First FA-5500-2 [11/20] Filtrų valymas
![First FA-5500-2 [11/20] Filtrų valymas](/views2/1312574/page11/bgb.png)
20 21
Perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją
vėlesniam naudojimui.
Naudodami elektros prietaisus, laikykitės
bendrųjų saugos reikalavimų.
Kitu atveju kyla pavojus sveikatai ir gyvybei
bei pažeisti prietaisą. Saugos reikalavimų
žymėjimas tekste:
SVARBU: Gali būti pažeistas prietaisas!
Papildomai laikykitės šių saugos reikalavimų:
Naudojimo ir laikymo vieta
Prietaisas skirtas naudojimui buityje ir
tokiai paskirčiai, kaip: darbuotojų virtuvei
parduotuvėse, biuruose ir kitose aplinkose;
ūkio namuose; klientams viešbučiuose,
moteliuose ir kitokio apgyvendinimo tipuose;
nakvynės paslaugas teikiančioje aplinkoje.
• Nelaikykite ir nenaudokite prietaiso
atviroje vietoje, lyjant lietui ir galint
sušlapti prietaisui.
• Nelaikykite prietaiso prie įkaitusių orkaičių
ar šildytuvų.
• Maitinimo laidą iš maitinimo lizdo visada
išjunkite traukdami už kištuko - niekada
norėdami išjungti netraukite už paties
laido.
• Netraukite stipriai kabelio ir
nepervažiuokite jo siurbliu.
• Jei pažeistas prietaiso kabelis, pakeiskite
visus kabelio priedus. Nemėginkite
remontuoti prietaiso kabelio patys.
Kreipkitės į vietos pardavėją.
Vaikai
• Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms
(įskaitant vaikus), turintiems zinę,
jutiminę ar protinę negalią arba patirties
ir žinių neturintiems asmenims, nebent
juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis
įrenginiu, už jų saugumą atsakingas
asmuo.
• Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti,
kad jie nežaistų su prietaisu.
• Prieš valydami prietaisą ir atlikdami
techninę priežiūrą, ištraukite tinklo
kištuką.
• Neatlikite jokių prietaiso pakeitimų.
• Nenaudokite prietaiso prie sprogių dujų ar
skysčių.
• Nesiurbkite degių ar nuodingų medžiagų,
pavyzdžiui, benzino, kopijavimo
aparatų rašalo ar kitų skystų medžiagų.
Nesiurbkite rūgščių, asbesto ar asbesto
dulkių.
• Remontuoti elektros prietaisus gali tik
kvalikuoti specialistai. Dėl netinkamai
atlikto remonto, gali kilti pavojus prietaiso
naudotojui.
• Jokiu būdu nepalikite veikiančio prietaiso
be priežiūros.
Produkto sauga
• Jokiu būdu nenaudokite prietaiso be ltro.
• Niekada nesiurbkite prietaisu karštų
pelenų, stiklo šukių, aštrių daiktų ar
skysčių.
• Siekdami išvengti gaisro, srovės smūgio
ar sužalojimų, nemerkite maitinimo
kabelio, tinklo kištuko ar paties dulkių
siurblio į vandenį ar kitus skysčius.
Įsitikinkite, kad prietaiso duomenų lentelėje
nurodyta įtampa atitinka Jūsų elektros tinklo
įtampą. Elektros prietaisas maitinamas iš
AC (kintamosios elektros srovės) tinklo. Jei
tinklo kištukas netinka Jūsų elektros tinklo
lizdui, numontuokite šį kištuką ir sumontuokite
tinkamą.
Nupjovus kištuką ir paleidus kabelį, kabelis
įtraukiamas į prietaisą.
Todėl prieš nupjaudami kištuką ištraukite ir
užksuokite reikiamą dalį kabelio.
SVARBU: Būtinai ištraukite kištuką iš tinklo
lizdo. Jei kištukas yra pažeistas, jis turi būti
išmestas, nes atviras kabelis kelia pavojų, jei
jis įkištas į tinklo lizdą.
(pav. A)
1. Korpusas
2. Žarnos įlaidas
3. Rankena
4. Oro pūtimo angos uždanga
5. Siurbiamosios galio reguliatorius
6. Oro srovės reguliatorius
7. Vamzdžio rankena
8. Lanksti žarna
9. Plastikinis (teleskopinis metalinis)
vamzdis
10. Grindų šepetys
11. Kojinis jungiklis
12. Kojinis kabelio vyniotuvas
13. Vamzdžio laikiklis
14. Maišelio dulkėms indikatorius
15. Įvairūs antgaliai (plyšiams, minkštiems
baldams)
LIETUVIU K.
LIETUVIU K.
16. Spyruoklinė plokštelė maišelio dulkėms
dangtelio atidarymui
TRUMPA INSTRUKCIJA
1. Sujunkite žarną, vamzdį ir antgalį (pav. B).
2. Ištraukite visą kabelį ir įkiškite tinklo
kištuką į lizdą.
3. Kojiniu jungikliu įjunkite siurblį. (11)
PRIEDAI
Žarnos galą įkiškite į žarnos angą (2) taip,
kad pasigirstų spragtelėjimas.
Nuimkite lanksčiąją žarną paspausdami ją iš
šonų ir patraukdami.
1. Siurbimo vamzdį sujunkite su vamzdžio
rankenos galu. Ant žarnos įrengtas
oro srovės reguliatorius (6), leidžiantis
pasirinkti norimą siurbiamąją galią.
2. Antgalį grindims prijunkite prie
teleskopinio vamzdžio. (10) Grindų
galvutė reguliuojama tam, kad atitiktų tiek
kietas grindis, tiek kilimus.
Kietos grindys: Laminatas, plytelės,
vinilas ir pan.
Kiliminė danga: Ilgaplaukė ir
trumpaplaukė kiliminė danga, takeliai ir
pan.
3. Prijunkite prie vamzdžio universalų
antgalį. Norėdami naudoti šepetinį antgalį
užuolaidoms ar minkštiems baldams
siurbti, apsukite jį rodyklės kryptimi.
Dar kartą apsukite sukamąjį antgalį,
jei norite naudoti jį plyšiams (sunkiai
prieinamose vietose, pavyzdžiui, tarp
radiatorių ar kietiems paviršiams,
uždangoms ir jautriems daiktams) valyti.
Prietaisas įjungiamas ir išjungiamas kojiniu
jungikliu (11).
Šiuo reguliatoriumi (5) galite nustatyti
siurbimo galią. Didžiausios siurbiamosios
galios gali reikti valant kilimus ir kietus
grindinius, o valant minkštus baldus ar
užuolaidas pakanka mažesnės galios.
Siurbiamąją galią taip pat galima nustatyti oro
srovės reguliatoriumi ant vamzdžio rankenos
(6).
Uždarius angą, pasiekiama didžiausia galia, o
ją visiškai atvėrus - žemiausia.
Baigę naudoti siurblį, ištraukite maitinimo
kabelį iš tinklo lizdo ir paspauskite
automatinio kabelio suvyniojimo mygtuką.
Visada laikykite tinklo kištuką
rankoje, nes kabelis vyniojamas ypač greitai.
ATSARGIAI: PRIEŠ VALANT ŠĮ PRIETAISĄ
AR KEIČIANT JO DETALES, PATIKRINKITE
AR PRIETAISAS IŠJUNGTAS IŠ
MAITINIMO.
(Pav. C)
• Naudokite dulkių siurblį tik tada, kai jame
yra maišelis dulkėms.
• Prieš ištuštindami maišelius dulkėms
atjunkite dulkių siurblį nuo elektros tinklo.
• Jei pamiršite užksuoti maišelį dulkėms
ar įdėsite jį neteisingai, dangtelis net
neužsidarys.
• Išimkite žarną ir atidarykite priekinį
dangtelį. Išvalykite arba pakeiskite maišelį
dulkėms.
• Uždarydami priekinį dangtelį atkreipkite
dėmesį, ar teisingai įdėtas maišelis
dulkėms.
Labai svarbu, kad ltrai
būtų visada švarūs tam, kad dulkių siurblys
siurbtų maksimalia jėga. Jei ltrų reguliariai
nevalysite ar nekeisite, dėl to sumažės
siurbimo galia ir gali kaisti variklis.
• Visada dirbkite siurbliu su sumontuotu oro
įsiurbimu/oro išpūtimu.
IR KEITIMAS (HEPA)
(Pav. D)
1. Kai atidarysite dulkių skyrelį, išimkite oro
įsiurbimo ltrą.
2. Paskalaukite ltrą šaltame vandentiekio
vandenyje.
• Neplaukite ltro indaplovėje.
• Nenaudokite plaukų džiovintuvo
džiovinimui.
3. Įdėkite į kronšteiną ar pakeiskite naują,
tada įdėkite atgal į vietą.
Содержание
- Bedienungsanleitung staubsauger 1
- Fa 5500 2 1
- Instruction manual vacuum cleaner 1
- Instrukcja obsługi odkurzacz 1
- Lietošanas instrukcija putekļu sūcžjs 1
- Manual de instrucciones aspiradora 1
- Manual de instructiuni aspirator 1
- Mode d emploi aspirateur 1
- Naudojimo instrukcija dulkių siurblys 1
- Pravila qkspluatacii pylesos 1
- Pravila za eksploataciä praxosmukahka 1
- Uputstvo za upotrebu usisivač 1
- Інструкція з експлуатації пилосос 1
- ءاولها جرمخ يريغت 1
- ةبرتلأا سيك لادبتسا 1
- ةنايصلاو ةيانعلا 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاشحرلما فيظنت 1
- تافصاولما 1
- تايملعتلا ليلد ةيئابرهكلا ةسنكلما 1
- د كلش ءاولها لخدم ترلف شحرم يريغتو فيظنت 1
- نيزختلا نكام 1
- Accessories 2
- Changing air outlet 2
- Cleaning and changing air inlet hepa filter 2
- Cleaning filters 2
- Controls 2
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Quick start 2
- Replace the dustbag 2
- The cleaning and replacement of the main parts 2
- Vacuum cleaner 2
- Care and maintenance 3
- Deutsch 3
- English 3
- Specifications 3
- Staubsauger 3
- Storage position 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Auslassfilter austauschen 4
- Deutsch 4
- Einlassfilter hepa reinigen und austauschen 4
- Lagerung 4
- Reinigen der filter 4
- Reinigung und auswechseln von hauptbestandteilen 4
- Schnellanleitung 4
- Steuerung 4
- Technische daten 4
- Teilebeschreibung 4
- Wartung und pflege 4
- Wechsel der staubbeutel 4
- Zubehör 4
- Haзвание частей 5
- Russkij 5
- Быстрый запуск 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Принадлежности 5
- Пылесос 5
- Чистка и смена основных деталей 5
- Элементы управления 5
- Odkurzacz 6
- Polski 6
- Russkij 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Zamena me ka dlä pyli 6
- Замена выходного фильтра 6
- Очистка и замена входного фильтра тонкой очистки 6
- Спецификации 6
- Уход и обслуживание 6
- Хранение 6
- Чистящие фильтры 6
- Akcesoria 7
- Czyszczenie filtrów 7
- Czyszczenie i wymiana części głównych 7
- Czyszczenie i wymiana wlotowego filtru hepa 7
- Konserwacja 7
- Obsługa urządzenia 7
- Opis elementów 7
- Parametry techniczne 7
- Polski 7
- Przechowywanie odkurzacza 7
- Skrócona instrukcja obsługi odkurzacza 7
- Wymiana filtru wylotowego 7
- Wymiana worka 7
- Brzo uputstvo 8
- Opis delova 8
- Pribor 8
- Scg cro b i h 8
- Upravljanje 8
- Usisivač 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Zamena kese za prašinu 8
- Čišćenje filtara 8
- Čišćenje i zamena glavnih delova 8
- Čišćenje i zamena usisnika hepa 8
- Detaļu apraksts 9
- Latvian 9
- Održavanje i nega 9
- Putekļusūcējs 9
- Scg cro b i h 9
- Svarīgi drošības norādījumi 9
- Tehnički podaci 9
- Zamena izduvnog 9
- Čuvanje 9
- Apkope un tīrīšana 10
- Filtra hepa tīrīšana un nomainīšan 10
- Filtru tīrīšana 10
- Gaisa izplūdes filtra nomaiņa 10
- Galveno detaļu tīrīšana un nomaiņa 10
- Kontrole 10
- Latvian 10
- Nomainīt putekļu maisiņu 10
- Piederumi 10
- Pirms darba 10
- Tehniskais raksturojums 10
- Uzglabāšana 10
- Detalių aprašymas 11
- Dulkių siurblys 11
- Filtrų valymas 11
- Lietuviu k 11
- Maišelio dulkėms keitimas 11
- Oro įsiurbimo valymas ir keitimas hepa 11
- Priedai 11
- Svarbūs saugos reikalavimai 11
- Trumpa instrukcija 11
- Valdymas 11
- Valymas ir pagrindinių detalių keidimas 11
- Aspirateur 12
- Išputimo oro keitimas 12
- Laikymas 12
- Lietuviu k 12
- Prevederi privind siguranta 12
- Priežiūra 12
- Romaneste 12
- Techniniai duomenys 12
- Trasaturi 12
- Accesorii 13
- Comenzi 13
- Curăţarea filtrelor 13
- Curăţarea şi schimbarea de admisie aer hepa 13
- Curăţarea şi înlocuirea principalelor componente 13
- Ingrijire si pastrare 13
- Inlocuirea sacului colector 13
- Pornire rapida 13
- Pozitia pentru depozitare 13
- Romaneste 13
- Schimbarea de evacuare aer 13
- Specificatii 13
- Ако желаете да извадите щепсела от стенния контакт хващайте самия щепсел а не електрическия кабел 14
- Аксесоари 14
- Бъλгарски 14
- Бърза инструкция 14
- Важни указания за безопасност 14
- Изпразване на праха 14
- Лична безопасност 14
- Накрайник за тапицерия за завеси и тапицирани мебели завъртете отново въртящия се накрайник за да го използвате като накрайник за фуги на трудно достъпни места като напр зад радиатори или за твърди повърхности ниши чувствителни предмети и т н 14
- Описание на частите 14
- Отстранете подвижната тръба като притиснете скобата и издърпате 14
- Поставете многофункционалния накрайник на тръбата завъртете накрайника с четка с въртяща се глава както е онагледено със стрелките на фигурата за да използвате накрайника като 14
- Почистване и смяна на основните части 14
- Прахосмукачка 14
- Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени способности или с липсващи знания и опит освен ако не се наблюдават или не се инструктират относно употребата на уредa от лице отговарящо за безопасността им децата трябва да се наблюдават за да се уверите че не си играят с уреда 14
- Управление 14
- Уредът е предназначен за използване у дома и за приложения като кухни за персонала в магазини офиси и други работни среди ферми от клиенти в хотели мотели и други жилищни среди в предлагащи легло и закуска хотели 14
- Бъλгарски 15
- Важливі міри безпеки 15
- Пилосос 15
- Почистване и смяна на въздушния изход hepa 15
- Почистване на филтрите 15
- Смяна на въздушния изход 15
- Съхранение 15
- Технически данни 15
- Техническо обслужване и поддръжка 15
- Українська 15
- Аксесуари 16
- Догляд та обслуговування 16
- Елементи керування 16
- Загальний вигляд 16
- Заміна вихідного повітряного фільтра 16
- Заміна мішка для пилу 16
- Зберігання 16
- Очистка та заміна вхідного повітряного фільтру hepa 16
- Очищення фільтрів 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Чищення та заміна основних деталей 16
- Швидкий запуск 16
- Accessoires 17
- Aspirateur 17
- Commande 17
- Description des pièces 17
- Français 17
- Indications de sécurité importantes 17
- Nettoyage et remplacement des pieces principales 17
- Notice rapide 17
- Aspiradora 18
- Changement du sac à poussière 18
- Changer le dispositif d expulsion d air 18
- Donnees techniques 18
- Español 18
- Français 18
- Instrucciones importantes de seguridad 18
- Maintenance et entretien 18
- Nettoyage des filtres 18
- Nettoyer et changer le dispositif d aspiration hepa 18
- Stockage 18
- Accesorios 19
- Características 19
- Controles 19
- Cómo cambiar la bolsa de polvo 19
- Cómo cambiar la salida de aire 19
- Cómo limpiar los filtros 19
- Cómo limpiar y cambiar el filtro hepa de la entrada de aire 19
- Español 19
- Guía de inicio rápido 19
- Limpieza y reemplazo de las piezas principales 19
- Posición de almacenamiento 19
- أ كلشلا تايزلما 20
- ةماه نامأ تايملعت 20
- ةيئابرهكلا ةسنكلما 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- ةيسيئرلا ءازجلأا لادبتساو فيظنت 20
- تاقحللما 20
- عيسرلا ليغشتلا 20
- كمحتلا صرانع 20
Похожие устройства
- Galaxy GL6102 гл6102 Руководство по эксплуатации
- Gemlux Platinum GL-MW90N25 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4350 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4330 Black Инструкция по эксплуатации
- Era СНК-1500-М Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN678D55TR Инструкция по эксплуатации
- Candy CSS4 1072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Proffi PH8755 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-15 CE Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Mobile Elettronico RM-M26CN-E Белый; Черный Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-36H N1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Art Style EACM-10 HR/N3 Белый; Серый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race Shadow RM - RS35CN-E Черный Инструкция по эксплуатации
- Aeronik AP-09C Серый Руководство пользователя
- Zanussi Marco Polo II ZACM-07 MP-III/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race RM - R35CN-E Белый Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Massimo ZACM-09 MS/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race RM-R30CN-E Белый Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Marco Polo III ZACM-12 MP-III/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Carrier 51AKP009H Белый; Голубой Инструкция по эксплуатации