Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [2/38] Demontaż filtrów
![Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [2/38] Demontaż filtrów](/views2/1390209/page2/bg2.png)
8 2700-001_v02
Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego
zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą
koniec wyciąganego przewodu. Dalsze próby
(szarpanie)mogądoprowadzićdojegouszko-
dzenia.
9
Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego.
Przed uruchomieniem odkurzacza upewnij się czy moduł
worka SAFBAG jest zamontowany w komorze odkurzacza
a tak że czy wszystkie ltry są zamontowane w odkurzaczu.
10
Uruchom odkurzacz naciskając przycisk „włącz/wy łącz” (7).
11
Odkurzacz wyposażony jest w elektroniczny regulator
mocy, który w trakcie odkurzania umożliwia stopniową regu-
lację mocy ssania odkurzacza. Regulacja mocy odbywa się
za pomocą przycisków zmiany mocy (11,9) odpowiednio
– zwiększenie mocy ssania lub – zmniejszenie mocy ssa-
nia. Ustawienie mocy ssania sygnalizowane jest świeceniem
odpowiedniej ilości diod.
Odkurzacz domyślnie uruchomi się w wyższym zakresie
mocy. Na wskaźniku poziomu mocy (10) zaświecą się cztery
diody.
Podczas odkurzania można dostosować moc ssania. Pole
cane nastawy to:
Ustawienie 1 – odkurzanie ranek
Ustawienie 2 – odkurzanie tapicerki
Ustawienie 3 – moc ekonomiczna
Ustawienie 4 – odkurzanie dywanów
Ustawienie 5 – odkurzanie twardych podłóg i szczelin.
12
Poprzez naciśnięcie przycisków zmiany mocy ,
(11,9) na odkurzaczu, ustaw żądaną wartość mocy.
Demontaż/montaż worka SAFBAG
C
1
Odkurzacz wyposażony jest we wskaźnik zapełnienia
worka (8). Jego zaświecenie się w trakcie pracy (ssawka
lub szczotka jest uniesiona nad czyszczoną powierzchnią)
in formuje, iż zachodzi konieczność opróżnienia lub wymiany
worka. Wskaźnik zapełnienia worka (8) może zadziałać rów-
nież w przypadku zapchania węża ssącego lub połączonych
z nim elementów wyposażenia (moc ssania – ustawienie 5).
2
Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk włącz/wyłącz (7).
Wyciągnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka
sieci.
3
Naciśnij dwa boczne przyciski znajdujące się na koń-
cówce węża i wyjmij końcówkę węża z otworu wlotowego
odkurzacza.
4
Zwolnij zaczep pokrywy górnej (12) i otwórz ją.
5
Wyjmij z komory odkurzacza moduł worka SAFBAG (18).
6
Złap płytkę worka i lekko odchyl ją do we wnątrz,
a następnie wyjmij cały worek do góry.
7
Włóż płytkę nowego worka pomiędzy prowadnice modułu
worka SAFBAG (18) i wsuń ją do oporu. Kierunek zakładania
worka zaznaczony jest strzałką na worku.
8
Moduł worka SAFBAG wraz z zamontowanym workiem
wsuń w prowadnice znajdujące się na ścianie komory odku-
rzacza. Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia
charak terystycznego „click” – uważaj by nie przytrzasnąć
worka.
Nie odkurzaj bez zamontowanego w odku-
rzaczu modułu worka SAFBAG. Brak modułu
worka SAFBAG uniemożliwia zatrzaśnięcie
pokrywygórnejodkurzacza.
Odkurzacze Zelmer wyposażone są w worki SAFBAG w ilo
ści podanej w tabeli. Wymiana worka jest konieczna, gdy
zauważysz, że:
a) zaświeci się wskaźnik zapełnienia worka,
b) odkurzacz znacznie słabiej odkurza,
c) worek jest zapełniony.
Demontaż ltrów
Przed wymianą ltrów upewnij się że odkurzacz jest wyłą
czony i wtyczka przewodu przyłączeniowego jest wyciągnię-
ta z gniazda sieci.
FILTR WYLOTOWY HEPA
Odkurzacze wyposażone są w ltr wylotowy klasy HEPA
(High Efciency Particulate Air) H11. Filtr HEPA jest ltrem
o wyjątkowo wysokiej zdolności ltracji, wykonany ze spe-
cjalnych włókien, które są w stanie zatrzymać prawie wszyst-
kie cząsteczki większe od 0,3 mikrona. Klasa H11 określa
przepuszczalność ltra. Filtr HEPA H11 zatrzymuje 95,5%
cząsteczek o wielkości 0,3 mikrona.
1
W celu wymiany ltra wylotowego HEPA (15) podnieś
uchwyt odkurzacza i otwórz schowek na akcesoria.
2
Chwyć pokrywę ltra za zaczep, pociągnij mocno kciu-
kiem i podnieś ją do góry.
3
Wyjmij kasetę ltra wylotowego HEPA, w miejsce zużytej
– włóż nową. Filtr HEPA zapewnia skuteczne użytkowanie
odkurzacza przez około 1 rok.
4
Załóż pokrywę ltra tak, aby dwa występy znajdujące się
w dolnej części pokrywy trały w otwory w korpusie odkurza-
cza, dociśnij pokrywę ltra, tak by tylne jej zaczepy zatrza-
snęły się na korpusie.
Zamknij schowek na akcesoria i opuść uchwyt.
●
FILTR WLOTOWY
1
Zwolnij zaczep pokrywy górnej (12) i otwórz ją.
2
Wyjmij z komory odkurzacza moduł worka SAFBAG (18).
3
Wysuń z prowadnic znajdujących się na tylnej ściance
komory odkurzacza osłonę ltra wlotowego z zamontowa-
nym ltrem wlotowym.
4
Z osłony ltra wlotowego wyjmij ltr wlotowy (16).
5
Nowy ltr włóż do osłony ltra wlotowego (17) materia-
łową stroną w kierunku wnętrza osłony.
6
Osłonę ltra wlotowego (17) z ltrem wsuń do oporu
w prowadnice na uprzednio zajmowane miejsce.
Uszkodzonyltrwlotowy(16)wymieniajzawsze
nanowyfabrycznieoryginalny.
D
E
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Elektrostatyka 1
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 1
- Demontaż filtrów 2
- Demontaż montaż worka safbag 2
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji odkurzacza 3
- Wyposażenie specjalne 3
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 4
- Nebezpečí pozor 4
- Pokyny 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 4
- Vážení zákazníci 4
- Elektrostatika 5
- Konstrukce 5
- Příprava vysavače k použití 5
- Technické údaje 5
- Demontáž filtrů 6
- Demontáž montáž sáčku safbag 6
- Speciální vybavení 6
- Ukončení provozu čištění a údržba 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Možné problémy v průběhu používání vysavače 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Bezpečnostné pokyny 8
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Vážení zákazníci 8
- Elektrostatika 9
- Konštrukcia zariadenia 9
- Príprava vysávača na použitie 9
- Technické údaje 9
- Demontáž filtrov 10
- Demontáž montáž vrecka safbag 10
- Špeciálne príslušenstvo 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Niektoré problémy pri prevádzke vysávača 11
- Ukončenie práce čistenie a údržba 11
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 12
- Biztonsági előírások 12
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 12
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 12
- Javaslat 12
- Tisztelt vásárlók 12
- Veszély vigyázat 12
- Vigyázat 12
- A készülék szerkezeti felépítése 13
- A porszívó használata előtti előkészületek 13
- Elektrosztatika 13
- Műszaki adatok 13
- A safbag porzsák kivétele behelyezése 14
- A szűrők kivétele 14
- Különleges tartozékok 14
- A porszívó használata során esetlegesen előforduló hibák 15
- A porszívózás befejezése után tisztítás és karbantartás 15
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 15
- Atenţie 16
- Indicaţii 16
- Indicaţii privind siguranţă 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 16
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 16
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 16
- Pericol atenţionare 16
- Stimaţi clienţi 16
- Construcţia aparatului 17
- Date tehnice 17
- Electrostatică 17
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 17
- Demontarea filtrelor 18
- Demontarea montarea sacului safbag 18
- Dotare specială 18
- Ecologie să avem grijă de mediu înconjurător 19
- Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspiratorului 19
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 19
- Внимание 20
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 20
- Несоблюдение правил грозит травмами 20
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 20
- Опасность внимание 20
- Советы 20
- Техническая характеристика 20
- Уважаемые пользователи 20
- Указания по технике безопасности 20
- Электростатичность 20
- Подготовка пылесоса к работе 21
- Устройство и оснащение пылесоса 21
- Замена пылесборника safbag 22
- Замена фильтров 22
- Некоторые проблемы появляющиеся в ходе уборки пылесосом 23
- Окончание уборки очистка и консервация пылесоса 23
- Специальное оснащение 23
- Экология забота о окружающей среде 23
- Внимание 24
- Електростатика 24
- Информация за продукт и указания относно ползването му 24
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 24
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 24
- Опасност предупреждение 24
- Препоръки за безопасност 24
- Технически данни 24
- Уважаеми клиенти 24
- Указание 24
- Подготовка на прахосмукачката за използване 25
- Устройство на уреда 25
- Демонтаж монтаж на торбичката safbag 26
- Демонтаж на филтрите 26
- Екология грижа за околната среда 27
- Приключване на работа почистване и поддръжка 27
- Примерни проблеми по време на използване на прахосмукачката 27
- Специални принадлежности 27
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 28
- Вказівка 28
- Вказівки з безпеки 28
- Небезпека попередження 28
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 28
- Недотримання загрожує травмами 28
- Технічні дані 28
- Увага 28
- Шановні клієнти 28
- Електростатичність 29
- Підготовлення пилососу до праці 29
- Складові частини обладнання 29
- Демонтаж монтаж мішка safbag 30
- Демонтаж фільтрів 30
- Екологія дбаймо про навколишнє середовище 31
- Закінчення роботи очищення та консервація 31
- Прикладові проблеми під час експлуатації пилососу 31
- Спеціальне оснащення 31
- Транспортування і зберігання 32
- Caution 33
- Danger warning 33
- Dear customers 33
- Health hazard 33
- Important safety instructions 33
- Information on the product and suggestions for its use 33
- Not observance can result in damage to possessions 33
- Suggestion 33
- Technical parameters 33
- Appliance elements 34
- Preparing the vacuum cleaner for operation 34
- Static electricity 34
- End of operation cleaning and maintenance 35
- Filter disassembly 35
- Safbag dust bag disassembly assembly 35
- Special accessories 35
- Disconnect the telescopic tube from the hose in order to remove the tube from the hose handle press the a locking device and pull the tube in the direction of the arrow 36
- Disconnect the telescopic tube from the nozzle or brush 36
- Donotuseabrasivedetergentsorsolvents donotuseabrasivedetergentsorsolvents 36
- Each user can contribute to protect the environment it is neither difficult nor expensive in order to do so return cardboard packages to recycling points throw polyethylene pe bags into appropriate containers return a worn out appliance to an appropriate collecting point as the components of the appliance may pose a threat to the environment donotdisposeofwithhouseholdwaste 36
- Ecology environmental protection 36
- Examples of problems while operating the vacuum cleaner 36
- If necessary wipe the housing and the dust bag container with a damp cloth it may be soaked with dishwashing liquid and dry it or wipe until dry 36
- Press the two side buttons on the end of the hose and remove the hose end from the inlet opening of the vacuum cleaner 36
- The vacuum cleaner may be stored vertically or horizontally in order to do so insert the fastening hook of the combination brush to the combination brush fastener the hose may be attached to the vacuum cleaner however you have to make sure that it is not excessively bent during storing 36
- While doing this hold the cord to make sure it is not tangled and the plug does not hit the vacuum cleaner housing 36
- Clarris 37
- User manual 37
- Wariant kolorystyczny colour variant 37
- Dane techniczne 38
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 38
- Szanowni klienci 38
- Wskazówka 38
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
Похожие устройства
- Zelmer Wodnik Trio 619.5 EW Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus ZVC762STRU (VC7920.0ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SK (ZVC762ZKRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SP (ZVC762ZPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.0SP (ZVC762SPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquario 819.5 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Puris VC1260 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации