Bosch GLL 3-80 [179/218] 正式操作
![Bosch GLL 3-80 (06159940M0) [179/218] 正式操作](/views2/1490697/page179/bgb3.png)
中文 | 179
Bosch Power Tools 1 609 92A 3PW | (27.4.17)
務必同時更換所有的電池。請使用同一制造廠商,容
量相同的電池。
如果長期不使用測量儀,必須從測量儀器中取出電
池。 經過長期擱置,電池會腐蝕或自行放電。
正式操作
操作
不可以讓濕氣滲入儀器中,也不可以讓陽光直接照
射在儀器上。
儀器不可以曝露在極端的氣候下,也不可以把儀器
放在溫差相當大的環境中。 例如儀器不可以長期放
置在汽車中。如果儀器先后曝露在溫差相當大的環
境中,必須先等待儀器的溫度恢復正常後再使用儀
器。如果儀器曝露在極端的氣候下或溫差相當大的
環境中,會影響儀器的測量準確度。
避免強烈撞擊測量儀器,勿讓儀器掉落地面。 如果
測量儀曾經遭受強烈的外來沖撞,必須在使用儀器
之前先檢查儀器的 測量精度 (參考 " 找平精
度")。
搬運儀器之前必須先關閉儀器。 關機後擺動零件會
被鎖定,否則擺動零件可能因為強烈的震動而受
損。
開動 / 關閉
若要啟動測量工具,請將電源開關 7 推至 "On"
位置 (適用斜度鎖定,無需自動調平之作業)或
"On" 位置 (自動調平功能之作業)。本測量工具
開機後將隨即從射出口 1 射出一道雷射標線。
不可以把雷射光束指向人或動物,您本人也不可以
直視雷射光束。就算您與雷射光束之間尚有一段距
離,也不可以忽視雷射光束的傷害力。
關閉測量儀器,把起停開關 7 推移到 "Off" 的位置。
關閉儀器後,儀器的擺動單元會被鎖定。
看管好已經開動的儀器。使用完畢後務必隨手關閉
儀器。 雷射光束可能擾亂旁人的視線。
如果超過最高許可操作溫度 40 °C, 儀器會自動關
閉以便保護激光二極管。 待測量儀器冷卻後又能夠再
度操作, 此時您又可以再度開動儀器了。
當測量工具的溫度接近最高允許操作溫度時,電射標
線的亮度將逐漸降低。
關閉儀器的自動關機功能
如果長達 120 分鐘未按下測量儀器上的任何按鍵,為
了保護電池測量儀器會自動關閉。
若要在自動關機之後重新啟動測量工具,您可先將電
源開關 7 推至 "Off" 接著再啟動測量工具,亦或者按
一下操作模式按鈕 6 或接收模式按鈕 4。
若要停用自動關機功能,請在測量工具處於啟動狀態
時按住按鍵 6 不放,維持 3 秒鐘。自動關機功能成
功停用時,雷射光束將短暫閃爍以示確認。
關閉測量儀器然后再開動儀器,便可以再啟動自動關
機功能。
關閉信號聲功能
開動測量儀器時信號聲功能便隨著被啟動。
若要停用或啟用聲音訊號,請同時按住操作模式按鈕
6 及接收模式按鈕 4 不放,並維持至少 3 秒鐘。
在關閉和啟動信號聲功能時,儀器都會發出三道短暫
的信號聲來確認。
操作方式
本測量儀器有數種不同的測量功能,您可以隨時在這
些功能之間進行轉換 :
– 產生水平激光面,
– 產生垂直激光面,
– 產生兩個垂直激光面,
– 產生一個水平和兩個垂直的激光面。
啟動後,測量工具隨即發射出一個水平的雷射平面。
若要切換操作模式,請按操作模式按鍵 6。
進行以上的測量方式時,可以開動自動找平功能或關
閉自動找平功能。
接收模式
不論所選操作模式為何–如要使用雷射接收器 16 則
必須啟用接收模式。
進入接收模式後,雷射標線會以極高頻率閃爍,以便
雷射接收器 16 追蹤。
若要開啟接收模式,請按按鈕 4。指示燈 5 將亮綠
燈。
接收模式開啟時,對人類肉眼而言,雷射標線能見度
會變差。因此,不需使用雷射接收器時,請再按一次
按鈕 4 關閉接收模式。指示燈 5 隨即熄滅。
自動找平功能
使用自動找平功能進行測量
把測量儀器放置在平坦、堅固的地面上,或者把它固
定在支撐 15 或三腳架 23 上。
針對含自動調平功能的作業,請您將電源開關 7 推至
" On" 位置。
自動找平功能能夠校平小的起伏,它的校平範圍在
±4° 之間。只要激光束不再移動,則表示測量儀已
經完成找平的工作。
若無法使用自動調平功能,例如:一旦測量工具的所
在平面與水平面之間的差異達 4° 以上時,雷射標線
將開始以快速節奏閃爍。聲音訊號功能啟用時,將發
出短促的聲音訊號。
把測量儀器擺好在水平的位置上,並且讓儀器自動找
平。只要測量儀器放置的位置在儀器自動找平的範圍
內 (±4° 度),激光便會持續亮著而且信號聲會被
關閉。
OBJ_BUCH-3085-001.book Page 179 Thursday, April 27, 2017 11:41 AM
Содержание
- 92a 3pw 2017 4 t 219 1
- Gll 3 80 professional 1
- Robert bosch power tools gmbh 70538 stuttgart germany 1
- Www bosch pt com 1
- Gll 3 80 4
- Abgebildete komponenten 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Deutsch 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Batterien einsetzen wechseln 7
- Betrieb 7
- Inbetriebnahme 7
- Montage 7
- Technische daten 7
- Betriebsarten 8
- Nivellierautomatik 8
- Nivelliergenauigkeit 8
- 5 m 2 5 m 10
- Arbeitshinweise 10
- English 11
- Entsorgung 11
- Kundendienst und anwendungsberatung 11
- Safety notes 11
- Wartung und reinigung 11
- Wartung und service 11
- Intended use 12
- Product description and specifications 12
- Product features 12
- Technical data 12
- Assembly 13
- Initial operation 13
- Inserting replacing the batteries 13
- Operation 13
- Automatic levelling 14
- Levelling accuracy 14
- Operating modes 14
- 5 m 2 5 m 15
- After sales service and application service 16
- Maintenance and cleaning 16
- Maintenance and service 16
- Working advice 16
- Avertissements de sécurité 17
- Disposal 17
- Français 17
- Caractéristiques techniques 18
- Description et performances du produit 18
- Eléments de l appareil 18
- Utilisation conforme 18
- Fonctionnement 19
- Mise en place changement des piles 19
- Mise en service 19
- Montage 19
- Modes opératoires 20
- Nivellement automatique 20
- Précision de nivellement 20
- 5 m 2 5 m 21
- Entretien et service après vente 22
- Instructions d utilisation 22
- Nettoyage et entretien 22
- Español 23
- Instrucciones de seguridad 23
- Service après vente et assistance 23
- Élimination des déchets 23
- Componentes principales 24
- Datos técnicos 24
- Descripción y prestaciones del producto 24
- Utilización reglamentaria 24
- Inserción y cambio de las pilas 25
- Montaje 25
- Operación 25
- Puesta en marcha 25
- Modos de operación 26
- Nivelación automática 26
- Precisión de nivelación 26
- 5 m 2 5 m 27
- Instrucciones para la operación 28
- Mantenimiento y limpieza 28
- Mantenimiento y servicio 28
- Servicio técnico y atención al cliente 28
- Eliminación 29
- Indicações de segurança 29
- Português 29
- Componentes ilustrados 30
- Dados técnicos 30
- Descrição do produto e da potência 30
- Utilização conforme as disposições 30
- Colocação em funcionamento 31
- Funcionamento 31
- Introduzir substituir pilhas 31
- Montagem 31
- Tipos de funcionamento 31
- Exatidão de nivelamento 32
- Nivelamento automático 32
- 5 m 2 5 m 33
- Eliminação 34
- Indicações de trabalho 34
- Manutenção e limpeza 34
- Manutenção e serviço 34
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 34
- Componenti illustrati 35
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 35
- Italiano 35
- Norme di sicurezza 35
- Uso conforme alle norme 35
- Applicazione sostituzione delle batterie 36
- Dati tecnici 36
- Messa in funzione 36
- Montaggio 36
- Modi operativi 37
- Sistema di autolivellamento 37
- Precisione di livellamento 38
- 5 m 2 5 m 39
- Indicazioni operative 39
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 40
- Manutenzione e pulizia 40
- Manutenzione ed assistenza 40
- Nederlands 40
- Smaltimento 40
- Veiligheidsvoorschriften 40
- Afgebeelde componenten 41
- Gebruik volgens bestemming 41
- Product en vermogensbeschrijving 41
- Batterijen inzetten of vervangen 42
- Gebruik 42
- Ingebruikneming 42
- Montage 42
- Technische gegevens 42
- Automatisch waterpassen 43
- Functies 43
- Nivelleernauwkeurigheid 43
- 5 m 2 5 m 44
- Onderhoud en reiniging 45
- Onderhoud en service 45
- Tips voor de werkzaamheden 45
- Afvalverwijdering 46
- Klantenservice en gebruiksadviezen 46
- Sikkerhedsinstrukser 46
- Beregnet anvendelse 47
- Beskrivelse af produkt og ydelse 47
- Illustrerede komponenter 47
- Isætning udskiftning af batterier 47
- Montering 47
- Tekniske data 47
- Automatisk nivellering 48
- Funktioner 48
- Ibrugtagning 48
- Nivelleringsnøjagtighed 49
- 5 m 2 5 m 50
- Arbejdsvejledning 50
- Bortskaffelse 51
- Kundeservice og brugerrådgivning 51
- Svenska 51
- Säkerhetsanvisningar 51
- Vedligeholdelse og rengøring 51
- Vedligeholdelse og service 51
- Illustrerade komponenter 52
- Insättning byte av batterier 52
- Montage 52
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 52
- Tekniska data 52
- Ändamålsenlig användning 52
- Driftstart 53
- Driftsätt 53
- Nivelleringsautomatik 53
- Nivelleringsnoggrannhet 54
- 5 m 2 5 m 55
- Arbetsanvisningar 55
- Underhåll och rengöring 55
- Underhåll och service 55
- Avfallshantering 56
- Formålsmessig bruk 56
- Kundtjänst och användarrådgivning 56
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 56
- Sikkerhetsinformasjon 56
- Igangsetting 57
- Illustrerte komponenter 57
- Innsetting utskifting av batterier 57
- Montering 57
- Tekniske data 57
- Automatisk nivellering 58
- Driftstyper 58
- Nivellernøyaktighet 58
- 5 m 2 5 m 59
- Arbeidshenvisninger 60
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 60
- Service og vedlikehold 60
- Vedlikehold og rengjøring 60
- Deponering 61
- Kuvassa olevat osat 61
- Määräyksenmukainen käyttö 61
- Tuotekuvaus 61
- Turvallisuusohjeita 61
- Asennus 62
- Käyttö 62
- Käyttöönotto 62
- Paristojen asennus vaihto 62
- Tekniset tiedot 62
- Käyttömuodot 63
- Tasausautomatiikka 63
- Tasaustarkkuus 63
- 5 m 2 5 m 64
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 65
- Hoito ja huolto 65
- Huolto ja puhdistus 65
- Hävitys 65
- Työskentelyohjeita 65
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 66
- Ελληνικά 66
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 66
- Υποδείξεις ασφαλείας 66
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 66
- Θέση σε λειτουργία 67
- Λειτουργία 67
- Συναρμολόγηση 67
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 67
- Τοποθέτηση αντικατάσταση μπαταριών 67
- Αυτόματη χωροστάθμηση 68
- Τρόποι λειτουργίας 68
- Ακρίβεια χωροστάθμησης 69
- 5 m 2 5 m 70
- Υποδείξεις εργασίας 70
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 71
- Απόσυρση 71
- Συντήρηση και service 71
- Συντήρηση και καθαρισμός 71
- Güvenlik talimatı 72
- Türkçe 72
- Usulüne uygun kullanım 72
- Ürün ve işlev tanımı 72
- Şekli gösterilen elemanlar 72
- Bataryaların takılması değiştirilmesi 73
- I şletme 73
- Montaj 73
- Teknik veriler 73
- Çalıştırma 73
- I şletim türleri 74
- Nivelman hassaslığı 74
- Nivelman otomatiği 74
- 5 m 2 5 m 75
- Bakım ve servis 76
- Bakım ve temizlik 76
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 76
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 76
- Polski 77
- Tasfiye 77
- Wskazówki bezpieczeństwa 77
- Dane techniczne 78
- Opis urządzenia i jego zastosowania 78
- Przedstawione graficznie komponenty 78
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 78
- Montaż 79
- Praca urządzenia 79
- Wkładanie wymiana baterii 79
- Włączenie 79
- Dokładność niwelacji 80
- Funkcja automatycznej niwelacji poziomowania 80
- Rodzaje pracy 80
- 5 m 2 5 m 81
- Konserwacja i czyszczenie 82
- Konserwacja i serwis 82
- Wskazówki dotyczące pracy 82
- Bezpečnostní upozornění 83
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 83
- Usuwanie odpadów 83
- Česky 83
- Montáž 84
- Nasazení výměna baterií 84
- Popis výrobku a specifikací 84
- Technická data 84
- Určující použití 84
- Zobrazené komponenty 84
- Druhy provozu 85
- Nivelační automatika 85
- Provoz 85
- Uvedení do provozu 85
- Přesnost nivelace 86
- 5 m 2 5 m 87
- Pracovní pokyny 87
- Bezpečnostné pokyny 88
- Slovensky 88
- Zpracování odpadů 88
- Zákaznická a poradenská služba 88
- Údržba a servis 88
- Údržba a čištění 88
- Montáž 89
- Popis produktu a výkonu 89
- Používanie podľa určenia 89
- Technické údaje 89
- Vkladanie výmena batérií 89
- Vyobrazené komponenty 89
- Druhy prevádzky 90
- Nivelačná automatika 90
- Používanie 90
- Uvedenie do prevádzky 90
- Presnosť nivelácie 91
- 5 m 2 5 m 92
- Pokyny na používanie 92
- Biztonsági előírások 93
- Likvidácia 93
- Magyar 93
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 93
- Údržba a servis 93
- Údržba a čistenie 93
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 94
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 94
- Műszaki adatok 94
- Rendeltetésszerű használat 94
- Elemek behelyezése kicserélése 95
- Összeszerelés 95
- Üzembevétel 95
- Üzemeltetés 95
- Szintezési automatika 96
- Szintezési pontosság 96
- Üzemmódok 96
- 5 m 2 5 m 97
- Karbantartás és szerviz 98
- Karbantartás és tisztítás 98
- Munkavégzési tanácsok 98
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 98
- Hulladékkezelés 99
- Русский 99
- Изображенные составные части 100
- Описание продукта и услуг 100
- Применение по назначению 100
- Указания по безопасности 100
- Работа с инструментом 101
- Сборка 101
- Технические данные 101
- Установка замена батареек 101
- Эксплуатация 101
- Автоматическое нивелирование 102
- Режимы работы 102
- Точность нивелирования 103
- 5 m 2 5 m 104
- Указания по применению 104
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 105
- Техобслуживание и очистка 105
- Техобслуживание и сервис 105
- Вказівки з техніки безпеки 106
- Українська 106
- Утилизация 106
- Зображені компоненти 107
- Опис продукту і послуг 107
- Призначення 107
- Технічні дані 107
- Вставлення заміна батарейок 108
- Експлуатація 108
- Монтаж 108
- Початок роботи 108
- Автоматичне нівелювання 109
- Режими роботи 109
- Точність нівелювання 109
- 5 m 2 5 m 110
- Вказівки щодо роботи 111
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 111
- Технічне обслуговування і очищення 111
- Технічне обслуговування і сервіс 111
- Утилізація 112
- Қaзақша 112
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 113
- Тағайындалу бойынша қолдану 113
- Қауіпсіздік нұсқаулары 113
- Өнім және қызмет сипаттамасы 113
- Батареяларды салу алмастыру 114
- Жинау 114
- Пайдалану 114
- Пайдалануға ендіру 114
- Техникалық мәліметтер 114
- Нивелирлеу автоматикасы 115
- Нивелирлеу дәлдігі 115
- Пайдалану түрлері 115
- 5 m 2 5 m 116
- Пайдалану нұсқаулары 117
- Техникалық күтім және қызмет 117
- Қызмет көрсету және тазалау 117
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 118
- Română 118
- Кәдеге жарату 118
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 118
- Date tehnice 119
- Descrierea produsului şi a performanţelor 119
- Elemente componente 119
- Utilizare conform destinaţiei 119
- Funcţionare 120
- Moduri de funcţionare 120
- Montare 120
- Montarea schimbarea bateriilor 120
- Punere în funcţiune 120
- Nivelare automată 121
- Precizie de nivelare 121
- 5 m 2 5 m 122
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 123
- Eliminare 123
- Instrucţiuni de lucru 123
- Întreţinere şi curăţare 123
- Întreţinere şi service 123
- Български 124
- Изобразени елементи 124
- Описание на продукта и възможностите му 124
- Предназначение на уреда 124
- Указания за безопасна работа 124
- Монтиране 125
- Поставяне смяна на батериите 125
- Пускане в експлоатация 125
- Работа с уреда 125
- Технически данни 125
- Автоматично нивелиране 126
- Режими на работа 126
- Точност на нивелиране 127
- 5 m 2 5 m 128
- Указания за работа 128
- Бракуване 129
- Поддържане и почистване 129
- Поддържане и сервиз 129
- Сервиз и технически съвети 129
- Безбедносни напомени 130
- Илустрација на компоненти 130
- Македонски 130
- Опис на производот и моќноста 130
- Употреба со соодветна намена 130
- Монтажа 131
- Ставање во употреба 131
- Ставање менување на батерии 131
- Технички податоци 131
- Употреба 131
- Автоматика за нивелирање 132
- Видови употреба 132
- Точност при нивелирање 132
- 5 m 2 5 m 134
- Совети при работењето 134
- Srpski 135
- Uputstva o sigurnosti 135
- Одржување и сервис 135
- Одржување и чистење 135
- Отстранување 135
- Сервисна служба и совети при користење 135
- Komponente sa slike 136
- Montaža 136
- Opis proizvoda i rada 136
- Tehnički podaci 136
- Ubacivanje baterije promena 136
- Upotreba koja odgovara svrsi 136
- Automatika niveliranja 137
- Puštanje u rad 137
- Vrste rada 137
- Tačnost nivelisanja 138
- 5 m 2 5 m 139
- Uputstva za rad 139
- Održavanje i servis 140
- Održavanje i čišćenje 140
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 140
- Slovensko 140
- Uklanjanje djubreta 140
- Varnostna navodila 140
- Komponente na sliki 141
- Opis in zmogljivost izdelka 141
- Tehnični podatki 141
- Uporaba v skladu z namenom 141
- Delovanje 142
- Montaža 142
- Vrste delovanja 142
- Vstavljanje zamenjava baterij 142
- Avtomatika niveliranja 143
- Točnost niveliranja 143
- 5 m 2 5 m 144
- Navodila za delo 144
- Hrvatski 145
- Odlaganje 145
- Servis in svetovanje o uporabi 145
- Upute za sigurnost 145
- Vzdrževanje in servisiranje 145
- Vzdrževanje in čiščenje 145
- Opis proizvoda i radova 146
- Prikazani dijelovi uređaja 146
- Tehnički podaci 146
- Uporaba za određenu namjenu 146
- Montaža 147
- Načini rada 147
- Puštanje u rad 147
- Stavljanje zamjena baterije 147
- Nivelacijska automatika 148
- Točnost niveliranja 148
- 5 m 2 5 m 149
- Upute za rad 149
- Održavanje i servisiranje 150
- Održavanje i čišćenje 150
- Ohutusnõuded 150
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 150
- Zbrinjavanje 150
- Nõuetekohane kasutus 151
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 151
- Seadme osad 151
- Tehnilised andmed 151
- Kasutamine 152
- Kasutuselevõtt 152
- Kasutusviisid 152
- Montaaž 152
- Patareide paigaldamine vahetamine 152
- Automaatne nivelleerumine 153
- Nivelleerumistäpsus 153
- 5 m 2 5 m 154
- Hooldus ja puhastus 155
- Hooldus ja teenindus 155
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 155
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 155
- Tööjuhised 155
- Attēlotās sastāvdaļas 156
- Drošības noteikumi 156
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 156
- Latviešu 156
- Pielietojums 156
- Bateriju ievietošana nomaiņa 157
- Lietošana 157
- Montāža 157
- Tehniskie parametri 157
- Uzsākot lietošanu 157
- Automātiskā pašizlīdzināšanās 158
- Darba režīmi 158
- Izlīdzināšanas precizitāte 158
- 5 m 2 5 m 159
- Apkalpošana un apkope 160
- Apkalpošana un tīrīšana 160
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 160
- Norādījumi darbam 160
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 161
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 161
- Lietuviškai 161
- Prietaiso paskirtis 161
- Saugos nuorodos 161
- Baterijų įdėjimas ir keitimas 162
- Montavimas 162
- Naudojimas 162
- Parengimas naudoti 162
- Pavaizduoti prietaiso elementai 162
- Techniniai duomenys 162
- Automatinio niveliavimo įtaisas 163
- Veikimo režimai 163
- Niveliavimo tikslumas 164
- 5 m 2 5 m 165
- Darbo patarimai 165
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 166
- Priežiūra ir servisas 166
- Priežiūra ir valymas 166
- Šalinimas 166
- 安全上のご注意 166
- 日本語 166
- 仕様 167
- 日本語 167 167
- 構成図の内容 167
- 用途 167
- 製品および性能について 167
- 使用方法説明 168
- 取り付け 168
- 操作 168
- 日本語 168
- 電池の取り付け 交換 168
- オートレベリング機能 169
- 探知モード 169
- 日本語 169 169
- 水平精度 169
- 5 m 2 5 m 170
- 操作上の留意点 171
- 日本語 171 171
- アフターサービスおよびカスタマーサポート 172
- 中文 172
- 保守とサービス 172
- 保守と清掃 172
- 処分 172
- 安全规章 172
- 产品和功率描述 173
- 安装 173
- 安装 更换电池 173
- 技术数据 173
- 按照规定使用机器 173
- 插图上的机件 173
- 操作功能 174
- 正式操作 174
- 正式操作仪器 174
- 自动找平功能 174
- 找平精度 175
- 5 m 2 5 m 176
- 有关操作方式的指点 176
- 维修和服务 176
- 维修和清洁 176
- 中文 177
- 处理废弃物 177
- 安全規章 177
- 顾客服务处和顾客咨询中心 177
- 安裝 178
- 安裝 更換電池 178
- 技術性數據 178
- 按照規定使用機器 178
- 插圖上的機件 178
- 產品和功率描述 178
- 操作 179
- 操作方式 179
- 正式操作 179
- 自動找平功能 179
- 找平精度 180
- 5 m 2 5 m 181
- 有關操作方式的指點 181
- 維修和服務 182
- 維修和清潔 182
- 處理廢棄物 182
- 顧客服務處和顧客咨詢中心 182
- 안전 수칙 182
- 한국어 182
- 규정에 따른 사용 183
- 배터리 끼우기 교환하기 183
- 제품 및 성능 소개 183
- 제품 사양 183
- 제품의 주요 명칭 183
- 조립 183
- 기계 시동 184
- 작동 184
- 작동 모드 184
- 레벨링 정확도 185
- 자동 레벨링 기능 185
- 5 m 2 5 m 186
- กฎระเบ ยบเพ อความปลอดภ ย 187
- ภาษาไท 187
- ภาษาไทย 187
- 보수 정비 및 서비스 187
- ประโยชน การใช งาน 188
- ภาษาไทย 188
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และ ข อม ลจ าเพาะ 188
- ส วนประกอบผล ตภ ณฑ 188
- การปฏ บ ต งาน 189
- การประกอบ 189
- การเร มต นใช งาน 189
- การใส การเปล ยนแบตเตอร 189
- ข อม ลทางเทคน ค 189
- ภาษาไท 189
- การท าระด บอ ตโนม ต 190
- ความแม นย าการท าระด บ 190
- ภาษาไทย 190
- ว ธ การปฏ บ ต งาน 190
- 5 m 2 5 m 191
- ภาษาไท 191
- การบ าร งร กษาและการท าความสะอาด 192
- การบ าร งร กษาและการบร การ 192
- ข อแนะน าในการท างาน 192
- ภาษาไทย 192
- Bahasa indonesia 193
- Petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja 193
- การก าจ ดขยะ 193
- การบร การหล งการขายและค าแนะน าการใช งาน 193
- Bagian bagian pada gambar 194
- Cara memasang 194
- Data teknis 194
- Memasang mengganti baterai 194
- Penggunaan 194
- Penjelasan tentang produk dan daya 194
- Cara penggunaan 195
- Macam penggunaan 195
- Penggunaan 195
- Ketelitian pengukuran 196
- Penyetelan otomatis 196
- 5 m 2 5 m 197
- Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian 198
- Petunjuk petunjuk untuk pemakaian 198
- Rawatan dan kebersihan 198
- Rawatan dan servis 198
- Cara membuang 199
- Các nguyên tắc an toàn 199
- Tiếng việt 199
- Biểu trưng của sản phẩm 200
- Dành sử dụng 200
- Mô tả sản phẩm và đặc tính kỹ thuật 200
- Thông số kỹ thuật 200
- Lắp thay pin 201
- Sự lắp vào 201
- Vận hành 201
- Vận hành ban đầu 201
- Chế độ hoạt động 202
- Cốt thủy chuẩn chính xác 202
- Lấy cốt thủy chuẩn tự động 202
- 5 m 2 5 m 203
- Hướng dẫn sử dụng 204
- Bảo dưỡng và bảo quản 205
- Bảo dưỡng và làm sạch 205
- Dịch vụ sau khi bán và dịch vụ ứng dụng 205
- Thải bỏ 205
- 216 71 427 496 879 206
- 216 71 428 621 206
- 967 1 202010 206
- 967 1 279029 206
- 971 6 533 2269 206
- 971 6 593 2777 206
- Central motors equipment llc 206
- Powertools centralmotors ae 206
- Sav outillage tn bosch com 206
- Tech tools abualrejal com 206
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا 206
- ﻲﺑﺮﻋ 206
- 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 207
- 2 02 224 78075 207
- 213 0 3 420 1569 207
- 213 0 982 400 991 2 207
- 961 1255211 207
- 962 6 5545778 207
- 963 212116083 207
- 964 7901906953 207
- 966 126971777 311 207
- 966 2 667222 207
- 966 2 6676308 207
- 966 24810844 207
- 966 24810879 207
- 968 99886794 207
- 971 43973851 207
- 973 17704257 207
- 974 40065458 207
- 974 4453 8585 207
- Adelzaki unimaregypt com 207
- Bosch rootsjordan com 207
- Bosch sahbatechnology com 207
- Csd icsdoha com 207
- H berjas eajb com sa 207
- International construction solutions w l l 207
- Josephkr aaalmutawa com 207
- Malatan trading contracting llc 207
- Malatanpowertools malatan net 207
- Rita dallal hotmail com 207
- Roland eajb com sa 207
- Roots arabia jordan 207
- Sav outillage ma bosch com 207
- Sav siestal dz com 207
- Service pt tehini hana com 207
- Tehini hana co s a r l 207
- Www bosch pt com 207
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ةرﻮﺸﻣو ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﺧ 207
- ﻲﺑﺮﻋ 207
- ﺔﻣﺪﺨﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 208
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 208
- ﻞﻐﺷ تﺎﻈﺣﻼﻣ 208
- 5 m 2 5 m 209
- ﻲﺑﺮﻋ 209
- ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﻗد 210
- ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﻴﻟآ 210
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عاﻮﻧأ 210
- ﻲﺑﺮﻋ 210
- 10 000 211
- 10 c 40 c 211
- 20 c 70 c 211
- Epta procedure 01 2014 211
- Gll 3 80 211
- Lr6 aa 211
- X 84 x 149 211
- تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺐﻴﻛﺮﺗ 211
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا 211
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 211
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 211
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ 211
- ﻲﺑﺮﻋ 211
- ءادﻷاو ﺞ ﺘﻨﻤﻟا ﻒﺻو 212
- ةرﻮﺼﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا 212
- نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ 212
- ﺺﺼﺨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا 212
- ﻲﺑﺮﻋ 212
- 98 21 86092057 213
- Www bosch pt com 213
- هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ جرﺎﺧ هدر زا 213
- هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ و ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺖﺒﻗاﺮﻣ 213
- ﺎﺑ هروﺎﺸﻣ و شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ نﺎﯾﺮﺘﺸﻣ 213
- ﺲﯾوﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ 213
- ﻰﺳرﺎﻓ 213
- 5 m 2 5 m 214
- ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار 214
- ندﺮﮐ زاﺮﺗ ﺖﻗد 215
- ﻰﺳرﺎﻓ 215
- ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗا زاﺮﺗ 216
- ﺎﻫدﺮﮑﻠﻤﻋ عاﻮﻧا 216
- ﻰﺳرﺎﻓ 216
- 0 2 mm m 217
- 10 000 s 217
- 10 c 40 c 217
- 10 mw 630 650 nm 217
- 20 c 70 c 217
- Alkali manganese 217
- Bluetooth 217
- Epta procedure 01 2014 0 82 kg 217
- Gll 3 80 217
- M 25 m 5 120 m 217
- X 1 5 v lr6 aa 217
- X 10 mrad 217
- X 84 x 142 mm 217
- هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎﮐ هﻮﺤﻧ 217
- یﺮﺗﺎﺑ ﺾﯾﻮﻌﺗ نداد راﺮﻗ هﻮﺤﻧ 217
- ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ 217
- ﺐﺼﻧ 217
- ﻰﺳرﺎﻓ 217
- نآ دﺮﮑﻠﻤﻋ و هﺎﮕﺘﺳد ﺢﯾﺮﺸﺗ 218
- هﺎﮕﺘﺳد ءاﺰﺟا 218
- هﺎﮕﺘﺳد زا هدﺎﻔﺘﺳا دراﻮﻣ 218
- ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار 218
- ﻰﺳرﺎﻓ 218
Похожие устройства
- Bosch GPL 5 Руководство пользователя
- Bosch LR 1G Руководство пользователя
- Bosch Wallscanner D-tect 150 Руководство пользователя
- Bosch GLM 500 Руководство пользователя
- Bosch GLM 120 C Руководство пользователя
- Bosch GAM 220 Руководство пользователя
- Bosch GAM 270 MFL Руководство пользователя
- Bosch KGV39XW2AR Руководство пользователя
- Bosch KGV39XW22R Руководство пользователя
- Bosch KGV39XL22R Руководство пользователя
- Bosch KGV39XK24R Руководство пользователя
- Bosch KGV39XK22R Руководство пользователя
- Bosch KGV36XW2AR Руководство пользователя
- Bosch KGV36XW22R Руководство пользователя
- Bosch KGV36XW21R Руководство пользователя
- Bosch KGN86AI30R Руководство пользователя
- Bosch KGN76AI22R Руководство пользователя
- Bosch KGN56VI20R Руководство пользователя
- Bosch KGN56HI20R Руководство пользователя
- Bosch KGN49XI2OR Руководство пользователя