Braun HD 110 Satin Hair 1 [18/18] Guarantee card braun satin hair 1

Braun HD 110 Satin Hair 1 [18/18] Guarantee card braun satin hair 1
18
flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ ÌÂ
‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ ÌÂ
ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl:
‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-
χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛
ÏÂÚÓ˛ ‡·Ó Á ÏÂÚÓ˛ ÓÚËχÌÌfl
ÔË·ÛÚÍÛ;
ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á
ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;
Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë
ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ
‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);
Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;
ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;
‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇
·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á
Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó
ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË,
·Û‰¸-flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó
Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl Á ‚ËÌË Ú‚‡ËÌ,
„ËÁÛÌ¥‚ Ú‡ ÍÓχı (‚ ÚÓÏÛ ˜ËÒÎ¥ Û
‚ËÔ‡‰Í‡ı Á̇ıÓ‰ÊÂÌÌfl „ËÁÛÌ¥‚
Ú‡ ÍÓχı ÛÒÂ‰ËÌ¥ ÔË·‰¥‚)
‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡
Ò¥Ú͇.
삇„‡! ɇ‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ
Ô¥‰Îfl„‡π ‚ËÎÛ˜ÂÌÌ˛ ‚ ‡Á¥
Á‚ÂÌÂÌÌfl ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Á
ÔÓı‡ÌÌflÏ ÔÓ ‚ËÍÓ̇ÌÌfl
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚÛ. è¥ÒÎfl
Ôӂ‰ÂÌÌfl ÂÏÓÌÚÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ
Ú‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰Â ‚‚‡Ê‡ÚËÒfl
Á‡ÔÓ‚ÌÂÌËÈ ÓË„¥Ì‡Î ÎËÒÚ‡
‚ËÍÓ̇ÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚÛ Á¥ ¯Ú‡ÏÔÓÏ
ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Ú‡ Ô¥‰ÔËÒ‡ÌËÈ
ÒÔÓÊË‚‡˜ÂÏ ÔÓ ÓÚËχÌÌfl
‚ËÓ·Û Á ÂÏÓÌÚÛ. ɇ‡ÌÚ¥ÈÌËÈ
ÚÂÏ¥Ì ÔÓ‰Ó‚ÊÛπÚ¸Òfl ̇ ÔÂ¥Ó‰,
flÍËÈ ‰‡ÌËÈ ‚Ë¥· Á̇ıӉ˂Òfl ‚
ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ˆÂÌÚ¥ ‚ ÂÏÓÌÚ¥.
Ç ‡Á¥ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÚÛ‰ÌÓ˘¥‚ Á
‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ú‡
Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, ÔÓı‡ÌÌfl
Á‚ÂÚ‡ÚËÒfl ‰Ó ¥ÌÙÓχˆ¥ÈÌÓª
ÒÎÛÊ·Ë ÒÂ‚¥ÒÛ Ô‰ÒÚ‡‚ÌË͇
ÍÓÏԇ̥ª ‚ËÓ·ÌË͇ ‚ ìÍ‡ªÌ¥.
íÂÎÂÙÓÌ „‡fl˜Óª Υ̥ª 0800505
000. ÑÁ‚¥ÌÍË ÔÓ ìÍ‡ªÌ¥ Á¥
ÒÚ‡ˆ¥Ó̇ÌËı ÚÂÎÂÙÓÌÌËı
ÌÓÏÂ¥‚ π ·ÂÁÍÓ¯ÚÓ‚ÌËÏË.
ÑÁ‚¥ÌÍË Á ÏÓ·¥Î¸ÌËı ÚÂÎÂÙÓÌ¥‚
ÓÔ·˜Û˛Ú¸Òfl Á„¥‰ÌÓ Ú‡ËÙ¥‚
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ÓÔÂ‡ÚÓ‡.
í‡ÍÓÊ ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË
‰Ó‰‡ÚÍÓ‚Û ¥ÌÙÓχˆ¥˛ ̇
ÒÂ‚¥ÒÌÓÏÛ ÔÓڇΥ ‚ËÓ·ÌË͇ ‚
¥ÌÚÂÌÂÚ¥ www.service.braun.com.
Guarantee Card Braun
Satin·Hair 1
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Data zakupu
Datum nákupu
Dátum nákupu
Datum kupnje
Datum prodaje
Vásárlás dátuma
Sat∂n alma tarihi
Data cumpårårii
HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
чڇ ÔÓÍÛÔÍË
чڇ ÔÓ‰‡ÊÛ
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
Karta gwarancyjna
Záruãní list
Záruãn˘ list
Jamstveni list
Garancijski list
Jótállási jegy
Garanti Kart∂
Certificat de garanøie
∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ
HD 110
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis sprzedawcy
Razítko a podpis prodeje
Peãiatka a podpis predávajúceho
Îig i potpis prodavaãa
Îig in podpis proda jalca
Eladó aláírása, bolt pecsétje
Satıcının kaµe ve imzası
Vânzåtor (adresa, µtampila si semnåtura)
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
òÚ‡ÏÔ Ï‡„‡ÁË̇ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸ ÔÓ‰‡‚ˆ‡
òÚ‡ÏÔ ¥ Ô¥‰ÔËÒ ‰ËÎÂ‡
96255166_HD110 Seite 18 Montag, 19. November 2012 9:26 09

якщо наша вщпов1дальн1сть не встановлена закончим чином Випадки на яю не розповсюджуеться гарант дефекти викликан форсмажорними обставинами використання з профес йною метою або з метою отримання прибутку порушення вимог нструкцп з експлуатацп невфне встановлення напруги мереж живлення якщо це вимагаеться зд йснення техычних змн механ1чн1 пошкодження для прилад1в що працюють на батарейках робота з невщповщними або спрацьованими батарейками будь яю пошкодження викликан спрацьованими або пщлкаючими батарейками пошкодження з вини тварин призуН1в та комах в тому чисЛ1 у випадкахзнаходження гризун1в та комах усередин прилад1в для бритв 31м ята або порвана едка Увага Гаранлйний талон пщлягае вилученню в paai звернення до сервюного центру з проханням про виконання гарант1йного ремонту Пюля проведения ремонту гаранлйним талоном буде вважатися заповнений орипнал листа виконаного ремонту 3Í штампом сервюного центру та пщписаний споживачем про отримання виробу з ремонту Гаранлйний терм н подовжуеться на перюд який даний Bnpi6 знаходився в сервюному центр в ремонт В раз виникнення труднощ1в з виконанням гарант йного та П1слягарант йного обслуговування прохання звертатися до нформащйноТ служби cepeicy представника компанн виробника в УкраТнк Телефон гарячо л1нп 0 800 505 ООО Дзвмки по Укра1Н1 3i стацюнарних телефонних номер1в е безкоштовними Дзв нки з мобшьних телефон в оплачуються зпдно тариф в в1дпов1дного оператора Також можна отримати додаткову нформащю на сервюному портал виробника в нтернел www service braun corn Guarantee Card Braun Satin Hair 1 Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie Tarjeta de garantia Cartao de garantia Carta di garanzia Garantiebewijs Garanti bevis Garantibevis Köpbevis Takuukortti Karta gwarancyjna Zárucní list Zàrucnÿ list Jamstveni list Garancijski list Jótállási jegy Garanti Karti Certificat de garantie К0рта Гарантийный талон Гарантжний талон Ülb J HD 110 Kaufdatum Date of purchase Date d achat Fecha de adquisición Data de compra Data d acquisto Koopdatum Kobsdato Kjopsdato Inkópsdatum Ostopäivä Data zakupu Datum nákupu Dátum nákupu Datum kupnje Datum prodaje Vásárlás dátuma Satín alma tarihi Data cumpárárii H pepoprjvía avopóq Дата покупки Дата продажу 18 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Selb y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stempel og underskrift av forhandleren Äterförsäljares stämpel och underskrift Myyjän lelma ja allekirjoitus Pieczqtka punk tu sprzedazy i podpis sprzedawcy ñazítko a podpis prodeje Peóiatka a podpis predávajúceho Zig i potpis prodavaõa Zig in podpis proda jalea Eladóaláírása boit pecsétje Salici mn kaçe ve imzasi Vânzâtor adresa stampila si semnàtura 1фрау а Kai итюурафП катасттпратод Штамп магазина и подпись продавца Штамп i пщпис дилера

Скачать