Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [6/38] Demontáž filtrů
![Zelmer Clarris 2700.0 SP (ZVC340SP) [6/38] Demontáž filtrů](/views2/1390209/page6/bg6.png)
12 2700-001_v02
Poloha 3 – ekonomický výkon
Poloha 4 – vysávání koberců
Poloha 5 – vysávání tvrdých podlah a škvír.
12
Zmáčknutím tlačítek pro úpravu výkonu , (11,9) na
vysavači, nastavte požadovanou úroveň výkonu.
Demontáž/montáž sáčku SAFBAG
C
1
Vysavač je vybaven ukazatelem zaplnění sáčku (8).
Rozsvícení ukazatele v průběhu provozu (sací hubice nebo
kartáč jsou zvednuty nad čištěnou plochou) informuje, že je
nutno sáček vyprázdnit nebo vyměnit. Ukazatel naplnění pra-
chového sáčku (8) může signalizovat také ucpání sací hadice
nebo připojeného příslušenství (sací výkon – nastavení 5).
2
Vypněte vysavač zmáčknutím tlačítka zapni/vypni (7),
vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
3
Zmáčkněte dva boční tlačítka nacházející se na konci
hadice, poté vyjměte konec hadice z vstupního otvoru vysa-
vače.
4
Uvolněte úchytku horního víka (12) a otevřete je.
5
Vyjměte z komory vysavače modul sáčku SAFBAG (18).
6
Přidržte kryt sáčku a lehce jej zasuňte dovnitř, poté
vytáhněte nahoru celý sáček.
7
Vložte nový sáček do vodicích drážek modulu sáčku
SAFBAG (18) a zasuňte jej na doraz. Směr nasunování
sáčku je vyznačen na sáčku šipkou.
8
Modul sáčku SAFBAG s namontovaným sáčkem zasuňte
do vodicích drážek nacházejících se na stěně komory vysa-
vače. Uzavřete víko vysavače zatlačením, zazní typické
zacvaknutí – dbejte, aby nedošlo k přiskřípnutí sáčku.
Bez modulu sáčku SAFBAG namontovaného
ve vysavače nevysávejte. Absence modulu
sáčku SAFBAGznemožňuje uzavření horního
víkavysavače.
Vysavače Zelmer jsou vybaveny prachovými sáčky SAFBAG
v počtu uvedeném v tabulce. Výměnu sáčku doporučujeme
v těchto případech:
a) rozsvítí se ukazatel zaplnění sáčku,
b) výkon vysavače se výrazně sníží,
c) prachový sáček je plný.
Demontáž ltrů
Před výměnou ltrů se ujistěte, že vysavač je vypnutý
a zástrčka napájecího kabelu je vytažena se síťové zásuvky.
VÝSTUPNÍ FILTR HEPA
Vysavače jsou vybaveny výstupním ltrem HEPA (High
Efciency Particulate Air) třídy H11. Filtr HEPA je ltr s výji-
mečně vysokou ltrační schopností, vyrobený ze speciálních
vláken, která zachycují téměř všechny prachové částice.
Třída H11 vyjadřuje propustnost ltru. Filtr HEPA H11 zachytí
95,5% částic o velikosti 0,3 mikronu.
1
Pro výměnu ltru HEPA zvedněte držák vysavače a ote-
vřete přihrádku na příslušenství.
D
2
Přidržte víko ltru za úchytku, zatáhněte pevně palcem
a zvedněte je nahoru.
3
Vytáhněte kazetu ltru HEPA a na místo použité vložte
novou. Filtr HEPA zajišťuje vysokou účinnost vysavače déle
než 1 rok.
4
Nasaďte víko ltru tak, aby dva výčnělky nacházející se
v dolní části víka zapadly do otvorů v těle vysavače, dotlačte
víko ltru tak, aby zadní úchytky slyšitelně zacvakly na těle
přístroje.
VSTUPNÍ FILTR
1
Uvolněte úchytku horního víka (12) a otevřete je.
2
Vyjměte z komory vysavače modul sáčku SAFBAG (18).
3
Z vodicích drážek na zadní stěně komory vysavače
vysuňte kryt ltru na vstupu s namontovaným ltrem.
4
Z krytu ltru na vstupu vyjměte ltr na vstupu (16).
5
Nový ltr vložte do krytu ltru (17) materiálovou stranou
ve směru dovnitř krytu.
6
Kryt ltru na vstupu (17) zasuňte s ltrem na doraz do
vodicí drážky, kde byl umístěn.
Poškozenýltrnavstupu(16)vyměňujtevždy
nanovýstejnéhotypu.
7
Do komory vysavače vložte modul sáčku SAFBAG.
8
Uzavřete víko vysavače zatlačením, zazní typické
zacvaknutí.
Speciální vybavení
V prodejnách vysavačů lze zakoupit níže uvedené speciální
vybavení.
Turbokartáč Zelmer (22)
Může být používán s každým typem vysavače ZELMER. Je
určen pro efektivnější vysávání koberců a kobercových pod-
lahových krytin. Při používání turbokartáče postupujte podle
návodu k obsluze.
Používání turbokartáče podstatně zvyšuje účinnost odstra-
ňování vláknitých nečistot jako jsou srst, vlasy, nitě apod.
Je určen zejména pro byty, ve kterých pobývají zvířata (pes,
kočka), neboť odstraňování srsti z koberců a čalounění je
značně náročné.
Ukončení provozu, čištění a údržba
F
1
Zapněte vysavač zmáčknutím tlačítka „zapni/vypni” (7).
2
Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
3
Stočte napájecí kabel zmáčknutím tlačítka navíjení (4).
Při tomto úkonu kabel přidržujte, aby nedošlo k jeho zauzlo-
vání a prudkému nárazu zástrčky do krytu vysavače.
4
Rozpojte teleskopickou trubici s hadicí nebo kartáčem.
5
Rozpojte teleskopickou trubici s hadicí. Pro vytažení tru-
bice z držáku hadice zmáčkněte západku „A” a současně
zatáhněte za trubici ve směru šipky.
6
Zmáčkněte dva boční tlačítka nacházející se na konci
E
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Elektrostatyka 1
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 1
- Demontaż filtrów 2
- Demontaż montaż worka safbag 2
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji odkurzacza 3
- Wyposażenie specjalne 3
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 4
- Nebezpečí pozor 4
- Pokyny 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 4
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 4
- Vážení zákazníci 4
- Elektrostatika 5
- Konstrukce 5
- Příprava vysavače k použití 5
- Technické údaje 5
- Demontáž filtrů 6
- Demontáž montáž sáčku safbag 6
- Speciální vybavení 6
- Ukončení provozu čištění a údržba 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Možné problémy v průběhu používání vysavače 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Bezpečnostné pokyny 8
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Vážení zákazníci 8
- Elektrostatika 9
- Konštrukcia zariadenia 9
- Príprava vysávača na použitie 9
- Technické údaje 9
- Demontáž filtrov 10
- Demontáž montáž vrecka safbag 10
- Špeciálne príslušenstvo 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Niektoré problémy pri prevádzke vysávača 11
- Ukončenie práce čistenie a údržba 11
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 12
- Biztonsági előírások 12
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 12
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 12
- Javaslat 12
- Tisztelt vásárlók 12
- Veszély vigyázat 12
- Vigyázat 12
- A készülék szerkezeti felépítése 13
- A porszívó használata előtti előkészületek 13
- Elektrosztatika 13
- Műszaki adatok 13
- A safbag porzsák kivétele behelyezése 14
- A szűrők kivétele 14
- Különleges tartozékok 14
- A porszívó használata során esetlegesen előforduló hibák 15
- A porszívózás befejezése után tisztítás és karbantartás 15
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 15
- Atenţie 16
- Indicaţii 16
- Indicaţii privind siguranţă 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 16
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 16
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 16
- Pericol atenţionare 16
- Stimaţi clienţi 16
- Construcţia aparatului 17
- Date tehnice 17
- Electrostatică 17
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 17
- Demontarea filtrelor 18
- Demontarea montarea sacului safbag 18
- Dotare specială 18
- Ecologie să avem grijă de mediu înconjurător 19
- Problemele care pot apărea în timpul exploatării aspiratorului 19
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 19
- Внимание 20
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 20
- Несоблюдение правил грозит травмами 20
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 20
- Опасность внимание 20
- Советы 20
- Техническая характеристика 20
- Уважаемые пользователи 20
- Указания по технике безопасности 20
- Электростатичность 20
- Подготовка пылесоса к работе 21
- Устройство и оснащение пылесоса 21
- Замена пылесборника safbag 22
- Замена фильтров 22
- Некоторые проблемы появляющиеся в ходе уборки пылесосом 23
- Окончание уборки очистка и консервация пылесоса 23
- Специальное оснащение 23
- Экология забота о окружающей среде 23
- Внимание 24
- Електростатика 24
- Информация за продукт и указания относно ползването му 24
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 24
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 24
- Опасност предупреждение 24
- Препоръки за безопасност 24
- Технически данни 24
- Уважаеми клиенти 24
- Указание 24
- Подготовка на прахосмукачката за използване 25
- Устройство на уреда 25
- Демонтаж монтаж на торбичката safbag 26
- Демонтаж на филтрите 26
- Екология грижа за околната среда 27
- Приключване на работа почистване и поддръжка 27
- Примерни проблеми по време на използване на прахосмукачката 27
- Специални принадлежности 27
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 28
- Вказівка 28
- Вказівки з безпеки 28
- Небезпека попередження 28
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 28
- Недотримання загрожує травмами 28
- Технічні дані 28
- Увага 28
- Шановні клієнти 28
- Електростатичність 29
- Підготовлення пилососу до праці 29
- Складові частини обладнання 29
- Демонтаж монтаж мішка safbag 30
- Демонтаж фільтрів 30
- Екологія дбаймо про навколишнє середовище 31
- Закінчення роботи очищення та консервація 31
- Прикладові проблеми під час експлуатації пилососу 31
- Спеціальне оснащення 31
- Транспортування і зберігання 32
- Caution 33
- Danger warning 33
- Dear customers 33
- Health hazard 33
- Important safety instructions 33
- Information on the product and suggestions for its use 33
- Not observance can result in damage to possessions 33
- Suggestion 33
- Technical parameters 33
- Appliance elements 34
- Preparing the vacuum cleaner for operation 34
- Static electricity 34
- End of operation cleaning and maintenance 35
- Filter disassembly 35
- Safbag dust bag disassembly assembly 35
- Special accessories 35
- Disconnect the telescopic tube from the hose in order to remove the tube from the hose handle press the a locking device and pull the tube in the direction of the arrow 36
- Disconnect the telescopic tube from the nozzle or brush 36
- Donotuseabrasivedetergentsorsolvents donotuseabrasivedetergentsorsolvents 36
- Each user can contribute to protect the environment it is neither difficult nor expensive in order to do so return cardboard packages to recycling points throw polyethylene pe bags into appropriate containers return a worn out appliance to an appropriate collecting point as the components of the appliance may pose a threat to the environment donotdisposeofwithhouseholdwaste 36
- Ecology environmental protection 36
- Examples of problems while operating the vacuum cleaner 36
- If necessary wipe the housing and the dust bag container with a damp cloth it may be soaked with dishwashing liquid and dry it or wipe until dry 36
- Press the two side buttons on the end of the hose and remove the hose end from the inlet opening of the vacuum cleaner 36
- The vacuum cleaner may be stored vertically or horizontally in order to do so insert the fastening hook of the combination brush to the combination brush fastener the hose may be attached to the vacuum cleaner however you have to make sure that it is not excessively bent during storing 36
- While doing this hold the cord to make sure it is not tangled and the plug does not hit the vacuum cleaner housing 36
- Clarris 37
- User manual 37
- Wariant kolorystyczny colour variant 37
- Dane techniczne 38
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 38
- Szanowni klienci 38
- Wskazówka 38
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
Похожие устройства
- Zelmer Wodnik Trio 619.5 EW Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus ZVC762STRU (VC7920.0ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SK (ZVC762ZKRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.5SP (ZVC762ZPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt Plus VC7920.0SP (ZVC762SPRU) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquario 819.5 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Puris VC1260 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации