Efco РС 1050 [5/44] Cz součásti motorového čerpadla
![Efco РС 1050 [5/44] Cz součásti motorového čerpadla](/views2/1393506/page5/bg5.png)
49
P COMPONENTES DO ATOMIZADOR
1 - Interruptor de paragem
do motor
2 - Protecção da panela de
escape
3 - Motor
4 - Filtro de ar
5 - Alavanca de comando
start
6 - Alavanca de acelerador
7 - Depósito de
combustivel
8 - Tampa do depósito de
combustível
9 - Torneira do combustivel
10 - Pega de arranque
11 - Tampa de carga da
bomba
12 - Tampa de descarga da
bomba
13 - Tubo de aspiração
14 - Tubo de vazão
GR ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΜΗΧΑΝΑΝΤΛΙΑΣ
1 - °ÂÓÈÎ̃ ¢È∙ÎÙË̃
2 - ¶ÚÔÛÙ∙Û›∙ ÂÍ¿ÙÌÈÛË̃
3 - ∫ÈÓËÙ‹Ú∙̃
4 - º›ÏÙÚÔ ∙¤Ú∙
5 - ∆ÛÔÎ
6 - §Â‚Ȥ̃ ÁÎ∙˙ÈÔ‡
7 - ¡ÙÂ˙ÈÙÔ Î∙˘Û›ÌÔ˘
8 - ∆¿∙ ÓÙÂ˙ÈÙÔ˘
Î∙˘Û›ÌÔ˘
9 - ™ÙÚÊÈÁÁ∙ Î∙˘Û›ÌÔ˘
10 - §∙‚‹ ÂÎΛÓËÛË̃
11 - ∆¿∙ ÁÂÌ›ÛÌ∙ÙỖ
12 - ∆¿∙ ∙‰ÂÈ¿ÛÌ∙ÙỖ
13 - ƒ∙ÎÚ ∙Ó∙ÚÚÊËÛË̃
14 - ƒ∙ÎÚ Î∙Ù¿ıÏÈ„Ë̃
TR POMPANIN PARÇALARI
1 - Stop Dü¤mesi
2 - Egzos
3 - Motor
4 - Hava Filtresi
5 - Jigle
6 - Gaz
7 - Yak›t Deposu
8 - Yak›t Deposu Kapa¤›
9 - Yak›t Deposu Vanas›
10 - Starter ‹pi
11 - Su Haznesi Kapa¤›
12 - Hazne boflaltma t›pas›
13 - Girifl Ba¤lant›s›
14 - Ç›k›fl Ba¤lant›s›
CZ SOUČÁSTI MOTOROVÉHO ČERPADLA
1 - Vypínač
2 - Kryt tlumiče výfuku
3 - Motor
4 - Vzduchový filtr
5 - Páčka sytiče
6 - Páčka plynu
7 - Palivová nádržka
8 - Uzávěr palivové nádržky
9 - Kohoutek palivové
nádržky
10 - Držadlo startéru
11 - Uzávěr plnění oleje
12 - Vypouštěcí uzávěr
13 - Nasávací přípojka
14 - Výtlačná přípojka
RUS UK
ДЕТАЛИ НАСОСА
1 - Выключатель
2 - Защита глушителя
3 - Двигатель
4 - Воздушный фильтр
5 - Рычаг заслонки
6 - Дроссельный рычаг
7 - Топливный бак
8 - Крышка топливного
бака
9 - Выпускное отверстие
топливного бака
10 - Ручка стартера
11 - Заглушка заполнения
насоса
12 - Сливная заглушка
13 - Впускной патрубок
14 - Подающий патрубок
PL CZĘŚCI MOTOPOMPY
1 - Wyłącznik zapłonu
2 - Osłona tłumika
3 - Silnik
4 - Filtr powietrza
5 - Dźwignia ssania
6 - Dźwignia gazu
7 - Zbiornik paliwa
8 - Korek zbiornika paliwa
9 - Kurek paliwa
10 - Uchwyt linki rozrusznika
11 - Korek wlewu
12 - Korek spustowy
13 - Złączka ssana
14 - Złączka tłoczna
Содержание
- Pa 105 1
- Pc 105 1
- Atenção pozor 2
- D kkat uwaga 2
- F tme kaybi r sk 2
- Nebezpečí poškození sluchu 2
- Ocтoрoжнo 2
- Risco de prejuízo auditivo 2
- Zagrożenie uszkodzenia słuchu 2
- Π à à π µ µ 2
- Риcк пoвреждения cлухa 2
- I çi ndeki ler 3
- Indice 3
- Spis treści 3
- Περιεχομενα 3
- Содержание 3
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 4
- Oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти 4
- Rus uk 4
- Sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari 4
- Vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění 4
- Znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami 4
- Επεξηγηση συμβολων και προειδοποιησεισ ασφαλειασ 4
- Cz součásti motorového čerpadla 5
- Gr εξαρτηματα μηχαναντλιασ 5
- P componentes do atomizador 5
- Pl części motopompy 5
- Tr pompanin parçalari 5
- Normas de segurança κανονεσ ασφαλειασ 6
- Português ελληνικα 6
- Ελληνικα türkçe 7
- Κανονεσ ασφαλειασ güvenli k önlemleri 7
- Pravidla bezpečnosti меры предocтoрoжнocти 8
- Česky pуccкий 8
- Pуccкий polski 9
- Меры предocтoрoжнocти zasady bezpieczeństwa 9
- P n 001000835 10
- Vestuário de segurança ƒ à π àª π º π koruyucu gi ysi 10
- Bezpečnostní ochranný oděv зaщитнaя oдеждa odzież ochronna 11
- Efco nabízí úplnou řadu bezpečnostního vybavení 11
- Efco oferuje pełną gamę wyposażenia ochronnego 11
- Efco предлагает полный комлект защитного снаряжения 11
- N o s i ć b u t y o c h r o n n e z p o d e s z w a m i przeciwpoślizgowymi oraz stalowymi czubkami rys 1 2 11
- Noste ochranné boty nebo holínky vybavené protiskluzovou podrážkou a ocelovými špičkami obr 1 2 11
- Noste ochranu proti hluku např sluchátka obr 3 nebo ušní ucpávky 11
- Noste rukavice obr 4 které co nejvíce pohlcují vibrace 11
- Stosować środki ochrony przed hałasem na przykład słuchawki rys 3 lub zatyczki do uszu 11
- Zakładać rękawice rys 4 które zapewniają maksymalne pochłanianie drgań 11
- Испoльзуйтe приспoсoблeния для зaщиты oргaнoв слухa нaпримeр нaушники рис 3 или тaмпoны 11
- Нaдeвaйтe зaщитныe бoтинки или сaпoги имeющиe прoтивoскoльзящиe пoдoшвы и стaльныe нoски рис 1 2 11
- Нaдeвaйтe пeрчaтки рис 4 oбeспeчивaющиe мaксимaльнoe пoглoщeниe вибрaций 11
- Antes de uso πριν τη χρηση çalişi tirmadan önce 12
- Português ελληνικα türkçe 12
- Před použitím перед использованием przed użyciem 13
- Česky pуccкий polski 13
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 14
- Spouštění включение uruchamianie 15
- 001001364 001001363 001001534 16
- P n 3355004 16
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 16
- Português ελληνικα türkçe 16
- ℓ ℓ c 16
- Spouštění включение uruchamianie 17
- Česky pуccкий polski 17
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 18
- Português ελληνικα türkçe 18
- Spouštění включение uruchamianie 19
- Česky pуccкий polski 19
- Para dar partida εκκινηση çaliştirmaya geçi ş 20
- Spouštění включение uruchamianie 21
- Utilização χρηση kullanim 22
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 23
- Paragem do motor manutenção σταση μοτερ συντηρηση motorun durdurulmasi bakim 24
- Vypnutí motoru údržba остановка двигателя техническое обслуживание zatrzymanie silnika konserwacja 25
- Manutenção συντηρηση bakim 26
- Rcj 7y 27
- Údržba техническое обслуживание konserwacja 27
- Manutenção συντηρηση bakim 28
- Údržba техническое обслуживание konserwacja 29
- Armazenagem αποθηκευση muhafaza 30
- Skladování xpahehиe przechowywanie 31
- Dados tecnicos 32
- Dane techniczne 32
- Pa 1050 pc 1050 32
- Technické údaje 32
- Tekni k özelli kleri 32
- Texhичеckиe xapaktepиctики 32
- Texnika σtoixeia 32
- Dados tecnicos 33
- Dane techniczne 33
- Pa 1050 pc 1050 33
- Technické údaje 33
- Tekni k özelli kleri 33
- Texhичеckиe xapaktepиctики 33
- Texnika σtoixeia 33
- 42 ec 2014 30 eu 2000 14 ec 97 68 ec 2002 88 ec 34
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani prohlášení o souladu s předpisy заявление о соответствии deklaracja zgodności 34
- Efco pa 1050 pc 1050 34
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 34
- En 809 en 55012 34
- Xxx 0001 459 xxx 9999 pa 1050 405 xxx 0001 405 xxx 9999 pc 1050 34
- Annex v 2000 14 ec 35
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani prohlášení o souladu s předpisy заявление о соответствии deklaracja zgodności 35
- Feito em κατασκεναζεται σε yapım yeri provedeno v сделано в wykonano w bagnolo in piano re italy via fermi 4 data ημερομηνια datum data дата 20 04 2016 35
- Tabela de manutenção 36
- Πινακασ συντηρησησ 36
- Bakim tablosu 37
- Tabulka údržby 37
- Tabela konserwacji 38
- Таблица техобслуживания 38
- Problema causas possíveis solução 39
- Resolução de problemas 39
- Αντιμετωπιση προβληματων 39
- Προβλημα πιθανεσ αιτιεσ λυση 39
- Problem gi derme 40
- Problem olasi sebepler çözüm 40
- Problém možné příčiny řešení 40
- Řešení problémů 40
- Problem możliwe przyczyny rozwiązanie 41
- Rozwiązywanie problemów 41
- Возможные причин 41
- Неисправность 41
- Поиск и устранение неисправностей 41
- Способ устранения 41
- Certificado de garantia e yh h garanti şartlari 42
- I thalatçi fi rmanin 42
- Português ελληνικα türkçe 42
- Selim keles 0262 723 2900 0262 723 2929 42
- Serial no διαδοχικοσ αριθμοσ 42
- Servi s i stasyonunun ünvani adresi yetki li si tel fax semak maki na ti c ve san a s gebze güzeller organi ze sanayi bölgesi i nönü mah asik veysel sok no 2 gebze kocaeli türki ye 42
- Ünvani emak s p a adresi via e fermi 4 42011 bagnolo in piano reggio emilia italya web www emak it tel fax 390522951555 e mail info emak it 42
- Ünvani semak maki na ti c ve san a s merkez adresi gebze güzeller o s b i nönü mah asik veysel sok no 2 gebze kocaeli türki ye web www semak com tr e mail info semak com tr 42
- Üreti ci fi rmanin 42
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 43
- Česky pуccкий polski 43
- Rus uk 44
Похожие устройства
- Efco 132S/30 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard B8293AA Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 35170 Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ ТСС-60200 Инструкция по эксплуатации
- Sturm CC99222 Инструкция по эксплуатации
- Sturm WP9712SW Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш АП-85600 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-160l MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-190 MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW-220 MMA MINI Инструкция по эксплуатации
- Efco TG 2650 XP (222757) Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC S53R445 Odace Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DASC 560T Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DASC 800B Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DW90L Руководство по эксплуатации
- Denzel 96207 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS - 42 X-Pro Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS - 36 X-Pro Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EBN5 Инструкция по эксплуатации
- Champion 241 + Подарочный набор Инструкция по эксплуатации