Zelmer Odkurzacze - citio_vc_3100 [6/38] Ukončení práce čištění a údržba
![Zelmer Odkurzacze - citio_vc_3100 [6/38] Ukončení práce čištění a údržba](/views2/1390242/page6/bg6.png)
12 VC1200-001_v02
Napájecí zdroj se může během nabíjení nahřát
– je to běžný jev.
6
Cyklus nabíjení akumulátorů trvá od 6 do 8 hodin. Po
uplynutí této doby by měla kontrolka na napájecím zdroji
změnit opět barvu na zelenou. Tím informuje, že jsou aku-
mulátory vysavače nabité.
Doporučujeme nabíjet ještě další 1-2 hodiny.
Po nabití akumulátorů ve vysavači, vytáhněte napájecí
●
zdroj ze zásuvky el. sítě.
Aby byl vysavač vždy připravený k provozu, doporuču-
●
jeme ho v době kdy ho nepoužíváme, ponechat v nabí-
jecí stanici.
Při plném nabití baterií, je maximální doba vysávání
●
20 minut.
Při prvních třech nabíjeních by měly být aku-
mulátory zcela vybité a proces nabíjení by měl
trvat minimálně 12 hodin za účelem získání
maximální úrovně nabití. Další nabíjení lze pro-
vést způsobem popsaným výše.
V případě výpadku elektrického napětí se
vysavač automaticky vypne, a proto je nutné
dohlédnou na to, aby był nabitý před zahájením
vysávání.
Ukončení práce, čištění a údržba
ČIŠTĚNÍ NÁDOBY NA PRACH A FILTRU
1
Stiskněte tlačítko uvolňující nádobu na prach, a vyjměte
nádobu tažením nádoby směrem dolů.
2
Vyjměte z nádoby na prach nádobu „CYKLON” spolu
s ltrem HEPA. Za tímto účelem uchopte úchyt krytu ltru
a vytáhněte ho z nádoby.
3
Vyprázdněte obsah nádoby na prach.
4
Vnitřek nádoby na prach umyjte teplou vodou a následně
vytřete dosucha.
Nádobu na prach byste měli čistit po každém
použití.
5
Vyjměte ltr HEPA ze krytu ltru.
V případě, kdy prach ucpe ltr HEPA, vyčistěte
ho nebo vyměňte za nový.
6
Vyčištěte záhyby ltru HEPA. Filtr lze mýt pod tekoucí
vodou. Před opětovným použitím důkladně ltr osušte. V pří-
padě poškození záhybů ltru, je nutné ltr vyměnit na nový.
7
Otevřete kryt nádoby „CYKLON”, vysypte nádobu
a vyčistěte kužel cyklonu. Nádobu „CYKLON” lze mýt pod
tekoucí vodou. Před opětovnou montáží důkladně nádobu
osušte.
8
Po osušení ltru HEPA a nádoby „CYKLON”, oba ele-
menty spojte. Za tímto účelem vložte ltr HEPA na své místo.
Filtr vložte do nádoby na prach.
E
Z bezpečnostních důvodů není dovoleno vklá-
dat do nádoby vlhký nebo poškozený ltr.
9
Nádobu na prach spolu s namontovaným ltrem nasaďte
na ruční vysavač. Charakteristické „click” znamená správně
nasazenou nádobu na prach.
ČIŠTĚNÍ ELEKTRICKÉHO KARTÁČE
V průběhu používání se na válci elektrického kartáče hro-
madí kousky: nití, provázků, vlasů, odstřižky tkanin atd., co
snižuje účinnost vysávání, a proto je nutné pravidelně čistit
válec elektrického rotačního kartáče.
Za účelem odstranění nečištot z válce elektrického rotačního
kartáče, postupujte následujícím způsobem:
1
Stiskněte tlačítko uvolňující elektrický kartáč a odpojte
kartáč od těla vysavače.
2
Pomocí plochého, úzkého předmětu, např mince, šrou-
bováku, otočte blokádu krytu z uzavřené pozice „ ” na ote-
vřenou pozici „ ”. Sejměte kryt a vyjměte válec.
3
Použitím nůžek nebo ostrého nože, opatrně očistěte
válec elektrického kartáče takovým způsobem, abyste
zachylili vlasy nebo nitky na válci. Přeřízněte je a následně
je vyjměte z válce.
Dejte pozor, abyste nepoškodili vlas nebo
samotný válec elektrického kartáče.
4
Očištěný válec namontujte do elektrického kartáče.
Zvláštní pozornost věnujte správnému nasazení válce do
otvorů elektrického kartáče. Druhý konec válce přitlačte
k tělu elektrického kartáče.
Nasaďte kryt na původní místo. Otočte blokádu krytu do
●
pozice „ ”.
UCHOVÁVÁNÍ VYSAVAČE
1
Přislušenství k vysavači složte a umístěte na speciálním
místě, které je k tomuto účelu určeno. Nachází se na stojanu
na základně nabíjecí stanice.
2
Vysavač je nejpohodlnější skladovat ve svislé pozici
na nabíjecí stanici. Za účelem zmenšení zabíraného místa
v místnostech, lze vysavač uchovávat se složeným rame-
nem.
Kryt a nádobu na prach v případě nutnosti otřete vlhkým
●
hadříkem (může být navlhčená prostředkem na nádobí),
osuště nebo vytřete do sucha.
F
G
Содержание
- Budowa urządzenia 1
- Montaż przygotowanie odkurzacza do użytku 1
- Wyposażenie odkurzacza 1
- Ładowanie akumulatorów 1
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 2
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Przykładowe problemy podczas eksploatacji odkurzacza 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 4
- Nebezpečí varování 4
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví 4
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 4
- Pokyny 4
- Technické údaje 4
- Vážení zákazníci 4
- Konstrukce spotřebiče 5
- Montáž příprava vysavače k použití 5
- Nabíjení baterií 5
- Příslušenství vysavače 5
- Ukončení práce čištění a údržba 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Příklady problémů při provozu vysavače 7
- Bezpečnostné pokyny 8
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 8
- Nebezpečenstvo varovanie 8
- Nedodržaním nasledujúcich pokynov môžete zapríčiniť poranenie osôb 8
- Pokyny 8
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 8
- Technické údaje 8
- Vážení zákazníci 8
- Montáž príprava vysávača k používaniu 9
- Nabíjanie akumulátorov 9
- Príslušenstvo vysávača 9
- Zloženie spotrebiča 9
- Ukončenie práce čistenie a údržba 10
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Príklady problémov počas prevádzky vysávača 11
- A biztonságra vonatkozó irányelvek 12
- Figyelem 12
- Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülé sével járhat 12
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 12
- Műszaki adatok 12
- Tisztelt vásárlónk 12
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 12
- Veszély figyelmeztetés 12
- Útmutatás 12
- A készülék felépítése 13
- A porszívó tartozékai 13
- Az akkumulátorok töltése 13
- Összeszerelés a porszívó előkészítése a használatra 13
- A munka befejezése tisztítás és karbantartás 14
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 15
- Példák a porszívó használatakor előfordulható problémákra 15
- Atenţie 16
- Date tehnice 16
- Indicaţie 16
- Indicaţii cu privire la siguranţa 16
- Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la utilizare 16
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 16
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 16
- Pericol avertizare 16
- Stimaţi clienţi 16
- Construcţia dispozitivului 17
- Echipamentul aspiratorului 17
- Montaj pregătirea aspiratorului pentru folosire 17
- Sfârşitul folosirii curăţarea şi întreţinerea 18
- Încărcarea acumulatorilor 18
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 19
- Exemple de probleme care pot apare în timpul exploatării aspiratorului 19
- Внимание 20
- Информация про продукт и указания каса ющиеся использования 20
- Несоблюдение грозит порчей имущества 20
- Несоблюдение грозит травмами 20
- Опасность предупреждение 20
- Технические данные 20
- Уважаемые клиенты 20
- Указания 20
- Указания по безопасности 20
- Монтаж приготовление пылесоса к эксплуатации 21
- Оборудование пылесоса 21
- Строение прибора 21
- Зарядка аккумуляторов 22
- Окончание работы чистка и хранение 22
- Примеры проблем возникающих во время эксплуатации пылесоса 23
- Экология забота о окружающей среде 23
- Внимание 24
- Информация за продукта и указания каса ещи неговото използване 24
- Неспазването води до материални щети 24
- Неспазването води до наранявания 24
- Опасност предупреждение 24
- Технически данни 24
- Уважаеми клиенти 24
- Указание 24
- Указания касаещи безопасността 24
- Монтиране приготвяне на прахосмукачката за работа 25
- Оборудване на прахосмукачката 25
- Строеж на уреда 25
- Завършване на работата чистене и поддържане 26
- Зареждане на акумулаторите 26
- Примерни проблеми по време на експлоатиране на прахосмукачката 27
- Екология грижа за околната среда 28
- Інформація про продукт та вказівки що сто суються вмкористання 29
- Вказівки 29
- Вказівки з безпеки 29
- Небезпека попередження 29
- Недотримання загрожує псування майна 29
- Недотримання загрожує травмами 29
- Технічні дані 29
- Увага 29
- Шановні клієнти 29
- Будова приладу 30
- Зарядка акумуляторів 30
- Монтаж приготування порохотягу до експлуатації 30
- Обладнання порохотягу 30
- Завершення роботи чистка і зберігання 31
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 32
- Приклади проблем що виникають під час експлуатації порохотягу 32
- Транспортування і зберігання 32
- Danger 33
- Dear customer 33
- Risk of injury 33
- Risk of property damage 33
- Safety instructions 33
- Technical data 33
- Tips and information about the product and its use 33
- Warning 33
- Accessories 34
- Assembly preparing the appliance for use 34
- Charging the battery 34
- Components of the appliance 34
- End of work cleaning and maintenance 35
- Ecology environmental protection 36
- Troubleshooting 36
- User manual 37
- Wariant kolorystyczny 37
- Wariant kolorystyczny colour variant 37
- Dane techniczne 38
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 38
- Szanowni klienci 38
- Wskazówka 38
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
Похожие устройства
- Zelmer ZFP1100R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZBM0900W (43Z011) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer BM1600 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK0275S (CKE850) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK1174M (CK1500) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK0273B (17Z014) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z015 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z017 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z019 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK0274B (17Z020) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z024 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK0277LRU (Crystal 332.2) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 333 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro 432 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK1127X (Hot Cup CK1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CK1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CK2320 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z016 Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 223CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 223CE Брошюра