Buderus SBB200(W) [42/68] Punerea în functiune

Buderus SBB200(W) [42/68] Punerea în functiune
6 Punerea în functiune
SNB160(W) | SNB200(W) | SUB300(W) | SBB200(W) | SMB300(W) – 6 720 811 177 (2014/04)
42
6 Punerea în functiune
Anterior punerii în funcţiune, clătiţi foarte bine conductele şi boilerul
( fig. 18, pagina 64).
Toate grupurile constructive şi accesoriile trebuie puse în funcţiune
conform indicaţiilor producătorului incluse în documentaţia tehnică.
6.1 Informarea administratorului
Explicaţi modul de funcţionare şi de manipulare a instalaţiei şi a
boilerului şi atrageţi atenţia în mod special asupra punctelor privind
securitatea.
Explicaţi modul de funcţionare şi de verificare a supapei de siguranţă.
Remiteţi utilizatorului documentele anexate.
Recomandare pentru utilizator: încheiaţi un contract de întreţinere
şi verificare tehnică cu o firmă de specialitate autorizată. Realizaţi
lucrările de întreţinere la nivelul boilerului conform intervalelor de
întreţinere prescrise şi verificaţi-l anual ( tab. 8, pagina 43).
Informaţi operatorul cu privire la următoarele puncte:
Pe parcursul încălzirii se poate scurge apă la nivelul supapei de
siguranţă a boilerului.
Conducta de evacuare a supapei de siguranţă trebuie să rămână
în permanenţă deschisă.
Trebuie să respectaţi intervalele de întreţinere ( tab. 8,
pagina 43)
Recomandare în caz de pericol de îngheţ şi al lipsei temporare
a operatorului: Lăsaţi instalaţia de încălzire în funcţiune şi reglaţi
cea mai scăzută temperatură a apei.
7 Scoaterea din funcţiune
Deconectaţi termostatul la nivelul automatizării.
Goliţi boilerul ( cap. 9.2.2, pagina 43).
Toate grupurile constructive şi accesoriile instalaţiei trebuie scoase
din funcţiune conform indicaţiilor producătorului incluse în
documentaţia tehnică.
Închideţi robinetele de închidere ( fig. 24, pagina 66).
Eliminaţi presiunea din schimbătorul de căldură.
Goliţi şi suflaţi schimbătorul de căldură ( fig. 25, pagina 66).
Pentru a evita apariţia coroziunii, uscaţi bine spaţiul interior şi lăsaţi
deschis capacul gurii de verificare ( fig. 5 [11], pagina 60).
Pentru a usca boilerului de tip SNB160, 200 şi SBB200:
Demontaţi anodul de magneziu.
8 Protecţia mediului/Reciclare
Protecţia mediului reprezintă pentru Grupul Bosch o prioritate.
Calitatea produselor, eficienţa şi protecţia mediului: toate acestea sunt
pentru noi obiective la fel de importante. Sunt respectate cu stricteţe
legile şi prevederile referitoare la protecţia mediului.
Folosim pentru protecţia mediului cele mai bune tehnici şi materiale,
luând totodată în considerare şi punctele de vedere economice.
Ambalajul
În ceea ce priveşte ambalajul participăm la sistemele de reciclare
specifice ţării, fapt ce asigură o reciclare optimă.
Toate materialele de ambalare folosite sunt ecologice şi reciclabile.
Aparat scos din uz
Aparatele uzate conţin materiale reciclabile, care pot fi revalorificate.
Părţile componente se pot separa uşor, iar materialul plastic este
marcat. Astfel, diferitele părţi componente pot fi sortate şi trimise spre
reciclare respectiv distrugere.
ATENŢIE: Daune ale boilerului cauzate de
suprapresiune!
Suprapresiunea poate produce fisuri în email.
Nu închideţi conducta de evacuare a supapei de
siguranţă.
AVERTIZARE: Pericol de opărire la nivelul punctelor de
prelevare a apei calde!
În timpul dezinfecţiei termice şi când temperatura apei
calde este reglată la peste 60 °C, există pericol de
opărire la nivelul punctelor de prelevare a apei calde.
Informaţi administratorul că trebuie să deschidă
întotdeauna ambele robinete pentru a obţine apă
mixtă.
AVERTIZARE: Opărire cu apă fierbinte!
Lăsaţi boilerul să se răcească suficient de mult.

Содержание

Скачать