First FA-5500-2 [7/20] Polski
![FIRST Austria FA-5500-2 [7/20] Polski](/views2/1312574/page7/bg7.png)
12 13
Obcinając wtyczkę należy pamiętać, że
zwolnienie przewodu spowoduje jego
całkowite wciągnięcie do urządzenia.
Aby temu zapobiec, przed obcięciem starej
wtyczki i zamontowaniem nowej należy
wyciągnąć odpowiednią ilość przewodu z
bębna i zabezpieczyć.
Wtyczkę należy koniecznie
wyjąć z gniazda sieciowego. W przypadku
uszkodzenia wtyczkę należy wyrzucić,
ponieważ nieosłonięte przewody mogą
spowodować niebezpieczeństwo w przypadku
podłączenia wtyczki do gniazda sieciowego.
(obraz A)
1. Obudowa
2. Wejście węża ssącego
3. Uchwyt
4. Osłona otworu wylotowego powietrza
5. Przełącznik zmiennej mocy ssącej
6. Regulator strumienia powietrza
7. Uchwyt rury odkurzacza
8. Wąż elastyczny
9. Rura z tworzywa sztucznego/teleskopowa
rura z metalu
10. Szczotka do odkurzania podłóg
11. Nożny Włącznik/Wyłącznik
12. Nożny włącznik systemu zwijania
przewodu zasilającego
13. Uchwyt na rurę
14. Sygnalizator prawidłowego zasysania
powietrza
15. Wielofunkcyjne końcówki (końcówka
do szczelin + końcówka do mebli
tapicerowanych)
16. Pokrywa osłaniająca worek
ODKURZACZA
1. Zmontować końcówkę odkurzacza, rurę i
wąż (obraz B).
2. Wyciągnąć przewód na całą długość i
umieścić wtyczkę w gnieździe sieciowym.
3. Uruchomić urządzenie korzystając z
przycisku nożnego Wł./Wył. (11)
AKCESORIA
Końcówkę węża wcisnąć do wejścia
węża ssącego (2) tak, by usłyszeć
charakterystyczny dźwięk zatrzaśnięcia.
Odłącz giętką rurę od odkurzacza, naciskając
na klamrę i pociągając.
1. Rurę ssącą połączyć z końcówką uchwytu
rury. Na wężu znajduje się regulator
strumienia powietrza (6) służący do
zmniejszania siły ssącej odkurzacza.
2. Zamontować szczotkę do odkurzania
podłóg na rurze teleskopowej. (10)
Podstawa na podłogę jest odpowiednia
zarówno do twardych podłóg, jak i
dywanów.
Podłoga twarda: Podłoga laminowana,
kafelki, winyl, itp.
Dywan: Dywany grube i cienkie,
wykładziny, itp.
3. Zamontować końcówkę wielofunkcyjną
na rurze odkurzacza (18). Obrócić
wyposażoną w obrotową głowicę szczotkę
do odkurzania podłóg w sposób pokazany
na rysunku. Umożliwi to wykorzystanie
końcówki do czyszczenia mebli
tapicerowanych (tapicerka i zasłony).
Ponownie obrócić końcówkę, aby
wykorzystywać ją jako końcówkę do
czyszczenia szczelin (trudno dostępne
miejsca, jak np. za kaloryferami lub
twarde powierzchnie, zaślepki, delikatne
elementy itd.).
Zasilanie elektryczne
Odkurzacz należy uruchamiać przyciskiem
nożnym Wł./Wył. (11).
Za pomocą przełącznika zmiennej mocy
ssącej (5) można regulować siłę ssania
odkurzacza. Maksymalną moc ssącą można
wykorzystywać np. do czyszczenia dywanów,
twardych podłóg, itp. Do czyszczenia mebli
tapicerowanych i zasłon zaleca się pracę przy
mniejszej sile ssania.
Siłę ssania można dostosować również
korzystając z regulatora strumienia powietrza
(6) na uchwycie rury.
Zamknięcie regulatora strumienia powietrza
oznacza pracę z największą mocą ssącą, a
jego otwarcie pracę ze zredukowaną mocą
ssącą.
Automatyczny system zwijania przewodu
Po zakończeniu pracy wtyczkę należy
wyjąć z gniazda sieciowego, a następnie
za pomocą przełącznika nożnego (12)
uruchomić automatyczne zwijanie przewodu
zasilającego.
POLSKI
UWAGA: Podczas zwijania przewodu
wtyczkę należy zawsze przytrzymywać ręką –
przewód jest zwijany z dużą prędkością.
NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ,
IŻ URZĄDZENIE JEST ODŁĄCZONE OD
PRĄDU PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
CZYSZCZENIA LUB WYMIANY.
(rys. C)
• Podłączać odkurzacz do prądu tylko
wtedy, kiedy włożony jest worek.
• Przerwać dopływ prądu przed
opróżnieniem worka z kurzu.
• Jeśli worek nie zostanie dobrze
przymocowany lub zostanie źle włożony,
nie można domknąć dokładnie pokrywy.
• Odłączyć wąż i otworzyć przednią
pokrywę. Wyczyścić lub wymienić worek.
• Przy zamykaniu przedniej pokrywy
zwrócić uwagę na poprawne położenie
worka.
Jest niezwykle ważne
utrzymywanie ltrów w czystości, w celu
zachowania maksymalnej wydajności
odkurzacza. Brak regularnego czyszczenia i
wymiany ltrów może zmniejszyć siłę ssania i
powodować przegrzewanie się silnika.
• Odkurzacz używać tylko z założonymi
ltrami wlotu i wylotu.
WLOTOWEGO FILTRU (HEPA)
(rys. D)
1. Po otwarciu Komory, w której zbiera się
kurz, wyjmij ltr wlotu powietrza.
2. Nie płukać ltra zimną bieżącą wodą.
• Nie prać ltru w pralce.
• Nie suszyć ltru suszarką do włosów.
3. Włożyć ltr ponownie do uchwytu, lub go
wymienić.
1. Otworzyć kratkę wylotu powietrza.
2. Po otwarciu kratki wyjąć ltr (rys. E).
3. Opłukać ltr i uchwyt w ciepłej wodzie i
całkowicie wysuszyć, przed ponownym
włożeniem do odkurzacza.
4. Założyć ponownie kratkę wylotu
powietrza.
• Do czyszczenia ltra nie należy używać
żadnych środków czyszczących. Przed
uruchomieniem odkurzacza ltr należy
starannie osuszyć.
FILTRY MUSZĄ BYĆ WYMIENIANE
OKRESOWO, LUB GDY ZACZYNAJĄ SIĘ
ZUŻYWAĆ. W CELU NABYCIA FILTRÓW
PROSZĘ SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z
DYSTRYBUTOREM.
Jeśli odkurzacz nie będzie używany, to rurę
ssącą można umieścić w uchwycie na rurę
(13) zlokalizowanym z tyłu urządzenia.
KONSERWACJA
Odkurzacz został zaprojektowany z myślą o
codziennym utrzymaniu czystości i zgodnie
z tym zadaniem jego konstrukcja jest
odpowiednio trwała. Oczyszczanie odkurzacza
od czasu do czasu wilgotną szmatką pozwala
zachować jego nienaganny wygląd.
Moc: 220-240V ~ 50/60Hz • 1600W
Ten znak wskazuje, że na terenie UE,
produkt nie powinien być wyrzucany z
odpadami domowymi.
W celu zapobieżenia zagrożeniu
środowiska lub zdrowia ludzi
niekontrolowanym wyrzucaniem odpadów,
należy je poddać recyklingowi wspierającemu
wtórne użycie surowców.
Aby pozbyć się urządzenia, proszę przekazać
je do systemu zbiórki lub skontaktować
się ze sprzedawcą, tam gdzie produkt był
kupiony. Może on przejąć produkt w celu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
POLSKI
Содержание
- Bedienungsanleitung staubsauger 1
- Fa 5500 2 1
- Instruction manual vacuum cleaner 1
- Instrukcja obsługi odkurzacz 1
- Lietošanas instrukcija putekļu sūcžjs 1
- Manual de instrucciones aspiradora 1
- Manual de instructiuni aspirator 1
- Mode d emploi aspirateur 1
- Naudojimo instrukcija dulkių siurblys 1
- Pravila qkspluatacii pylesos 1
- Pravila za eksploataciä praxosmukahka 1
- Uputstvo za upotrebu usisivač 1
- Інструкція з експлуатації пилосос 1
- ءاولها جرمخ يريغت 1
- ةبرتلأا سيك لادبتسا 1
- ةنايصلاو ةيانعلا 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاشحرلما فيظنت 1
- تافصاولما 1
- تايملعتلا ليلد ةيئابرهكلا ةسنكلما 1
- د كلش ءاولها لخدم ترلف شحرم يريغتو فيظنت 1
- نيزختلا نكام 1
- Accessories 2
- Changing air outlet 2
- Cleaning and changing air inlet hepa filter 2
- Cleaning filters 2
- Controls 2
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Quick start 2
- Replace the dustbag 2
- The cleaning and replacement of the main parts 2
- Vacuum cleaner 2
- Care and maintenance 3
- Deutsch 3
- English 3
- Specifications 3
- Staubsauger 3
- Storage position 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Auslassfilter austauschen 4
- Deutsch 4
- Einlassfilter hepa reinigen und austauschen 4
- Lagerung 4
- Reinigen der filter 4
- Reinigung und auswechseln von hauptbestandteilen 4
- Schnellanleitung 4
- Steuerung 4
- Technische daten 4
- Teilebeschreibung 4
- Wartung und pflege 4
- Wechsel der staubbeutel 4
- Zubehör 4
- Haзвание частей 5
- Russkij 5
- Быстрый запуск 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Принадлежности 5
- Пылесос 5
- Чистка и смена основных деталей 5
- Элементы управления 5
- Odkurzacz 6
- Polski 6
- Russkij 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Zamena me ka dlä pyli 6
- Замена выходного фильтра 6
- Очистка и замена входного фильтра тонкой очистки 6
- Спецификации 6
- Уход и обслуживание 6
- Хранение 6
- Чистящие фильтры 6
- Akcesoria 7
- Czyszczenie filtrów 7
- Czyszczenie i wymiana części głównych 7
- Czyszczenie i wymiana wlotowego filtru hepa 7
- Konserwacja 7
- Obsługa urządzenia 7
- Opis elementów 7
- Parametry techniczne 7
- Polski 7
- Przechowywanie odkurzacza 7
- Skrócona instrukcja obsługi odkurzacza 7
- Wymiana filtru wylotowego 7
- Wymiana worka 7
- Brzo uputstvo 8
- Opis delova 8
- Pribor 8
- Scg cro b i h 8
- Upravljanje 8
- Usisivač 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Zamena kese za prašinu 8
- Čišćenje filtara 8
- Čišćenje i zamena glavnih delova 8
- Čišćenje i zamena usisnika hepa 8
- Detaļu apraksts 9
- Latvian 9
- Održavanje i nega 9
- Putekļusūcējs 9
- Scg cro b i h 9
- Svarīgi drošības norādījumi 9
- Tehnički podaci 9
- Zamena izduvnog 9
- Čuvanje 9
- Apkope un tīrīšana 10
- Filtra hepa tīrīšana un nomainīšan 10
- Filtru tīrīšana 10
- Gaisa izplūdes filtra nomaiņa 10
- Galveno detaļu tīrīšana un nomaiņa 10
- Kontrole 10
- Latvian 10
- Nomainīt putekļu maisiņu 10
- Piederumi 10
- Pirms darba 10
- Tehniskais raksturojums 10
- Uzglabāšana 10
- Detalių aprašymas 11
- Dulkių siurblys 11
- Filtrų valymas 11
- Lietuviu k 11
- Maišelio dulkėms keitimas 11
- Oro įsiurbimo valymas ir keitimas hepa 11
- Priedai 11
- Svarbūs saugos reikalavimai 11
- Trumpa instrukcija 11
- Valdymas 11
- Valymas ir pagrindinių detalių keidimas 11
- Aspirateur 12
- Išputimo oro keitimas 12
- Laikymas 12
- Lietuviu k 12
- Prevederi privind siguranta 12
- Priežiūra 12
- Romaneste 12
- Techniniai duomenys 12
- Trasaturi 12
- Accesorii 13
- Comenzi 13
- Curăţarea filtrelor 13
- Curăţarea şi schimbarea de admisie aer hepa 13
- Curăţarea şi înlocuirea principalelor componente 13
- Ingrijire si pastrare 13
- Inlocuirea sacului colector 13
- Pornire rapida 13
- Pozitia pentru depozitare 13
- Romaneste 13
- Schimbarea de evacuare aer 13
- Specificatii 13
- Ако желаете да извадите щепсела от стенния контакт хващайте самия щепсел а не електрическия кабел 14
- Аксесоари 14
- Бъλгарски 14
- Бърза инструкция 14
- Важни указания за безопасност 14
- Изпразване на праха 14
- Лична безопасност 14
- Накрайник за тапицерия за завеси и тапицирани мебели завъртете отново въртящия се накрайник за да го използвате като накрайник за фуги на трудно достъпни места като напр зад радиатори или за твърди повърхности ниши чувствителни предмети и т н 14
- Описание на частите 14
- Отстранете подвижната тръба като притиснете скобата и издърпате 14
- Поставете многофункционалния накрайник на тръбата завъртете накрайника с четка с въртяща се глава както е онагледено със стрелките на фигурата за да използвате накрайника като 14
- Почистване и смяна на основните части 14
- Прахосмукачка 14
- Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени способности или с липсващи знания и опит освен ако не се наблюдават или не се инструктират относно употребата на уредa от лице отговарящо за безопасността им децата трябва да се наблюдават за да се уверите че не си играят с уреда 14
- Управление 14
- Уредът е предназначен за използване у дома и за приложения като кухни за персонала в магазини офиси и други работни среди ферми от клиенти в хотели мотели и други жилищни среди в предлагащи легло и закуска хотели 14
- Бъλгарски 15
- Важливі міри безпеки 15
- Пилосос 15
- Почистване и смяна на въздушния изход hepa 15
- Почистване на филтрите 15
- Смяна на въздушния изход 15
- Съхранение 15
- Технически данни 15
- Техническо обслужване и поддръжка 15
- Українська 15
- Аксесуари 16
- Догляд та обслуговування 16
- Елементи керування 16
- Загальний вигляд 16
- Заміна вихідного повітряного фільтра 16
- Заміна мішка для пилу 16
- Зберігання 16
- Очистка та заміна вхідного повітряного фільтру hepa 16
- Очищення фільтрів 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Чищення та заміна основних деталей 16
- Швидкий запуск 16
- Accessoires 17
- Aspirateur 17
- Commande 17
- Description des pièces 17
- Français 17
- Indications de sécurité importantes 17
- Nettoyage et remplacement des pieces principales 17
- Notice rapide 17
- Aspiradora 18
- Changement du sac à poussière 18
- Changer le dispositif d expulsion d air 18
- Donnees techniques 18
- Español 18
- Français 18
- Instrucciones importantes de seguridad 18
- Maintenance et entretien 18
- Nettoyage des filtres 18
- Nettoyer et changer le dispositif d aspiration hepa 18
- Stockage 18
- Accesorios 19
- Características 19
- Controles 19
- Cómo cambiar la bolsa de polvo 19
- Cómo cambiar la salida de aire 19
- Cómo limpiar los filtros 19
- Cómo limpiar y cambiar el filtro hepa de la entrada de aire 19
- Español 19
- Guía de inicio rápido 19
- Limpieza y reemplazo de las piezas principales 19
- Posición de almacenamiento 19
- أ كلشلا تايزلما 20
- ةماه نامأ تايملعت 20
- ةيئابرهكلا ةسنكلما 20
- ةيبرعلا ةغللا 20
- ةيسيئرلا ءازجلأا لادبتساو فيظنت 20
- تاقحللما 20
- عيسرلا ليغشتلا 20
- كمحتلا صرانع 20
Похожие устройства
- Galaxy GL6102 гл6102 Руководство по эксплуатации
- Gemlux Platinum GL-MW90N25 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4350 White Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4330 Black Инструкция по эксплуатации
- Era СНК-1500-М Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN678D55TR Инструкция по эксплуатации
- Candy CSS4 1072D1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Proffi PH8755 Инструкция по эксплуатации
- Ballu Smart Pro BPAC-15 CE Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Mobile Elettronico RM-M26CN-E Белый; Черный Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-36H N1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Art Style EACM-10 HR/N3 Белый; Серый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race Shadow RM - RS35CN-E Черный Инструкция по эксплуатации
- Aeronik AP-09C Серый Руководство пользователя
- Zanussi Marco Polo II ZACM-07 MP-III/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race RM - R35CN-E Белый Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Massimo ZACM-09 MS/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima Race RM-R30CN-E Белый Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Marco Polo III ZACM-12 MP-III/N1 Белый Инструкция по эксплуатации
- Carrier 51AKP009H Белый; Голубой Инструкция по эксплуатации