Zelmer JE1000 [12/52] Pokyny
![Zelmer JE1000 [12/52] Pokyny](/views2/1402589/page12/bgc.png)
16 JE1000-001_v07
POZOR!
Pri nedodržiavaní týchto
zásad hrozí nebezpečenstvo
poškodenia majetku
●
Hnaciu jednotku umiestnite v blízkosti zdroja napätia
na pevnej ploche tak, aby nedošlo k upchatiu vetracích
otvorov na vonkajšom plášti spotrebiča.
●
Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky rozvodu elektrického
napätia potiahnutím za kábel.
●
Spotrebič zapájajte iba do zásuvky zdroja napätia (iba
so striedavým prúdom) s napätím, ktoré je uvedené na
výrobnom štítku spotrebiča.
●
Nepreťažujte zariadenie nadmerným množstvom suro-
vín, alebo príliš silným tlačením (zatláčadlom).
●
Odšťavovač vypnite hneď potom, ako začne silno
vibrovať alebo sa výrazne zníži rýchlosť jeho otáčok.
Očistite lter a jeho vonkajší plášť.
●
Prerušte činnosť a vytiahnite spotrebič zo zásuvky
zdroja napätia, v prípade, že dôjde k upchatiu podá-
vacej trubice alebo zablokovaniu sekacieho noža.
Odtráňte príčinu zablokovania.
●
Okamžite prerušte činnosť a vytiahnite spotrebič zo
zásuvky zdroja napätia, v prípade, že do pohonnej
jednotky odšťavovača vnikla akákoľvek tekutina.
V takomto prípade odšťavovač odovzdajte do najbliž-
šieho servisného strediska.
●
Nevystavujte odšťavovač pôsobeniu teploty vyššej ako
60°C.
●
Pohonnú jednotku odšťavovača nikdy neponárajte do
vody a neumývajte ju pod tečúcou vodou.
●
Vonkajší obal spotrebiča neumývajte dráždivými čistia-
cimi prostriedkami v podobe emulzií, tekutého piesku,
pást a pod., môžu okrem iného odstrániť aplikované
informačné gracké symboly, výstražné znaky a pod.
●
Mikrosieťový lter spolu s ostrým rezacím nožom
umývajte iba pomocou kefky, ktorá je súčasťou spot-
rebiča (16).
●
Mikrosieťový lter neumývajte v umývačke riadu. Dráž-
divé čistiace prostriedky, ktoré sa používajú v týchto
POKYNY
Informácie o výrobku a pokyny
pre obsluhu zariadenia
●
Pred prvým použitím spotrebiča dôkladne umyte
všetky jeho komponenty.
●
Zariadenie je určené na použitie v domácnosti a na
účely v podobných zariadeniach, ako sú napríklad:
● kuchynky pre zmestnancov v predajniach, kancelá-
riach a v iných pracovných priestoroch,
● pre hostí v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích
zariadeniach,
● v agroturistických zariadeniach,
V prípade, ak bude používané za účelom gastrono-
mického biznisu, v tomto prípade sa menia záručné
podmienky.
ťami, alebo osoby, ktoré nemajú
dostatočne skúsenosti alebo nie sú
dostatočne oboznámené s použí-
vaním tohto zariadenia, ale výlučne
pod stálym dozorom alebo po ich
predošlom starostlivom oboznámení
s možnými rizikami a poučení o pra-
vidlách bezpečnosti pri práci so spot-
rebičom.
● Dbajte na to, aby sa deti so spotrebi-
čom nehrali.
zariadeniach, spôsobujú stmavnutie vyššie uvedených
komponentov. Odporúčame ručné umývanie s použi-
tím tradičných čistiacich prostriedkov.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku.
Maximálna doba nepretržitej prevádzky 10 minút
Prestávka pred ďalším použitím (minimálne) 15 minút
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je
80 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Popis spotrebiča
1
Pohonná jednotka odšťavovača
2
Prísavky
3
Prívodový kábel
4
Vypínač, 1. stupeň, 2. stupeň
5
Spínacie svorky
6
Držiaky
7
Hriadeľ
8
Miska
9
Výlevka
10
Nádoba na dužinu
11
Mikrosieťový lter
12
Veko
13
Zatláčadlo
14
Nádoba na šťavu
15
Odlučovač peny
16
Kefka
A
Содержание
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 1
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 1
- Wskazówka 1
- Czyszczenie i konserwacja sokowirówki 2
- Montaż sokowirówki 2
- Po zakończeniu pracy odwirowywania soku 2
- Przygotowanie sokowirówki do pracy demontaż 2
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią 2
- Co zrobić gdy 3
- Jak przygotować zdrowy pyszny sok 3
- Świeże soki to zdrowie 3
- Informacje o owocach i warzywach 4
- Specjalne przepisy zdrowotne 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Nebezpečí varování 6
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví 6
- Informace o výrobku a pokyny k použití 7
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 7
- Pokyny 7
- Co dělat když 8
- Jak připravit zdravou chutnou šťávu 8
- Po ukončení práce po získání šťávy 8
- Zapnutí odšťavovače a provoz 8
- Čištění a údržba odšťavovače 8
- Čerstvá šťáva je zdravá 9
- Ekologicky vhodná likvidace 10
- Informace o ovoci a zelenině 10
- Speciální recepty pro zdraví 10
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb 11
- Nebezpečenstvo varovanie 11
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 12
- Pokyny 12
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku 12
- Montáž odšťavovača 13
- Po ukončení práce odšťavení ovocia zeleniny 13
- Príprava odšťavovača k prevádzke demontáž 13
- Uvedenie odšťavovača do činnosti a jeho použitie 13
- Čistenie a údržba odšťavovača 13
- Ako pripravíte zdravý a chutný nápoj 14
- Čo v prípade ak 14
- Recepty na rôzne zdravotné problémy 15
- Čerstvá šťava je zdravá 15
- Ekologicky vhodná likvidácia 16
- Informácie o ovocí a zelenine 16
- Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet 17
- Veszély figyelmeztetés 17
- Be nem tartása a vagyontárgy sérülésével járhat 18
- Figyelem 18
- Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk 18
- Útmutatás 18
- A gyümölcscentrifuga összeszerelése 19
- A gyümölcscentrifuga üzembe helyezése és a munka vele 19
- A munka a lé kicentrifugálása végeztével 19
- Karbantartás és tisztítás 19
- A friss zöldség és gyümölcslé csupa egészség 20
- Hogyan kell finom egészséges lét készíteni 20
- Mit kell tenni ha 20
- Speciális egészségügyi előírások 21
- Tudnivalók a gyümölcsökről és zöldségekről 21
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 22
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 23
- Pericol avertizare 23
- Atenţie 24
- Indicaţie 24
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 24
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 24
- Montarea storcătorului 25
- Pregătirea storcătorului pentru funcţionare demontajul 25
- Punerea în funcţiune a storcătorului şi folosirea acestuia 25
- Sfârşitul funcţionării stoarcerea sucului 25
- Ce putem face atunci când 26
- Cum putem pregăti un suc sănătos şi gustos 26
- Curăţarea şi conservarea storcătorului 26
- Sucul proaspăt înseamnă sănătate 27
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 28
- Informaţii despre fructe şi legume 28
- Reţete de sănătate speciale 28
- Несоблюдение грозит увечьями 29
- Опасность предостережение 29
- Внимание 30
- Информация о продукте и указания касающиеся эксплуатации 30
- Несоблюдение грозит повреждением имущества 30
- Указание 30
- Включение соковыжималки и работа с ней 31
- Монтаж соковыжималки 31
- Подготовка соковыжималки к работе демонтаж 31
- После окончания работы выжимания сока 31
- Как приготовить здоровый вкусный сок 32
- Чистка и хранение соковыжималки 32
- Что делать если 32
- Свежие соки это здоровье 33
- Информация о фруктах и овощах 34
- Специальные рецепты здоровья 34
- Экология позаботимся о среде 34
- Неспазването води до наранявания 35
- Опасност предупреждение 35
- Внимание 36
- Информации за продукта и указания касаещи използването му 36
- Неспазването води до материални щети 36
- Указание 36
- Включване на сокоизстисквачката и работа с нея 37
- Монтаж на сокоизстисквачката 37
- Приготвяне на сокоизстисквачката за работа демонтаж 37
- След като завършите работа изстискате сока 37
- Как да приготвите здравословен и вкусен сок 38
- Какво се прави когато 38
- Чистене и поддържане на сокоизстисквачката 38
- Пресни сокове то здраве 39
- Екология грижа за околната среда 40
- Информации за плодовете и зеленчуците 40
- Специални рецепти за здраве 40
- Небезпека попередження 41
- Недотримання загрожує травмами 41
- Інформація про продукт і вказівки щодо експуатації 42
- Вказівка 42
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 42
- Увага 42
- Включення соковитискача і робота з ним 43
- Монтаж соковитискача 43
- Підготовка соковитискача до роботи демонтаж 43
- Після завершення роботи витискання соку 43
- Чистка і зберігання соковитискача 43
- Що робити якщо 44
- Як приготувати здоровий смачний сік 44
- Свіжі соки це здоров я 45
- Спеціальні рецепти здоров я 45
- Інформація про фрукти та овочі 46
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 46
- Транспортування і зберігання 46
- Danger warning 47
- Risk of injury 47
- Product information and tips for use 48
- Risk of property damage 48
- Warning 48
- After each use 49
- Assembling the appliance 49
- Cleaning and maintenance 49
- Preparing healthy and delicious juice 49
- Starting and operating the juice extractor 49
- Troubleshooting 49
- Fresh juices for your health 50
- Ecology environment protection 51
- Information on fruit and vegetables 51
- Special health recipes 51
Похожие устройства
- Zelmer ZJP1600B Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJP1600B Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJP1600R Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB1100B ( 32Z010) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 32Z011 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 32Z013 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB1200X (32Z012) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB1200X (32Z012) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer SB1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer SB1000 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZSB2000X (SB2000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1100W (36Z011) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1250W ( FD1001) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1050W (FD1000) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZFD1350W (FD1002) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 986.7000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Typ 86.4000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 27Z010 Инструкция по эксплуатации