Braun HD 110 Satin Hair 1 [4/18] Importante
![Braun HD 110 Satin Hair 1 [4/18] Importante](/views2/1040301/page4/bg4.png)
Содержание
- Hd 110 1
- Sat n ha r 1 1
- Deutsch 2
- English 2
- Important 2
- Wichtig 2
- Español 3
- Français 3
- Important 3
- Importante 3
- Importante 4
- Italiano 4
- Portugués 4
- Belangrijk 5
- Nederlands 5
- Vigtigt 5
- Svenska 6
- Viktig 6
- Viktigt 6
- Polski 7
- Tärkeää 7
- Dólezité upozornenie 8
- Slovensky 8
- Upozornéní 8
- Fontos 9
- Hrvatski 9
- Magyar 9
- Pomembno 10
- Slovenski 10
- Türkge 10
- Önemli 10
- Eààqvikó 11
- Important 11
- Romàna 11
- Zppavtikó 11
- Русский 12
- Укратнська 12
- J iui fu 13
- Lla olu x 13
- T lull 13
- Will j 13
- Deutsch 14
- English 14
- Español 14
- Français 14
- Italiano 14
- Nederlands 14
- Portugués 14
- Polski 15
- Svenska 15
- Ceskÿ 16
- Hrvatski 16
- Magyar 16
- Romàna ro md 16
- Slovenskÿ 16
- Eyyüqoq 17
- Eâàqvikà 17
- Любо 17
- Русский 17
- Укратнська 17
- Guarantee card braun satin hair 1 18
- J hd 110 18
Похожие устройства
- Sanus ML22-B1 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-E235 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2604WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA018102S Инструкция по эксплуатации
- Braun HD 330 Satin Hair 3 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL250B Black Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EKD 6182 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2204WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA018102B Инструкция по эксплуатации
- Braun 7 HD 770 Инструкция по эксплуатации
- Sanus SF208-B1 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WISE 107 X Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1904W Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1MXX04K Инструкция по эксплуатации
- Braun 7 HD 730 Инструкция по эксплуатации
- Sanus SF203-S1 silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25GF85 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1504WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1MXX02K Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.SC3600 ION.NR Инструкция по эксплуатации
cuando el secador está en uso Si esto suce diera el secador se des conectará automática mente Después de enfriarse durante unos minutos volverá a funcionar automática mente No enrolle el cable eléctrico alrededor del aparato Supervise el cordón con regularidad por si aparecen des gastes o daños En caso de que el cable presente deterioro deje de usar el aparato y llévelo a un servicio técnico autori zado de Braun Una reparación defectuosa puede implicar riesgos para el usuario Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capaci dades físicas senso riales o mentales reduci das o con falta de ex periencia y conocimiento si se les ha dado la super visión o instrucciones adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que implica Los niños no deberían jugar con el aparato Los niños no deberían realizar la limpieza y el manteni miento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión Interruptor 0 desconectado 1 secado suave 2 secado rápido Filtro lavable Limpie el filtro de forma regular Para una limpieza en profundidad extraiga el filtro y límpielo con agua corriente Modificaciones reservadas No tire este producto a la basura al final de su vida yí útil Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos Portugués Antes de usar o aparelho pela primeira vez leia as instruções atentamente desliga se automatica mente Depois de arre fecer durante alguns minutos volta a funcionar automatica mente Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho Verifique com regularidade o estado do cabo para identificar desgaste ou danos Se o cabo estiver danificado não utilize o aparelho e leve o a um Serviço de Assistência Técnica Braun Os trabalhos de repara ção efectuados por pessoal não qualifi cado podem ser extremamente perigosos para o utilizador Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capaci dades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que sejam supervisiona das ou lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização segura do aparelho e se tiverem compreendido os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Só é permitido às crianças com idade superior a 8 anos fazer a limpeza e a manutenção do aparelho quando supervisionadas Interruptor 0 desligado 1 secagem suave 2 secagem rápida Filtro lavável Limpe o filtro normalmente Para uma limpeza mais profunda retire o filtro e lave o com água corrente Modificações reservadas Por favor não deite o produto no lixo doméstico no final da sua vida útil Entregue o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun ou em locais de recolha específica à disposição no seu país Importante Italiano Ligue o secador exclusi vamente a urna tomada de corrente alterna Certifique se de que a voltagem corresponde á do aparelho Não utilize o aparelho em lugares húmidos ou molhados por ex lavatorio banheira ou duche Não permita que o aparelho se molhe Quando utilizar o apa relho na casa de banho desligue o da tomada quando terminar Mesmo quando não está a ser utilizado um secador ligado á corrente eléc trica representa sempre um risco Para maior protecção recomendamos a instala ção de um dispositivo de corrente residual no circuito eléctrico da sua casa de banho com um índice de corrente resi dual não superior a 30 mA Consulte um electricista Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador durante a sua utilização Caso isto suceda o secador Prima dell utilizzo leggete atten tamente tutte le istruzioni 4 Importante Collegate l apparecchio solo a corrente alternata e controllate che la tensione di rete cor risponda a quella indi cata sull apparecchio L apparecchio non kjy deve mai essere utilizzato in prossi mità di acqua per esempio sopra bacinelle piene d acqua vasca da bagno o doccia Evitate che l apparecchio entri in contatto con l acqua Se utilizzate l asciuga capelli nel bagno togliete sempre la spina dopo l utilizzo Anche un apparecchio spento potrebbe essere pericoloso se collegato alla presa di corrente Per la massima prote zione vi raccomandiamo di far installare nel cir cuito elettrico della stanza da bagno un sistema salvavita che sopporti un carico massimo di cor rente elettrica di 30 mA Chiedete ad un installa tore per avere un con siglio