Efco РС 1050 [2/44] Atenção pozor
![Efco РС 1050 [2/44] Atenção pozor](/views2/1393506/page2/bg2.png)
46
P
INTRODUÇÃO
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
Para um emprego correto da motobomba e para evitar acidentes, não iniciar o trabalho sem
ter lido este manual com a máxima atenção. Neste manual encontram-se as descrições de
funcionamento dos diversos componentes e as instruções para o necessário controle e para
a manutenção.
N.B. As descrições e as ilustrações contidas neste manual não se consideram
rigorosamente obrigatórias. A Empresa reserva-se o direito de realizar modificações
sem ter que atualizar cada vez este manual.
GR
∂π™∞°ø°∏
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΔΗΓΙΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ
Για µια πιο σωστη χρηση της μηχαναντλίας και να αποφευχθούν ατυχήµατα, µην εργαστείτε
χωρίς πρώτα να διαβάσετε πολύ πολύ προσεχτικά το παρόν εγχειρίδιο. Στο παρον εγχειριδιο
περιεχονται οι εξηγησεις λειτουργιας των διαφορων εξαρτηµατων και οι οδηγιες για τους
απαραιτητους ελεγχους και την συντηρηση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι περιγραφες και οι εικονες που περιεχονται στο παρον εγχειριδιο δεν
ειναι δεσµευτικες. Η Εταιρια διατηρει το δικαιωµα να κανει αλλαγες στο εγχειριδιο
χωρις προηγουµενη ενηµερωση.
TR
GİRİŞ
ORİJİNAL TALİMATLARIN ÇEVİRİSİ
Su motoru do¤ru kullanmak ve kazalar› önlemek için kullan›m k›lavuzunun tamam›n›
dikkatle okumadan su motoru çal›flt›rmay›n. Bu k›lavuzu okudu¤unuzda su motoru
nas›l çal›flt›¤›n› ve bak›m›n›n nas›l yap›laca¤›n› ö¤reneceksiniz.
Not: Bu kılavuzda hangi çizimlerin ve teknik özelliklerin bulunması gerektiği herbir
ülkenin kanunlarına göre değişebileceğinden, imalatçı firma tarafından kullanıcıya
bildirilmeden değiştirilebilir.
CZ
ÚVOD
PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ
Před prvním použitím motorového čerpadla si pozorně přečtěte tento návod, abyste
čerpadlo mohli správně používat a zabránili tak možným úrazům. Najdete zde vysvûtlení,
jak obsluhovat rÛzné ãásti stroje, a instrukce pro kontrolu a údrÏbu.
POZN.: Ilustrace a specifikace uvedené v tomto návodu se mohou li‰it podle
poÏadavkÛ jednotliv˘ch zemí. V˘robce si vyhrazuje právo na provádûní zmûn
bez pfiedchozího upozornûní.
RUS UK
BBEДEHИE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Чтобы правильно эксплуатировать насос и избежать несчастных случаев, не начинайте
работать, не ознакомившись внимательно с данным руководством по эксплуатации.
Здесь вы найдете инструкции по использованию различных частей, а также инструкции
необходимых проверок и соответствующего технического обслуживания.
Примечание: Иллюстрации и детали могут меняться в зависимости от
потребностей страны и без уведомления производителя.
PL
WPROWADZENIE
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNYCH
Przed przystąpieniem do pracy zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi a w
szczególności z zasadami bezpieczeństwa. W podr´czniku znajdujà si´ wyjaÊnienia
dotyczàce dzia∏ania poszczególnych cz´Êci urzàdzenia oraz instrukcje dotyczàce
przeprowadzania koniecznych kontroli i konserwacji.
UWAGA: Opisy oraz ilustracje zawarte w niniejszym podr´czniku nie sà
wià˝àce. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania modyfikacji nie
zobowiàzujàc si´ do ka˝dorazowej aktualizacji podr´cznika.
ATENÇÃO!!! POZOR!!!
RISCO DE PREJUÍZO AUDITIVO
NAS NORMAIS CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO,
ESTA MÁQUINA PODE COMPORTAR
PARA O OPERADOR ENCARREGADO UM NÍVEL
DE EXPOSIÇÃO PESSOAL DÍARIA AO RUIDO
IGUAL OU SUPERIOR A
85 dB(A)
NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ SLUCHU
PŘI NORMÁLNÍM POUŽÍVÁNÍ SE '
OBSLUHA TOHOTO PŘÍSTROJE VYSTAVUJE
DENNÍ HLADINĚ HLUKU ROVNAJÍCÍ
SE NEBO VĚTŠÍ NEŽ
85 dB(A)
¶ƒ√™√Ã∏!!!
OCТOРOЖНO!!!
∫π¡¢À¡√™ ∞∫√À™∆π∫∏™ µ§∞µ∏™
™∂ ∫∞¡√¡π∫∂™ ™À¡£∏∫∂™ Ã∏™∏™ ∞À∆√ ∆√
ª∏Ã∞¡∏ª∞ ª¶√ƒ∂π ¡∞ ¶ƒ√∫∞§∂™∂π, °π∞ ∆√¡
Ã∂πƒπ™∆∏, ∂¡∞ ¶√™√™∆√ ∏ª∂ƒ∏™π∞™ ¶ƒ√™ø¶π∫∏™
∂∫£∂™∏™ ™∆√¡ £√ƒÀµ√ π™∏ ∏ ∞¡ø∆∂ƒ∏ ∆∏™.
85 dB(A)
РИCК ПOВРЕЖДЕНИЯ CЛУХA
ПРИ НOРМAЛЬНЫХ РAБOЧИХ УCЛOВИЯХ
ПOЛЬЗOВAТЕЛЬ ЭТOЙ МAШИНЫ ЕЖЕДНЕВНO ПOДВЕРГAЕТCЯ
ВOЗДЕЙCТВИЮ УРOВНЯ ШУМA,
РAВНOМУ ИЛИ ПРЕВЫШAЮЩЕМУ
85 dB(A)
D‹KKAT!!!
UWAGA!!!
‹fi‹TME KAYBI R‹SK‹
NORMAL fiARTLARDA BU MOTORUN KULLANIMI
SIRASINDA KULLANICI, GÜNLÜK
85 dB(A)
VE ÜSTÜNDE B‹R GÜRÜLTÜYE MARUZ KALAB‹L‹R
ZAGROŻENIE USZKODZENIA SŁUCHU
W ZWYKŁYCH WARUNKACH UŻYTKOWANIA
URZĄDZENIE TO POWODUJE
NARAŻENIE OPERATORA NA DZIENNY POZIOM
HAŁASU RÓWNY LUB WYŻSZY NIŻ
85 dB(A)
Содержание
- Pa 105 1
- Pc 105 1
- Atenção pozor 2
- D kkat uwaga 2
- F tme kaybi r sk 2
- Nebezpečí poškození sluchu 2
- Ocтoрoжнo 2
- Risco de prejuízo auditivo 2
- Zagrożenie uszkodzenia słuchu 2
- Π à à π µ µ 2
- Риcк пoвреждения cлухa 2
- I çi ndeki ler 3
- Indice 3
- Spis treści 3
- Περιεχομενα 3
- Содержание 3
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 4
- Oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти 4
- Rus uk 4
- Sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari 4
- Vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění 4
- Znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami 4
- Επεξηγηση συμβολων και προειδοποιησεισ ασφαλειασ 4
- Cz součásti motorového čerpadla 5
- Gr εξαρτηματα μηχαναντλιασ 5
- P componentes do atomizador 5
- Pl części motopompy 5
- Tr pompanin parçalari 5
- Normas de segurança κανονεσ ασφαλειασ 6
- Português ελληνικα 6
- Ελληνικα türkçe 7
- Κανονεσ ασφαλειασ güvenli k önlemleri 7
- Pravidla bezpečnosti меры предocтoрoжнocти 8
- Česky pуccкий 8
- Pуccкий polski 9
- Меры предocтoрoжнocти zasady bezpieczeństwa 9
- P n 001000835 10
- Vestuário de segurança ƒ à π àª π º π koruyucu gi ysi 10
- Bezpečnostní ochranný oděv зaщитнaя oдеждa odzież ochronna 11
- Efco nabízí úplnou řadu bezpečnostního vybavení 11
- Efco oferuje pełną gamę wyposażenia ochronnego 11
- Efco предлагает полный комлект защитного снаряжения 11
- N o s i ć b u t y o c h r o n n e z p o d e s z w a m i przeciwpoślizgowymi oraz stalowymi czubkami rys 1 2 11
- Noste ochranné boty nebo holínky vybavené protiskluzovou podrážkou a ocelovými špičkami obr 1 2 11
- Noste ochranu proti hluku např sluchátka obr 3 nebo ušní ucpávky 11
- Noste rukavice obr 4 které co nejvíce pohlcují vibrace 11
- Stosować środki ochrony przed hałasem na przykład słuchawki rys 3 lub zatyczki do uszu 11
- Zakładać rękawice rys 4 które zapewniają maksymalne pochłanianie drgań 11
- Испoльзуйтe приспoсoблeния для зaщиты oргaнoв слухa нaпримeр нaушники рис 3 или тaмпoны 11
- Нaдeвaйтe зaщитныe бoтинки или сaпoги имeющиe прoтивoскoльзящиe пoдoшвы и стaльныe нoски рис 1 2 11
- Нaдeвaйтe пeрчaтки рис 4 oбeспeчивaющиe мaксимaльнoe пoглoщeниe вибрaций 11
- Antes de uso πριν τη χρηση çalişi tirmadan önce 12
- Português ελληνικα türkçe 12
- Před použitím перед использованием przed użyciem 13
- Česky pуccкий polski 13
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 14
- Spouštění включение uruchamianie 15
- 001001364 001001363 001001534 16
- P n 3355004 16
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 16
- Português ελληνικα türkçe 16
- ℓ ℓ c 16
- Spouštění включение uruchamianie 17
- Česky pуccкий polski 17
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 18
- Português ελληνικα türkçe 18
- Spouštění включение uruchamianie 19
- Česky pуccкий polski 19
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 20
- Spouštění включение uruchamianie 21
- Utilização χρηση kullanim 22
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 23
- Paragem do motor manutenção σταση μοτερ συντηρηση motorun durdurulmasi bakim 24
- Vypnutí motoru údržba остановка двигателя техническое обслуживание zatrzymanie silnika konserwacja 25
- Manutenção συντηρηση bakim 26
- Rcj 7y 27
- Údržba техническое обслуживание konserwacja 27
- Manutenção συντηρηση bakim 28
- Údržba техническое обслуживание konserwacja 29
- Armazenagem αποθηκευση muhafaza 30
- Skladování xpahehиe przechowywanie 31
- Dados tecnicos 32
- Dane techniczne 32
- Pa 1050 pc 1050 32
- Technické údaje 32
- Tekni k özelli kleri 32
- Texhичеckиe xapaktepиctики 32
- Texnika σtoixeia 32
- Dados tecnicos 33
- Dane techniczne 33
- Pa 1050 pc 1050 33
- Technické údaje 33
- Tekni k özelli kleri 33
- Texhичеckиe xapaktepиctики 33
- Texnika σtoixeia 33
- 42 ec 2014 30 eu 2000 14 ec 97 68 ec 2002 88 ec 34
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani prohlášení o souladu s předpisy заявление о соответствии deklaracja zgodności 34
- Efco pa 1050 pc 1050 34
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 34
- En 809 en 55012 34
- Xxx 0001 459 xxx 9999 pa 1050 405 xxx 0001 405 xxx 9999 pc 1050 34
- Annex v 2000 14 ec 35
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani prohlášení o souladu s předpisy заявление о соответствии deklaracja zgodności 35
- Feito em κατασκεναζεται σε yapım yeri provedeno v сделано в wykonano w bagnolo in piano re italy via fermi 4 data ημερομηνια datum data дата 20 04 2016 35
- Tabela de manutenção 36
- Πινακασ συντηρησησ 36
- Bakim tablosu 37
- Tabulka údržby 37
- Tabela konserwacji 38
- Таблица техобслуживания 38
- Problema causas possíveis solução 39
- Resolução de problemas 39
- Αντιμετωπιση προβληματων 39
- Προβλημα πιθανεσ αιτιεσ λυση 39
- Problem gi derme 40
- Problem olasi sebepler çözüm 40
- Problém možné příčiny řešení 40
- Řešení problémů 40
- Problem możliwe przyczyny rozwiązanie 41
- Rozwiązywanie problemów 41
- Возможные причин 41
- Неисправность 41
- Поиск и устранение неисправностей 41
- Способ устранения 41
- Certificado de garantia e yh h garanti şartlari 42
- I thalatçi fi rmanin 42
- Português ελληνικα türkçe 42
- Selim keles 0262 723 2900 0262 723 2929 42
- Serial no διαδοχικοσ αριθμοσ 42
- Servi s i stasyonunun ünvani adresi yetki li si tel fax semak maki na ti c ve san a s gebze güzeller organi ze sanayi bölgesi i nönü mah asik veysel sok no 2 gebze kocaeli türki ye 42
- Ünvani emak s p a adresi via e fermi 4 42011 bagnolo in piano reggio emilia italya web www emak it tel fax 390522951555 e mail info emak it 42
- Ünvani semak maki na ti c ve san a s merkez adresi gebze güzeller o s b i nönü mah asik veysel sok no 2 gebze kocaeli türki ye web www semak com tr e mail info semak com tr 42
- Üreti ci fi rmanin 42
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 43
- Česky pуccкий polski 43
- Rus uk 44
Похожие устройства
- Efco 132S/30 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard B8293AA Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 35170 Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ ТСС-60200 Инструкция по эксплуатации
- Sturm CC99222 Инструкция по эксплуатации
- Sturm WP9712SW Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш АП-85600 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-160l MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-190 MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-220 MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Efco TG 2650 XP (222757) Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC S53R445 Odace Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DASC 560T Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DASC 800B Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW90L Руководство по эксплуатации
- Denzel 96207 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS - 42 X-Pro Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS - 36 X-Pro Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EBN5 Инструкция по эксплуатации
- Champion 241 + Подарочный набор Инструкция по эксплуатации