Alpine S-A55V [4/26] Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru
![Alpine S-A55V [4/26] Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru](/views2/1473191/page4/bg4.png)
ALPINE S-A60M/S-A32F/S-A55V 68-35792Z60-A (DE/IT/SE/RU)
2-RU
ПРИ
• Самона
• Шести
УСТА
В связи с
усилител
выделяе
Поэтому
месте со
наприме
установк
дилера A
1. Испол
места
2. Прове
сторо
котор
3. Просв
4. Распо
S-A55
закре
самон
Сам
M4
×
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ
СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.
Болты или гайки из тормозной системы или системы
рулевого управления (или любой другой связанной с
безопасностью системы) или баков НИКОГДА не
следует использовать при установке или заземлении.
Использование таких деталей может блокировать
управление автомобилем и стать причиной возгорания.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ОБЪЕКТЫ, ТАКИЕ КАК БОЛТЫ
ИЛИ ГАЙКИ, В НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТАХ.
Проглатывание таких объектов может нанести
серьезную травму. Если ребенок проглотил подобный
объект, немедленно обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ
Этим символом обозначаются важные
инструкции. Их несоблюдение может
привести к травме или выходу
устройства из строя.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ, НЕМЕДЛЕННО
ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА.
В противном случае это может привести к получению
травмы или повреждению продукта. Верните продукт
своему авторизованному дилеру Alpine или в
ближайший сервисный центр Alpine для ремонта.
ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ
БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Для прокладки проводов и установки данного
устройства требуются специальные технические
навыки и опыт. В целях обеспечения безопасности для
выполнения работы всегда обращайтесь к дилеру, у
которого был приобретен этот продукт.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ
УСТАНОВОЧНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ
ЗАКРЕПЛЯЙТЕ.
Используйте только специфицированные
вспомогательные компоненты. Использование
непредусмотренных компонентов может вызвать
внутренние повреждения устройства или стать
причиной его ненадежной установки. В результате
может нарушиться крепление таких компонентов,
приводя к возникновению опасности или сбою
продукта.
ПРАВИЛЬНО ПРОЛОЖЕННАЯ ПРОВОДКА НЕ
ДОЛЖНА ИЗГИБАТЬСЯ ИЛИ ЗАЩЕМЛЯТЬСЯ
ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ.
Прокладывайте кабели и проводку далеко от
движущихся частей (например, направляющих сиденья)
и острых или заостренных краев. Это позволяет
предотвратить защемление или зажатие проводов.
Если проводка проходит через металлическое
отверстие, используйте резиновое уплотнительное
кольца, чтобы предотвратить повреждение изоляции
металлическим краем отверстия.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С
ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ
ЗАПЫЛЕННОСТИ.
Избегайте устанавливать устройство в местах с
высоким уровнем влажности или запыленности.
Проникающие в устройство влага и пыль могут вызвать
его неисправность.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Этот усилитель прошел типовые испытания и
признан соответствующим требованиям,
предъявляемым к компьютерным устройствам
класса B согласно характеристикам,
изложенным в подчасти J части 15 правил FCC.
Данное устройство генерирует и использует
радиочастотную энергию, поэтому его
необходимо устанавливать и использовать
надлежащим образом в соответствии с
инструкциями производителя.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
ДАТА УСТАНОВКИ:
КТО УСТАНАВЛИВАЛ:
МЕСТО ПРИОБРЕТЕНИЯ:
Для пользователей в Европе
По любым вопросам касательно гарантийного
обслуживания обращайтесь в магазин, в
котором вы приобрели устройство.
Для пользователей в России:
информация о сервисных центрах доступна на
сайте www.alpine.ru
Для пользователей в других странах
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы приобрели изделие, к которому
относится это примечание, не в США или Канаде,
за сведениями касательно гарантийного
обслуживания обращайтесь к своему дилеру.
Содержание
- Bedienungsanleitung lesen sie diese bedienungsanleitung bitte vor gebrauch des gerätes 1
- Channel mono power amplifier 1
- Channel power amplifier 1
- Mono power amplifier 1
- Nur für automobil gebrauch solo per l utilizzo in automobile endast för bilbruk только для использования в автомобилях 1
- S a32f 1
- S a55v 1
- S a60m 1
- Предупреждение 3
- Пункты по обеспечению безопасности 3
- Русский 3
- Содержание 3
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 4
- S a55 закре самон 4
- В связи с усилител выделяе поэтому месте со наприме установк дилера a 4
- Важное примечание если вы приобрели изделие к которому относится это примечание не в сша или канаде за сведениями касательно гарантийного обслуживания обращайтесь к своему дилеру 4
- Важное примечание этот усилитель прошел типовые испытания и признан соответствующим требованиям предъявляемым к компьютерным устройствам класса b согласно характеристикам изложенным в подчасти j части 15 правил fcc данное устройство генерирует и использует радиочастотную энергию поэтому его необходимо устанавливать и использовать надлежащим образом в соответствии с инструкциями производителя 4
- Внимание 4
- Для пользователей в других странах 4
- Для пользователей в европе по любым вопросам касательно гарантийного обслуживания обращайтесь в магазин в котором вы приобрели устройство 4
- Для пользователей в россии информация о сервисных центрах доступна на сайте www alpine ru 4
- Испол 4
- Места 4
- При 4
- Прове 4
- Просв 4 распо 4
- Самона шести 4
- Серийный номер дата установки кто устанавливал место приобретения 4
- Сторо котор 4
- Техническое обслуживание 4
- Уста 4
- Этим символом обозначаются важные инструкции их несоблюдение может привести к травме или выходу устройства из строя 4
- Принадлежности 5
- Установка 5
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 6
- S a32f 6
- S a55v 6
- S a60m 6
- Ваш ди 6
- Выводы 6
- К нему 6
- Краску 6
- Надежн 6
- Подключения 6
- Предотв 6
- Прежде чем приступить к подключению убедитесь что все аудиоустройства отключены от источника питания 6
- При уст 6
- Распол трансп 6
- Устрой за боле 6
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 7
- S a55v 7
- Предотвращение внешних шумов в аудиосистеме 7
- Точника 7
- Меры подкл 8
- Меры предосторожности при подключении проводов 9
- S a32f 10
- S a55v 10
- S a60m 10
- Контрольный список подключения 10
- Нас 10
- S a32f 11
- S a55v 11
- S a60m 11
- Настройка переключателей 11
- Об инд 12
- Об индикаторе питания 13
- Базовая схема соединений для s a60m 14
- Систем 14
- Система сабвуфера 14
- Схемы системы 14
- Система из нескольких моноканальных усилителей 15
- Базовая схема соединений для s a32f 16
- Систем 16
- Система из 4 динамиков 16
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 17
- Овать 17
- Ой тается 17
- Система из 2 динамиков и сабвуфера мостовые соединения 17
- Система из 2 динамиков мостовые соединения 17
- Ьно 17
- Базовая схема соединений для s a55v 18
- Систем 18
- Система из 2 динамиков и сабвуфера мостовые соединения 19
- Система из 4 динамиков и сабвуфера 19
- Важные замечания по поводу мостового подключения усилителя 20
- О подключении к схеме подключения уровня динамиков 20
- Пред 20
- Приме 20
- Приме предо предо 20
- Пример s a32f 20
- Предостережения относительно проводов подачи питания 21
- Пример подключения при установке двух усилителей с плавким предохранителем номиналом 60 а и одного усилителя с плавким предохранителем номиналом 40 а 21
- Пример подключения при установке одного усилителя 21
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 22
- S a60m 22
- Технические характеристики 22
- Требуе примеч технич 22
- Требуется опциональное устройство rux knob примечание технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 22
- Уведом 22
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 23
- S a32f 23
- Требуется опциональное устройство rux knob примечание технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 23
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 24
- S a55v 24
- Сделано 24
- Требуется опциональное устройство rux knob примечание технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 24
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 25
- Ооо компания бонанза ооо компания бонанза информация о сервисных центрах доступна на сайте www alpine ru 25
- Сделано в китае 25
- Alpine s a60m s a32f s a55v 68 35792z60 a de it se ru 26
- Deutsch 26
- English 26
- Español 26
- Français 26
- Italiano 26
- Svenska 26
- To customers hinweis an kunden a l attention de l utilisateur información para los clientes informazioni per i clienti till kunder 26
Похожие устройства
- Alpine S-A32F Руководство пользователя
- Alpine S-A60M Руководство по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-12098-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-12137-243 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13016-223 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13016-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13043-521 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13043-771 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13053-742MB Инструкция по эксплуатации
- Alpine PWE-S8 Руководство пользователя
- Bruno Sohnle 17-13072-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-281 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-781 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13080-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13085-971 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13092-241 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13092-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13124-891 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13135-141 Инструкция по эксплуатации