Buderus SF 400/5 [10/48] Prescriptii
![Buderus SF 400/5 [10/48] Prescriptii](/views2/1422944/page10/bga.png)
3 Prescriptii
SF300-400/5 – 6 720 812 799 (2014/07)
10
2.4 Date tehnice
2.5 Descrierea produsului
3Prescriptii
Respectaţi următoarele directive şi standarde:
• Prevederile locale
• EnEG (în Germania)
• EnEV (în Germania).
Instalarea şi echiparea instalaţiilor de încălzire şi de preparare a apei calde:
•Standarde DIN şi EN
– DIN 4753-1 – Încălzitor de apă ...; cerinţe, marcaj, dotare şi
verificare
– DIN 4753-3 – Încălzitor de apă ...; Protecţie împotriva coroziunii
pe partea de apă datorită emailării; cerinţe şi verificare (standard
produs)
– DIN 4753-6 – Instalaţii de încălzire a apei ...; Protecţie catodică
împotriva coroziunii pentru recipiente din oţel emailate; cerinţe şi
verificare (standard produs)
– DIN 4753-8 – Încălzitor de apă ... - partea 8: Izolarea termică a
boilerelor cu un volum nominal de până la 1000 l – cerinţe şi
verificare (standard produs)
– DIN EN 12897 – Alimentarea cu apă – dispoziţie pentru ...
încălzitor de apă cu acumulator (standard privind produsul)
– DIN 1988 – : Reglementări tehnice pentru instalaţiile de apă
potabilă
– DIN EN 1717 – Protejarea apei împotriva poluării ...
– DIN EN 806 – Reguli tehnice pentru instalaţii de apă potabilă
– DIN 4708 – Instalaţii centrale pentru încălzirea apei
• DVGW
– Foaie de lucru W 551 – : Instalaţii de încălzire şi conducere a apei
potabile; măsuri tehnice pentru reducerea proliferării bacteriei
Legionella în instalaţiile noi; ...
– Foaie de lucru W 553 – Dimensiunea sistemelor de circulaţie ... .
Unitate SF300/5 SF400/5
Generalităţi
Dimensiuni Fig. 1, pagina 38
Înălţime diagonală fără LAP
1)
1) Sistem de încărcare schimbător de căldură în plăci aşezat
mm 1655 1965
Înălţime diagonală cu LAP mm 1810 2120
Înălţimea minimă a spaţiului pentru schimbarea anodului fără LAP mm 1850 2100
Înălţimea minimă a spaţiului pentru montare cu LAP
2)
2) Dacă înălţimea încăperii nu este suficientă, introduceţi ţevile de încărcare în boilerul culcat şi ridicaţi-le împreună cu boilerul; ulterior aşezaţi LAP şi montaţi-l.
mm 2070 2635
Racorduri Tab. 9, pagina 38
Dimensiunea racordului pentru apă caldă DN R1" R1"
Dimensiunea racordului pentru apă rece DN R1" R1"
Dimensiunea racordului pentru sistemul de alimentare DN R1" R1"
Dimensiunea racordului pentru circulaţie DN R¾ " R¾ "
Diametrul interior al punctului de măsurare pentru senzorul pentru temperatura boilerului
mm 19 19
Greutate proprie (fără ambalaj) kg 92 103
Greutate totală în stare umplută kg 392 503
Volum boiler (fără LAP)
Volum util (total) l 300 400
Cantitatea utilă de apă caldă la temperatura apei calde la ieşire
3)
:
3) Apă mixtă la punctul de prelevare (la 10 °C temperatură a apei reci)
45 °C l 429 557
40 °C l 500 650
Consum de energie termică în regim de stand-by conform DIN 4753 partea 8
4)
4) Pierderile de distribuţie din afara boilerului nu sunt luate în considerare.
kWh/24h 1,82 2
Debit maxim la intrarea pentru apă rece l/min 30 40
Temperatura maximă a apei calde °C 95 95
Presiunea de lucru maximă pentru apa potabilă bar peste presiunea atmosferică 10 10
Presiune de calcul maximă (apă rece) bar peste presiunea atmosferică 7,8 7,8
Presiune de probă maximă pentru apa caldă bar peste presiunea atmosferică 10 10
Tab. 4 Dimensiuni şi date tehnice (
Fig. 1, pagina 38 şi Fig. 2, pagina 39)
Poz. Descriere
1 Ieşire apă caldă
2 Mufă pentru racordul sistemului de alimentare
3 Branşament de circulaţie
4 Teacă de imersie pentru senzorul de temperatură (senzor
pentru pornire)
5 Teacă de imersie pentru senzorul de temperatură (senzor
pentru oprire)
6 Intrare apă rece
7 Gură de verificare pentru lucrări de întreţinere şi curăţare,
pe latura frontală
8 Rezervorul boilerului, oţel emailat
9 Anod de magneziu montat izolat electric
10 Capacul mantalei, din polistiren
11 Manta, tablă vopsită cu izolaţie termică din spumă
poliuretanică dură 50 mm
Tab. 5 Descrierea produsului (
Fig.
2
, pagina
39
şi Fig.
10
, pagina
41
)
Содержание
- Sf300 400 5 1
- Spis treści 2
- Informacje o produkcie 3
- Objaśnienie symboli 3
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Tabliczka znamionowa 3
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 3
- Zakres dostawy 3
- Dane techniczne 4
- Dopływ wody zimnej 7 4
- Montaż i wyposażenie instalacji ogrzewczych i przygotowania ciepłej wody użytkowej normy din i pn en din 4753 1 pogrzewacze wody wymagania oznaczanie wyposażenie i badanie din 4753 3 podgrzewacze wody zabezpieczenie przed korozją po stronie wodnej poprzez emaliowanie wymagania i badanie norma produktowa din 4753 6 instalacje podgrzewania wody użytkowej katodowa ochrona antykorozyjna dla emaliowanych zbiorników stalowych wymagania i badanie norma produktowa din 4753 8 podgrzewacze wody część 8 izolacja termiczna podgrzewaczy wody o pojemności nominalnej do 1000 l wymagania i badanie norma produktowa pn en 12897 wodociągi specyfikacja dla ogrzewanych pośrednio pojemnościowych podgrzewaczy wody din 1988 zasady techniczne dla instalacji wody użytkowej pn en 1717 ochrona przed wtórnym zanieczyszczeniem wody w instalacjach wodociągowych pn en 806 wewnętrzne instalacje wodociągowe do przesyłu wody dla ludzi 4
- Mufa do podłączenia systemu ładującego 3 przyłącze cyrkulacji 4
- Należy przestrzegać następujących wytycznych i norm 4
- Opis produktu 4
- Otwór rewizyjny do konserwacji i czyszczenia na stronie przedniej 4
- Pokrywa podgrzewacza z ps 11 obudowa lakierowana blacha z izolacją termiczną z twardej pianki poliuretanowej 50 mm 4
- Poz opis 1 wypływ ciepłej wody 4
- Przepisy 4
- Przepisy lokalne eneg w niemczech enev w niemczech 4
- Tab 4 wymiary i dane techniczne rys 1 str 38 i rys 2 str 39 4
- Tab 5 opis produktu rys 2 str 39 i rys 10 str 41 4
- Tuleja zanurzeniowa dla czujnika temperatury czujnika załączającego 5 tuleja zanurzeniowa dla czujnika temperatury czujnika wyłączającego 4
- Zbiornik podgrzewacza emaliowana stal 9 anoda magnezowa zamontowana z izolacją elektryczną 4
- Montaż 5
- Podłączenie hydrauliczne 5
- Transport 5
- Zainstalowanie 5
- Grzałka elektryczna osprzęt 6
- Montaż czujnika temperatury 6
- Ochrona środowiska utylizacja 6
- Pouczenie użytkownika 6
- Uruchomienie 6
- Uruchomienie podgrzewacza c w u 6
- Wyłączenie z ruchu 6
- Częstotliwość konserwacji 7
- Konserwacja 7
- Prace konserwacyjne 7
- Cuprins 8
- Date despre produs 9
- Explicarea simbolurilor 9
- Instrucţiuni generale de siguranţă 9
- Pachet de livrare 9
- Plăcuţă de identificare 9
- Utilizarea conform destinatiei 9
- Date tehnice 10
- Descrierea produsului 10
- Prescriptii 10
- Asamblare 11
- Branşament hidraulic 11
- Montarea 11
- Montarea rezistenţei electrice accesorii 11
- Montarea senzorului de temperatură 11
- Transport 11
- Informarea operatorului 12
- Intervale de întreţinere 12
- Protecţia mediului eliminarea ca deşeu 12
- Punerea în funcţiune 12
- Punerea în funcţiune a boilerului 12
- Scoaterea din funcţiune 12
- Întreţinere 12
- Lucrări de întreţinere 13
- Содержание 14
- Заводская табличка 15
- Информация об оборудовании 15
- Использование по назначению 15
- Комплект поставки 15
- Общие правила техники безопасности 15
- Пояснения условных обозначений 15
- Расшифровка символов 15
- Описание оборудования 16
- Предписания 16
- Технические данные 16
- Гидравлические подключения 17
- Монтаж 17
- Транспортировка 17
- Установка 17
- Ввод в эксплуатацию 18
- Инструктаж обслуживающего персонала 18
- Охрана окружающей среды утилизация 18
- Прекращение эксплуатации 18
- Пуск в эксплуатацию бака водонагревателя 18
- Установка датчиков температуры 18
- Электронагревательный элемент дополнительное оборудование 18
- Периодичность проведения технического обслуживания 19
- Работы по техническому обслуживанию 19
- Техническое обслуживание 19
- Rozsah dodávky 21
- Správne použitie 21
- Typový štítok 21
- Vysvetlenie symbolov 21
- Vysvetlivky symbolov 21
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 21
- Údaje o výrobku 21
- Popis výrobku 22
- Predpisy 22
- Technické údaje 22
- Elektrická vykurovacia vložka príslušenstvo 23
- Hydraulická prípojka 23
- Inštalácia zariadenia 23
- Montáž 23
- Montáž snímača teploty 23
- Preprava 23
- Informovanie prevádzkovateľa 24
- Intervaly údržby 24
- Ochrana životného prostredia likvidácia odpadu 24
- Odstavenie z prevádzky 24
- Uvedenie do prevádzky 24
- Uvedenie zásobníka teplej vody do prevádzky 24
- Údržba 24
- Údržbové práce 25
- Vsebina 26
- Napisna ploščica 27
- O proizvodu 27
- Opis dobavljene opreme 27
- Pomen uporabljenih znakov za nevarnost 27
- Splošna varnostna opozorila 27
- Uporaba v skladu z določili 27
- Opis izdelka 28
- Predpisi 28
- Tehnični podatki 28
- Električni grelni vložek dodatna oprema 29
- Hidravlični priključek 29
- Montaža 29
- Nameščanje temperaturnega tipala 29
- Napotki za namestitev 29
- Transport 29
- Intervali vzdrževanja 30
- Izklop 30
- Seznanitev uporabnika 30
- Varovanje okolja odpadki 30
- Vzdrževalna dela 30
- Vzdrževanje 30
- Zagon hranilnika toplote 30
- Зміст 32
- Дані про виріб 33
- Загальні вказівки щодо техніки безпеки 33
- Комплект поставки 33
- Пояснення символів 33
- Призначення 33
- Фірмова табличка 33
- Опис виробу 34
- Приписи та настанови 34
- Технічні характеристики 34
- Гідравлічне підключення 35
- Електронагрівальний елемент додаткове обладнання 35
- Монтаж 35
- Монтаж температурного датчика 35
- Розташування 35
- Транспортування 35
- Введення в експлуатацію 36
- Виведення з експлуатації 36
- Вказівки для користувача 36
- Захист навколишнього середовища утилізація 36
- Обслуговування 36
- Періодичність технічного обслуговування 36
- Уведення бойлера в експлуатацію 36
- Роботи з технічного обслуговування 37
- Fig 3 fig 4 39
- 30 nm 19 22 ft lbs 44
- Bar 73 psi 10 c 50 f 44
- 30 nm 19 22 ft lbs 46
Похожие устройства
- Buderus SL 300/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SL 400/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 290/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 300/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 400/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 290/5E Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 400/5E Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM 200/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SM 400 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SM 500 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM300/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM290/5E Инструкция по эксплуатации
- Buderus SM400/5E Инструкция по эксплуатации
- Buderus SU300/5 Инструкция по эксплуатации
- Buderus SNB160(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus SNB200(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus SUB300(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus SBB200(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus SMB300(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus SU 120/5 Инструкция по эксплуатации