulnou,original.
7
Introduceţi modulul săculeţului SAFBAG în comparti-
mentul aspiratorului.
8
Închideţi capacul aspiratorului, apăsând până veţi auzi
un clinchet caracteristic. Aveţi grijă să nu prindeţi sacul.
Dotare specială
În punctele de comercializare a aspiratoarelor pot cumpă-
rate accesorii care fac parte din dotarea specială:
Perie turbo (22)
Aceasta poate folosită cu orice tip de aspirator ZELMER.
Serveşte la aspirarea mai ecace a covoarelor şi a moche-
telor. Utilizând peria turbo trebuie să respectaţi instrucţiunile
de folosire a acesteia.
D
E
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Elektrostatyka 1
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 1
- Demontaż filtrów 2
- Demontaż montaż worka safbag 2
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji odkurzacza 3
- Wyposażenie specjalne 3
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 4
- Nebezpečí pozor 4
- Pokyny 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 4
- Vážení zákazníci 4
- Elektrostatika 5
- Konstrukce 5
- Příprava vysavače k použití 5
- Technické údaje 5
- Demontáž filtrů 6
- Demontáž montáž sáčku safbag 6
- Speciální vybavení 6
- Ukončení provozu čištění a údržba 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Možné problémy v průběhu používání vysavače 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Bezpečnostné pokyny 8
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Vážení zákazníci 8
- Elektrostatika 9
- Konštrukcia zariadenia 9
- Príprava vysávača na použitie 9
- Technické údaje 9
- Demontáž filtrov 10
- Demontáž montáž vrecka safbag 10
- Špeciálne príslušenstvo 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Niektoré problémy pri prevádzke vysávača 11
- Ukončenie práce čistenie a údržba 11
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 12
- Biztonsági előírások 12
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 12
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 12
- Javaslat 12
- Tisztelt vásárlók 12
- Veszély vigyázat 12
- Vigyázat 12
- A készülék szerkezeti felépítése 13
- A porszívó használata előtti előkészületek 13
- Elektrosztatika 13
- Műszaki adatok 13
- A safbag porzsák kivétele behelyezése 14
- A szűrők kivétele 14
- Különleges tartozékok 14
- A porszívó használata során esetlegesen előforduló hibák 15
- A porszívózás befejezése után tisztítás és karbantartás 15
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 15
- Atenţie 16
- Indicaţii 16
- Indicaţii privind siguranţă 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 16
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 16
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 16
- Pericol atenţionare 16
- Stimaţi clienţi 16
- Construcţia aparatului 17
- Date tehnice 17
- Electrostatică 17
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 17
- Demontarea filtrelor 18
- Demontarea montarea sacului safbag 18
- Dotare specială 18
- Ecologie să avem grijă de mediu înconjurător 19
- Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspiratorului 19
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 19
- Внимание 20
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 20
- Несоблюдение правил грозит травмами 20
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 20
- Опасность внимание 20
- Советы 20
- Техническая характеристика 20
- Уважаемые пользователи 20
- Указания по технике безопасности 20
- Электростатичность 20
- Подготовка пылесоса к работе 21
- Устройство и оснащение пылесоса 21
- Замена пылесборника safbag 22
- Замена фильтров 22
- Некоторые проблемы появляющиеся в ходе уборки пылесосом 23
- Окончание уборки очистка и консервация пылесоса 23
- Специальное оснащение 23
- Экология забота о окружающей среде 23
- Внимание 24
- Електростатика 24
- Информация за продукт и указания относно ползването му 24
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 24
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 24
- Опасност предупреждение 24
- Препоръки за безопасност 24
- Технически данни 24
- Уважаеми клиенти 24
- Указание 24
- Подготовка на прахосмукачката за използване 25
- Устройство на уреда 25
- Демонтаж монтаж на торбичката safbag 26
- Демонтаж на филтрите 26
- Екология грижа за околната среда 27
- Приключване на работа почистване и поддръжка 27
- Примерни проблеми по време на използване на прахосмукачката 27
- Специални принадлежности 27
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 28
- Вказівка 28
- Вказівки з безпеки 28
- Небезпека попередження 28
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 28
- Недотримання загрожує травмами 28
- Технічні дані 28
- Увага 28
- Шановні клієнти 28
- Електростатичність 29
- Підготовлення пилососу до праці 29
- Складові частини обладнання 29
- Демонтаж монтаж мішка safbag 30
- Демонтаж фільтрів 30
- Екологія дбаймо про навколишнє середовище 31
- Закінчення роботи очищення та консервація 31
- Прикладові проблеми під час експлуатації пилососу 31
- Спеціальне оснащення 31
- Транспортування і зберігання 32
- Caution 33
- Danger warning 33
- Dear customers 33
- Health hazard 33
- Important safety instructions 33
- Information on the product and suggestions for its use 33
- Not observance can result in damage to possessions 33
- Suggestion 33
- Technical parameters 33
- Appliance elements 34
- Preparing the vacuum cleaner for operation 34
- Static electricity 34
- End of operation cleaning and maintenance 35
- Filter disassembly 35
- Safbag dust bag disassembly assembly 35
- Special accessories 35
- Disconnect the telescopic tube from the hose in order to remove the tube from the hose handle press the a locking device and pull the tube in the direction of the arrow 36
- Disconnect the telescopic tube from the nozzle or brush 36
- Donotuseabrasivedetergentsorsolvents donotuseabrasivedetergentsorsolvents 36
- Each user can contribute to protect the environment it is neither difficult nor expensive in order to do so return cardboard packages to recycling points throw polyethylene pe bags into appropriate containers return a worn out appliance to an appropriate collecting point as the components of the appliance may pose a threat to the environment donotdisposeofwithhouseholdwaste 36
- Ecology environmental protection 36
- Examples of problems while operating the vacuum cleaner 36
- If necessary wipe the housing and the dust bag container with a damp cloth it may be soaked with dishwashing liquid and dry it or wipe until dry 36
- Press the two side buttons on the end of the hose and remove the hose end from the inlet opening of the vacuum cleaner 36
- The vacuum cleaner may be stored vertically or horizontally in order to do so insert the fastening hook of the combination brush to the combination brush fastener the hose may be attached to the vacuum cleaner however you have to make sure that it is not excessively bent during storing 36
- While doing this hold the cord to make sure it is not tangled and the plug does not hit the vacuum cleaner housing 36
- Clarris 37
- User manual 37
- Wariant kolorystyczny colour variant 37
- Dane techniczne 38
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 38
- Szanowni klienci 38
- Wskazówka 38
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
Похожие устройства
- Zelmer Wodnik Trio 619.5 EW Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus ZVC762STRU (VC7920.0ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SK (ZVC762ZKRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SP (ZVC762ZPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.0SP (ZVC762SPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquario 819.5 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Puris VC1260 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации